Translation of "Come into your mind" in German
Describe,
in
single
words
only
the
good
things
that
come
into
your
mind
about
your
mother.
Beschreiben
Sie
kurz...
nur
die
guten
Dinge,
die
Ihnen
über
lhre
Mutter
einfallen.
OpenSubtitles v2018
Describe,
in
single
words,
only
the
good
things
that
come
into
your
mind
about
your
mother.
Beschreiben
Sie
nur
die
guten
Dinge,
die
Ihnen
über...
Ihre
Mutter
einfallen.
OpenSubtitles v2018
Describe
in
single
words
only
the
good
things
that
come
into
your
mind...
about
your
mother.
Beschreiben
Sie
kurz
nur
die
guten
Dinge,
die
Ihnen
über
lhre
Mutter
einfallen.
OpenSubtitles v2018
Describe
in
single
words
only
the
good
things
that
come
into
your
mind
about
your
mother.
Beschreiben
Sie
kurz
nur
die
guten
Dinge,
die
Ihnen
über
lhre
Mutter
einfallen.
OpenSubtitles v2018
You
can't
arrange
for
only
good
and
useful
thoughts
to
come
into
your
mind.
Ihr
könnt
es
nicht
einrichten,
dass
nur
gute
und
nützliche
Gedanken
in
eurem
Geist
auftauchen.
ParaCrawl v7.1
In
the
course
of
the
day,
when
these
persons
come
into
your
mind,
send
metta
to
them.
Tagsüber,
wenn
dir
diese
Menschen
in
den
Sinn
kommen,
dann
sende
ihnen
Metta.
ParaCrawl v7.1
Will
it
come
into
your
mind
after
I
am
gone
like
some
dark
serpent
that
now
and
then
raises
its
head
and
says,
"Suppose,
just
suppose,
it
was
my
Judith?"
Kommt
Ihnen,
seit
ich
fort
bin,
manchmal
ein
Gedanke,
einer
dunklen
Schlange
gleich,
die
den
Kopf
hebt
und
sagt:
"Angenommen,
nur
angenommen,
es
war
meine
Judith?"
OpenSubtitles v2018
You
did
start
out
good
with
your
idea
of
teamwork,
of
being
open
to
the
ideas
which
come
into
your
mind,
because
some
do
have
origin
outside
your
personality.
Du
bist
gut
mit
der
Idee
von
Teamwork
herausgekommen,
offen
sein
für
die
Ideen,
die
in
deinen
Verstand
kommen,
weil
einige
den
Ursprung
außerhalb
deiner
Persönlichkeit
haben.
ParaCrawl v7.1
When
death
comes,
all
sorts
of
thoughts
are
going
to
come
crowding
into
your
mind
—
regret
about
things
you
haven't
yet
been
able
to
do,
regret
about
things
you
did
do,
memories
of
people
you
have
loved
and
will
have
to
leave.
Wenn
der
Tod
naht,
werden
Ihnen
alle
möglichen
Gedanken
durch
den
Kopf
schießen
–
Bedauern
über
Sachen,
die
sie
nicht
tun
konnten,
Bedauern
über
Dinge,
die
Sie
getan
haben,
Erinnerungen
an
Menschen,
die
Sie
geliebt
haben
und
nun
zurücklassen
müssen.
ParaCrawl v7.1
But
if
you
could
say
this
within
yourself,
why
did
it
not
come
once
into
your
mind
to
put
these
laws
into
practice
with
yourself?
Da
du
aber
bei
dir
also
reden
konntest,
–
warum
fiel
es
dir
dabei
nicht
auch
einmal
in
den
Sinn,
diese
Gesetze
bei
dir
selbst
in
die
Tat
übergehen
zu
lassen?
ParaCrawl v7.1
Even
just
thinking
of
the
glory
days
of
Rome,
many
names
of
famous
emperors,
popes
and
artists
will
come
into
your
mind.
Schon
alleine
beim
Gedanken
an
die
glorreichen
Zeiten
Roms
fallen
einem
viele
Namen
berühmter
Kaiser,
Päpste
und
Künstler
ein.
ParaCrawl v7.1
10
Thus
says
the
Lord
God:
At
the
same
time
thoughts
shall
come
into
your
mind,
and
you
will
devise
an
evil
plan.
10So
spricht
Gott,
der
HERR:
Zu
jener
Zeit
wird
dir
allerlei
in
den
Sinn
kommen,
und
du
wirst
böse
Pläne
schmieden.
