Translation of "Combiner" in German

The two components are orthogonally combined in the power combiner 42.
Im Leistungskombinator 42 werden die beiden Komponenten orthogonal zusammengeführt.
EuroPat v2

In the power combiner 42 the two components are orthogonally combined.
Im Leistungskombinator 42 werden die beiden Komponenten orthogonal zusammengeführt.
EuroPat v2

The beam combiner 5 is disposed in a housing 9 .
Der Strahlvereiniger 5 ist in einem Gehäuse 9 angeordnet.
EuroPat v2

In other words, this laser is directly allocated to the beam combiner.
Mit anderen Worten ist dieser Laser unmittelbar dem Strahlvereiniger zugeordnet.
EuroPat v2

In a quite particularly advantageous manner, the beam combiner is disposed in a housing.
In ganz besonders vorteilhafter Weise ist der Strahlvereiniger in einem Gehäuse angeordnet.
EuroPat v2

Megatronia is a combiner figure made up of 5 female Transformers.
Megatronia ist ein combiner Abbildung aus 5 weiblichen Transformatoren.
ParaCrawl v7.1

This is an upgrade kit designed to go with the Generations Combiner Wars Maximus.
Dies ist ein Upgrade Kit mit dem Generationen Combiner Kriege Maximus gehen entworfen.
ParaCrawl v7.1

Combine 6 Transformers to make your Ultimate Combiner custom action figures.
Kombiniere 6 Transformers und erschaffe die Ultimate Combiner Action-Figuren zu Transformers Combiner Wars.
ParaCrawl v7.1

The Decepticon Combiner Bruticus has immense physical power.
Die Decepticon Combiner Bruticus hat immense physische Kraft.
ParaCrawl v7.1

The combiner 450 is configured in a differential design.
Der Kombinierer 450 ist in einem differentiellen Aufbau ausgeführt.
EuroPat v2

Error-signal suppression may be performed later on by the combiner 25 .
Die Fehlersignalunterdrückung kann später von dem Kombinierer 25 durchgeführt werden.
EuroPat v2

In this case, the splitter would form a combiner.
In diesem Fall würde der Splitter einen Combiner bilden.
EuroPat v2

Total power supplied at the combiner can thus be produced particularly flexibly and cost effectively.
Die am Kombinierer ausgegebene Gesamtleistung kann somit besonders flexibel und kostengünstig erzeugt werden.
EuroPat v2

The beam combiner is arranged in a housing 10 of the light source 6 .
Der Strahlvereiniger ist in einem Gehäuse 10 der Lichtquelle 6 angeordnet.
EuroPat v2

The beam combiner can have in particular an imaging property for the second ray beam.
Der Strahlvereiniger weist für das zweite Strahlenbündel eine abbildende Eigenschaft auf.
EuroPat v2

In addition, a partial combiner 510 is furnished for each of sensors 105 .
Ferner ist für jeden der Sensoren 105 ein partieller Kombinierer 510 bereit gestellt.
EuroPat v2