Translation of "Come into sight" in German

Any minute I expect a subway station to come into sight.
Jede Minute rechne ich damit, daß eine U-Bahn-Station in Sicht kommt.
ParaCrawl v7.1

However, since I did not come into sight anywhere, they only left in the morning.
Da Ich jedoch nirgends zum Vorscheine kam, so fuhren sie erst am Morgen dahin.
ParaCrawl v7.1

While becoming the subject of artistic production, they come into sight, become visible and possible to observe, sharpen the senses for the perception of times' traces and the dynamics of social space.
Sie kommen zum Vorschein als Subjekt künstlerischer Tätigkeit, werden sichtbar und beobachtbar, schärfen die Sinne zur Wahrnehmung von Zeitspuren und der Dynamik des sozialen Raums.
ParaCrawl v7.1

Approximately 4 to 6 hours later, the Horombo Hut will come into sight at an altitude of about 3,700 m.
Etwa 4 bis 6 Stunden später wird die Horombohütte auf einer Höhe von ca. 3.700 m sichtbar.
ParaCrawl v7.1

The tablets has come into people’s sight lately and among the various choices of all kinds of tablets, for example: an iPad, a Kindle, or Samsung tablets.
Die Tabletten hat sich in die Sehkraft des Menschen in letzter Zeit und zwischen den verschiedenen Auswahlmöglichkeiten aller Arten von Tabletten, zum Beispiel: ein iPad, ein Kindle, oder Samsung Tabletten.
ParaCrawl v7.1

Your destination will come into sight quite soon into your hike, but it will take a fair few hours to reach.
Dein Ziel kommt auf der Wanderung schon bald in Sichtweite, aber es dauert noch einige Stunden, bis du es erreichst.
ParaCrawl v7.1

But our sailor has now lost himself somewhere and does not come into sight so that we can give him the fee for our rescue!”
Aber unser Lotse hat sich nun irgendwohin verloren und kommt nicht zum Vorschein, dass wir ihm den gebührenden Rettungslohn darreichen könnten!“
ParaCrawl v7.1

I can see something now coming into sight above the Palisades.
Über den Palisaden kommt gerade etwas in Sichtweite.
OpenSubtitles v2018

Slowly, the dust settles and the aftermath of AMADEE-15 comes into sight…
Langsam legt sich der Nebel und die Folgen von AMADEE-15 werden sichtbar…
ParaCrawl v7.1

The village of Villahermosa comes into sight suddenly (2h56min) (760 m).
Villahermosa kommt zum Vorschein überraschend (2Std56Min) (760 m).
ParaCrawl v7.1

I slow down as the dock comes into sight.
Als unser Treffpunkt in Sichtweite kommt, werde ich langsamer.
ParaCrawl v7.1

Only when Tarrafal and its Bay comes into sight, we turn.
Erst als Tarrafal und seine Bucht in Sicht kommt, wenden wir.
ParaCrawl v7.1

One day the gorgeous Chun Lei comes into his sights.
Eines Tages taucht dabei die umwerfend schöne Chun Lei in seinem Sucher auf.
ParaCrawl v7.1

Of equal importance, Europe’s economic integration continues to move ahead, with the euro buoyant and a single marketplace for financial services now coming into sight.
Ebenso wichtig ist, dass es durch einen steigenden Euro und einen einzigen Marktplatz für Finanzdienstleistungen, der jetzt in Sichtweite kommt, mit Europas wirtschaftlicher Integration weiterhin vorangeht.
News-Commentary v14

Spruce Castle comes into sight just before the end of our cable car journey and what we see makes the children's hearts skip a beat.
Kurz vor dem Ende der Fahrt ist dann auch das Fichtenschloss sichtbar und was wir da sehen lässt die Kinderherzen höher schlagen.
ParaCrawl v7.1

In the area of Cislano the majestic view of the pyramids formed by rock erosion comes into sight, this rare natural phenomenon, of which there are few examples in the world, is caused by the action of water on a territory.
Im Bereich der Cislano den majestätischen Blick auf die Pyramiden von Rock Erosion kommt in Sicht, das ist selten natürliche Phänomen, von denen es nur wenige Beispiele in der Welt, durch die Einwirkung von Wasser auf einem Gebiet entstehen.
ParaCrawl v7.1

The mountain ridge rose on the right, and on the left more and more of the plain to which they would climb down tomorrow was coming into sight: Uzbekistan.
Rechter Hand erhob sich der Bergrücken, an dem sie entlanggingen, linker Hand kam immer mehr der Ebene zum Vorschein, in die sie morgen hinabsteigen würden: Usbekistan.
ParaCrawl v7.1

When my potential life saver comes into sight soon after, I slide into the lake like a fish eager to return to its element.
Als wenig später mein potenzieller Lebensretter in Sicht kommt, gleite ich in den See wie ein Fisch, der endlich zurück darf in sein Element.
ParaCrawl v7.1