ParaCrawl v7.1
Just
accept
so
you
can
look
at
and
consider
and
entertain
the
thoughts
that
come
into
your
mind,
regardless
of
their
apparent
origin.
Nehmt
sie
einfach
an,
damit
ihr
darauf
schauen
könnt,
und
betrachtet
und
tragt
euch
mit
den
Gedanken,
die
in
euren
Verstand
kommen,
ohne
Rücksicht
auf
ihren
offensichtlichen
Ursprung.
ParaCrawl v7.1
When
the
page
appeared
into
your
eyes,
the
VISA
card
history
might
come
into
your
mind.
Wenn
die
Seite
in
Ihren
Augen
erschien,
könnte
der
VISA-Karte
der
Geschichte
in
den
Sinn
kommen
.
ParaCrawl v7.1
Ye
that
have
escaped
the
sword,
go
away,
stand
not
still:
remember
the
LORD
afar
off,
and
let
Jerusalem
come
into
your
mind.
So
ziehet
nun
hin,
die
ihr
dem
Schwert
entronnen
seid,
und
säumet
euch
nicht!
Gedenket
des
HERRN
im
fernen
Lande
und
lasset
euch
Jerusalem
im
Herzen
sein!
bible-uedin v1
Thus
says
the
Lord
Yahweh:
It
shall
happen
in
that
day,
that
things
shall
come
into
your
mind,
and
you
shall
devise
an
evil
device:
So
spricht
Gott,
der
Herr:
Ja,
es
wird
geschehen
zu
jener
Zeit,
da
wird
dir
allerlei
in
den
Sinn
kommen,
und
du
wirst
böse
Pläne
schmieden.
ParaCrawl v7.1
Ezk
38,10
"Thus
says
the
Lord
GOD:
On
that
day
thoughts
will
come
into
your
mind,
and
you
will
devise
an
evil
scheme
38,11
and
say,
'I
will
go
up
against
the
land
of
unwalled
villages;
I
will
fall
upon
the
quiet
people
who
dwell
securely,
all
of
them
dwelling
without
walls,
and
having
no
bars
or
gates';
38,12
to
seize
spoil
and
carry
off
plunder;
to
assail
the
waste
places
which
are
now
inhabited,
and
the
people
who
were
gathered
from
the
nations,
who
have
gotten
cattle
and
goods,
who
dwell
at
the
center
of
the
earth.
Hes
38,10
So
spricht
Gott
der
HERR:
Zu
jener
Zeit
werden
dir
Gedanken
kommen,
und
du
wirst
auf
Böses
sinnen
38,11
und
denken:
»Ich
will
das
Land
überfallen,
das
offen
daliegt,
und
über
die
kommen,
die
still
und
sicher
leben,
die
alle
ohne
Mauern
dasitzen
und
haben
weder
Riegel
noch
Tore
«,
38,12
damit
du
rauben
und
plündern
kannst
und
deine
Hand
an
die
zerstörten
Orte
legst,
die
wieder
bewohnt
sind,
und
an
das
Volk,
das
aus
den
Heiden
gesammelt
ist
und
sich
Vieh
und
Güter
erworben
hat
und
in
der
Mitte
der
Erde
wohnt.
ParaCrawl v7.1
Premise:
An
example
is
cited
of
an
exchange
between
a
teacher
and
a
student:
The
teacher
states
that
you
cannot
control
what
thoughts
come
into
your
mind
but
your
will
can
determine
if
you
act
upon
them,
or
not.
Einleitung:
Es
wird
ein
Beispiel
zitiert
von
einem
Gedankenaustausch
zwischen
Lehrer
und
Student:
Der
Lehrer
stellt
fest,
dass
man
nicht
kontrollieren
kann,
welche
Gedanken
einem
in
den
Sinn
(mind)
kommen,
aber
der
Wille
kann
bestimmen,
ob
man
danach
handelt
oder
nicht.
ParaCrawl v7.1
Ezk
38,10
"Thus
says
the
Lord
GOD:
On
that
day
thoughts
will
come
into
your
mind,
and
you
will
devise
an
evil
scheme
38,11
and
say,
‘I
will
go
up
against
the
land
of
unwalled
villages;
I
will
fall
upon
the
quiet
people
who
dwell
securely,
all
of
them
dwelling
without
walls,
and
having
no
bars
or
gates’;
38,12
to
seize
spoil
and
carry
off
plunder;
to
assail
the
waste
places
which
are
now
inhabited,
and
the
people
who
were
gathered
from
the
nations,
who
have
gotten
cattle
and
goods,
who
dwell
at
the
center
of
the
earth.
