Translation of "Come into sight" in German
Any
minute
I
expect
a
subway
station
to
come
into
sight.
Jede
Minute
rechne
ich
damit,
daß
eine
U-Bahn-Station
in
Sicht
kommt.
ParaCrawl v7.1
However,
since
I
did
not
come
into
sight
anywhere,
they
only
left
in
the
morning.
Da
Ich
jedoch
nirgends
zum
Vorscheine
kam,
so
fuhren
sie
erst
am
Morgen
dahin.
ParaCrawl v7.1
While
becoming
the
subject
of
artistic
production,
they
come
into
sight,
become
visible
and
possible
to
observe,
sharpen
the
senses
for
the
perception
of
times'
traces
and
the
dynamics
of
social
space.
Sie
kommen
zum
Vorschein
als
Subjekt
künstlerischer
Tätigkeit,
werden
sichtbar
und
beobachtbar,
schärfen
die
Sinne
zur
Wahrnehmung
von
Zeitspuren
und
der
Dynamik
des
sozialen
Raums.
ParaCrawl v7.1
Approximately
4
to
6
hours
later,
the
Horombo
Hut
will
come
into
sight
at
an
altitude
of
about
3,700
m.
Etwa
4
bis
6
Stunden
später
wird
die
Horombohütte
auf
einer
Höhe
von
ca.
3.700
m
sichtbar.
ParaCrawl v7.1
The
tablets
has
come
into
people’s
sight
lately
and
among
the
various
choices
of
all
kinds
of
tablets,
for
example:
an
iPad,
a
Kindle,
or
Samsung
tablets.
Die
Tabletten
hat
sich
in
die
Sehkraft
des
Menschen
in
letzter
Zeit
und
zwischen
den
verschiedenen
Auswahlmöglichkeiten
aller
Arten
von
Tabletten,
zum
Beispiel:
ein
iPad,
ein
Kindle,
oder
Samsung
Tabletten.
ParaCrawl v7.1
Your
destination
will
come
into
sight
quite
soon
into
your
hike,
but
it
will
take
a
fair
few
hours
to
reach.
Dein
Ziel
kommt
auf
der
Wanderung
schon
bald
in
Sichtweite,
aber
es
dauert
noch
einige
Stunden,
bis
du
es
erreichst.
ParaCrawl v7.1
But
our
sailor
has
now
lost
himself
somewhere
and
does
not
come
into
sight
so
that
we
can
give
him
the
fee
for
our
rescue!”
Aber
unser
Lotse
hat
sich
nun
irgendwohin
verloren
und
kommt
nicht
zum
Vorschein,
dass
wir
ihm
den
gebührenden
Rettungslohn
darreichen
könnten!“
ParaCrawl v7.1
I
can
see
something
now
coming
into
sight
above
the
Palisades.
Über
den
Palisaden
kommt
gerade
etwas
in
Sichtweite.
OpenSubtitles v2018
Slowly,
the
dust
settles
and
the
aftermath
of
AMADEE-15
comes
into
sight…
Langsam
legt
sich
der
Nebel
und
die
Folgen
von
AMADEE-15
werden
sichtbar…
ParaCrawl v7.1
The
village
of
Villahermosa
comes
into
sight
suddenly
(2h56min)
(760
m).
Villahermosa
kommt
zum
Vorschein
überraschend
(2Std56Min)
(760
m).
ParaCrawl v7.1
I
slow
down
as
the
dock
comes
into
sight.
Als
unser
Treffpunkt
in
Sichtweite
kommt,
werde
ich
langsamer.
ParaCrawl v7.1
Only
when
Tarrafal
and
its
Bay
comes
into
sight,
we
turn.
Erst
als
Tarrafal
und
seine
Bucht
in
Sicht
kommt,
wenden
wir.
ParaCrawl v7.1
One
day
the
gorgeous
Chun
Lei
comes
into
his
sights.
Eines
Tages
taucht
dabei
die
umwerfend
schöne
Chun
Lei
in
seinem
Sucher
auf.
ParaCrawl v7.1
Of
equal
importance,
Europe’s
economic
integration
continues
to
move
ahead,
with
the
euro
buoyant
and
a
single
marketplace
for
financial
services
now
coming
into
sight.
Ebenso
wichtig
ist,
dass
es
durch
einen
steigenden
Euro
und
einen
einzigen
Marktplatz
für
Finanzdienstleistungen,
der
jetzt
in
Sichtweite
kommt,
mit
Europas
wirtschaftlicher
Integration
weiterhin
vorangeht.
News-Commentary v14
Spruce
Castle
comes
into
sight
just
before
the
end
of
our
cable
car
journey
and
what
we
see
makes
the
children's
hearts
skip
a
beat.
Kurz
vor
dem
Ende
der
Fahrt
ist
dann
auch
das
Fichtenschloss
sichtbar
und
was
wir
da
sehen
lässt
die
Kinderherzen
höher
schlagen.
ParaCrawl v7.1
In
the
area
of
Cislano
the
majestic
view
of
the
pyramids
formed
by
rock
erosion
comes
into
sight,
this
rare
natural
phenomenon,
of
which
there
are
few
examples
in
the
world,
is
caused
by
the
action
of
water
on
a
territory.
Im
Bereich
der
Cislano
den
majestätischen
Blick
auf
die
Pyramiden
von
Rock
Erosion
kommt
in
Sicht,
das
ist
selten
natürliche
Phänomen,
von
denen
es
nur
wenige
Beispiele
in
der
Welt,
durch
die
Einwirkung
von
Wasser
auf
einem
Gebiet
entstehen.
ParaCrawl v7.1
The
mountain
ridge
rose
on
the
right,
and
on
the
left
more
and
more
of
the
plain
to
which
they
would
climb
down
tomorrow
was
coming
into
sight:
Uzbekistan.
Rechter
Hand
erhob
sich
der
Bergrücken,
an
dem
sie
entlanggingen,
linker
Hand
kam
immer
mehr
der
Ebene
zum
Vorschein,
in
die
sie
morgen
hinabsteigen
würden:
Usbekistan.
ParaCrawl v7.1
When
my
potential
life
saver
comes
into
sight
soon
after,
I
slide
into
the
lake
like
a
fish
eager
to
return
to
its
element.
Als
wenig
später
mein
potenzieller
Lebensretter
in
Sicht
kommt,
gleite
ich
in
den
See
wie
ein
Fisch,
der
endlich
zurück
darf
in
sein
Element.
ParaCrawl v7.1