Translation of "Combined results" in German
The
combined
results
of
these
two
trials
are
presented
below:
Die
Ergebnisse
dieser
beiden
Studien
werden
nachfolgend
zusammengefasst
dargestellt:
EMEA v3
The
first
combined
results
for
the
enlarged
group
will
be
for
1999.
Die
ersten
kombinierten
Ergebnisse
für
die
erweiterte
Gruppe
werden
für
1999
erwartet.
EUbookshop v2
The
combined
shortening
results
in
a
relaxing
of
the
relevant
toe.
Die
kombinierte
Verkürzung
ermöglicht
eine
Entspannung
der
betroffenen
Zehe.
ParaCrawl v7.1
In
this
regard,
a
combined
application
results.
Insofern
ergibt
sich
eine
kombinierte
Anwendung.
EuroPat v2
This
information
is
combined
with
the
results
of
the
vulnerability
analyses.
Diese
Informationen
werden
mit
den
Ergebnissen
der
Vulnerabilitätsanalysen
kombiniert.
ParaCrawl v7.1
Miele
stands
for
excellent
results
combined
with
the
lowest
possible
energy
consumption.
Miele
steht
für
hervorragende
Ergebnisse
bei
minimalem
Energieverbrauch.
ParaCrawl v7.1
The
sensor
provides
extremely
high
precision
results
combined
with
ease
of
use
and
a
compact
design.
Der
Sensor
liefert
hochpräzise
Ergebnisse
bei
gleichzeitig
kompakter
Bauweise
und
einfacher
Bedienung.
ParaCrawl v7.1
When
these
two
are
combined,
the
results
are
ground-breaking.”
Wenn
diese
beiden
kombiniert
werden,
sind
die
Ergebnisse
bahnbrechend.“
ParaCrawl v7.1
The
combined
results
for
the
solid
and
liquid
phase
give
an
informative
overall
picture:
Die
kombinierten
Ergebnisse
für
die
feste
und
flüssige
Phase
ergeben
ein
aufschlussreiches
Gesamtbild:
ParaCrawl v7.1
They
then
combined
the
results
with
epidemiological
data.
Die
Ergebnisse
kombinierten
sie
wiederum
mit
epidemiologischen
Daten.
ParaCrawl v7.1
The
combined
approach
results
in
a
set
of
guidelines
on
low
value
adding
intra-group
services.
Die
Kombination
beider
Ansätze
ergibt
eine
Reihe
von
Leitlinien
zu
konzerninternen
Dienstleistungen
mit
geringer
Wertschöpfung.
TildeMODEL v2018
Rice
and
pumpkin
are
fundamental
ingredients
for
the
kitchen
valance
that
often
combined
excellent
results.
Reis
und
Kürbis
sind
grundsätzliche
Zutaten
für
die
Küche-Schürze,
die
oft
hervorragende
Ergebnisse
kombiniert.
ParaCrawl v7.1
A
complete
career
development
picture
based
on
combined
results
from
two
powerful
assessments.
Ein
vollständiges
Bild
der
Karriereentwicklung,
das
auf
den
kombinierten
Ergebnissen
zweier
aussagekräftiger
Beurteilungen
beruht.
CCAligned v1
These
data
are
combined
with
the
results
of
zoological
and
botanical
mapping
to
derive
pasture
management
measures.
Sie
dient
neben
den
Ergebnissen
der
zoologischen
und
vegetationskundlichen
Kartierungen
als
Grundlage
für
die
vorgeschlagenen
Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1
These,
combined
with
the
results
from
this
year's
drilling
program,
will
form
the
basis
for
updating
the
mineral
resource
estimate.
Diese
werden
gemeinsam
mit
den
Ergebnissen
des
diesjährigen
Bohrprogramms
die
Grundlage
der
Aktualisierung
der
Mineralressourcenschätzung
darstellen.
ParaCrawl v7.1
The
combined
results
of
these
studies
will
be
used
for
global
filings
in
the
first
half
of
2007.
Die
kombinierten
Ergebnisse
werden
für
weltweite
Zulassungsgesuche
in
der
ersten
Jahreshälfte
2007
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
information
contained
in
these
reports
is
combined
with
the
results
of
on-the-spot
checks
performed
by
veterinary
experts
in
the
Member
States.
Die
in
diesen
Berichten
enthaltenen
Ergebnisse
werden
mit
den
Ergebnissen
von
Stichproben
verglichen,
die
Veterinärexperten
in
den
Mitgliedstaaten
vorgenommen
haben.
Europarl v8
In
this
spirit,
I
hope
that
with
your
help,
a
task
group
could
be
formed
-
or
we
could
call
it
something
else
-
to
bring
together
the
main
institutions
and
key
actors
in
the
fight
against
cancer,
not
with
the
intention
of
creating
a
new
bureaucracy,
but
in
order
to
achieve
better
combined
results
owing
to
good
methods
of
cooperation.
In
diesem
Sinne
hoffe
ich,
dass
mit
Ihrer
Hilfe
eine
Arbeitsgruppe
oder
ähnliche
Stelle
eingerichtet
werden
kann,
die
die
wichtigsten
Institutionen
und
Schlüsselakteure
im
Kampf
gegen
den
Krebs
zusammenführt,
aber
nicht
etwa,
um
noch
mehr
Bürokratie
zu
schaffen,
sondern
um
bessere
gemeinsame
Ergebnisse
durch
gute
Methoden
der
Zusammenarbeit
zu
erreichen.
Europarl v8