Hes
38,10
So
spricht
Gott
der
HERR:
Zu
jener
Zeit
werden
dir
Gedanken
kommen,
und
du
wirst
auf
Böses
sinnen
38,11
und
denken:
»Ich
will
das
Land
überfallen,
das
offen
daliegt,
und
über
die
kommen,
die
still
und
sicher
leben,
die
alle
ohne
Mauern
dasitzen
und
haben
weder
Riegel
noch
Tore«,
38,12
damit
du
rauben
und
plündern
kannst
und
deine
Hand
an
die
zerstörten
Orte
legst,
die
wieder
bewohnt
sind,
und
an
das
Volk,
das
aus
den
Heiden
gesammelt
ist
und
sich
Vieh
und
Güter
erworben
hat
und
in
der
Mitte
der
Erde
wohnt.
ParaCrawl v7.1
Always
endeavor
to
induce
pleasant
encouraging
thoughts
that
will
make
you
feel
stronger,
have
faith
in
that
everything
is
under
control.Think
rationally
instead
of
depressingly,
if
weird
thoughts
come
up
into
your
mind,
try
to
breathe
deep,
and
let
your
body
relax,
the
thoughts
will
go
away
as
quickly
as
they
came.
In
der
Tat
ängstlich
Gehirnwellen
löst
Angst
und
führt
zu
Panikattacken.
Stets
bemüht,
angenehme
ermutigenden
Gedanken,
die
Sie
fühlen
sich
stärker
herbeiführen,
haben
den
Glauben
an,
dass
alles
unter
control.Think
rational
statt
bedrückend,
wenn
seltsame
Gedanken
bis
in
den
Sinn
kommen,
versuchen
Sie,
atmen
Sie
tief
und
lassen
Sie
Ihren
Körper
entspannen,
die
Gedanken
gehen
weg,
so
schnell
wie
sie
gekommen
sind.
ParaCrawl v7.1
What's
the
first
word
that
comes
into
your
mind
about
TV
commercials?
Was
kommt
dir
als
Erstes
zu
Werbespots
in
den
Sinn?
OpenSubtitles v2018
Say
whatever's
natural,
the
first
thing
that
comes
into
your
mind.
Sag
irgendwas
Natürliches,
was
dir
gerade
durch
den
Kopf
geht.
OpenSubtitles v2018
She
comes
into
your
mind
with
a
sunny
hello
and
is
exceptionally
mentally
stimulating.
Sie
begrüßt
Deinen
Geist
mit
einem
sonnigen
Hallo
und
wirkt
mental
außerordentlich
stimulierend.
ParaCrawl v7.1
When
we
think
of
romance
and
marriage,
-
what
is
the
first
thought
that
comes
into
your
mind?
Wenn
Sie
an
Liebe
und
Ehe
denken,
was
fällt
Ihnen
da
als
Erstes
ein?
OpenSubtitles v2018
Say
or
do
the
first
thing
that
comes
into
your
mind
right
now.
Ich
möchte,
dass
Sie
das
erste,
was
Ihnen
einfällt,
sagen
oder
machen.
OpenSubtitles v2018
What
is
the
color
that
comes
into
your
mind
when
you
think
of
beautiful
delicate
lace?
Welche
Farbe
kommt
einem
in
den
Sinn,
wenn
man
an
zarte
allegra
rx
Spitze
denkt?
ParaCrawl v7.1
Veronika,
what
is
the
first
thing
coming
into
your
mind
when
thinking
about
Slovakia?
Veronika,
was
fällt
die
als
Erstes
ein,
wenn
du
an
die
Slowakei
denkst?
CCAligned v1
Take
a
piece
of
paper
and
draw
whatever
comes
into
your
mind.
Nehmen
Sie
ein
Stück
Papier
und
zeichnen
Sie,
was
Ihnen
gerade
in
den
Sinn
kommt.
ParaCrawl v7.1
A
disturbing
thought
is
something
that
comes
into
your
mind
out
of
nowhere.
Ein
beunruhigender
Gedanke
ist
etwas,
das
aus
dem
Nichts
in
deinen
Geist
gelangt.
ParaCrawl v7.1
Maybe
if
you
try
saying
the
first
thing
that
comes
into
your
mind,
we
can
get
at
the
root
anxiety.
Wenn
Sie
uns
sagen,
an
was
Sie
zuerst
denken,
finden
wir
den
Grund
dafür
heraus.
OpenSubtitles v2018