Translation of "Combiner" in German
The
two
components
are
orthogonally
combined
in
the
power
combiner
42.
Im
Leistungskombinator
42
werden
die
beiden
Komponenten
orthogonal
zusammengeführt.
EuroPat v2
In
the
power
combiner
42
the
two
components
are
orthogonally
combined.
Im
Leistungskombinator
42
werden
die
beiden
Komponenten
orthogonal
zusammengeführt.
EuroPat v2
The
beam
combiner
5
is
disposed
in
a
housing
9
.
Der
Strahlvereiniger
5
ist
in
einem
Gehäuse
9
angeordnet.
EuroPat v2
In
other
words,
this
laser
is
directly
allocated
to
the
beam
combiner.
Mit
anderen
Worten
ist
dieser
Laser
unmittelbar
dem
Strahlvereiniger
zugeordnet.
EuroPat v2
In
a
quite
particularly
advantageous
manner,
the
beam
combiner
is
disposed
in
a
housing.
In
ganz
besonders
vorteilhafter
Weise
ist
der
Strahlvereiniger
in
einem
Gehäuse
angeordnet.
EuroPat v2
Megatronia
is
a
combiner
figure
made
up
of
5
female
Transformers.
Megatronia
ist
ein
combiner
Abbildung
aus
5
weiblichen
Transformatoren.
ParaCrawl v7.1
This
is
an
upgrade
kit
designed
to
go
with
the
Generations
Combiner
Wars
Maximus.
Dies
ist
ein
Upgrade
Kit
mit
dem
Generationen
Combiner
Kriege
Maximus
gehen
entworfen.
ParaCrawl v7.1
Combine
6
Transformers
to
make
your
Ultimate
Combiner
custom
action
figures.
Kombiniere
6
Transformers
und
erschaffe
die
Ultimate
Combiner
Action-Figuren
zu
Transformers
Combiner
Wars.
ParaCrawl v7.1
The
Decepticon
Combiner
Bruticus
has
immense
physical
power.
Die
Decepticon
Combiner
Bruticus
hat
immense
physische
Kraft.
ParaCrawl v7.1
The
combiner
450
is
configured
in
a
differential
design.
Der
Kombinierer
450
ist
in
einem
differentiellen
Aufbau
ausgeführt.
EuroPat v2
Error-signal
suppression
may
be
performed
later
on
by
the
combiner
25
.
Die
Fehlersignalunterdrückung
kann
später
von
dem
Kombinierer
25
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
In
this
case,
the
splitter
would
form
a
combiner.
In
diesem
Fall
würde
der
Splitter
einen
Combiner
bilden.
EuroPat v2
Total
power
supplied
at
the
combiner
can
thus
be
produced
particularly
flexibly
and
cost
effectively.
Die
am
Kombinierer
ausgegebene
Gesamtleistung
kann
somit
besonders
flexibel
und
kostengünstig
erzeugt
werden.
EuroPat v2
The
beam
combiner
is
arranged
in
a
housing
10
of
the
light
source
6
.
Der
Strahlvereiniger
ist
in
einem
Gehäuse
10
der
Lichtquelle
6
angeordnet.
EuroPat v2
The
beam
combiner
can
have
in
particular
an
imaging
property
for
the
second
ray
beam.
Der
Strahlvereiniger
weist
für
das
zweite
Strahlenbündel
eine
abbildende
Eigenschaft
auf.
EuroPat v2
In
addition,
a
partial
combiner
510
is
furnished
for
each
of
sensors
105
.
Ferner
ist
für
jeden
der
Sensoren
105
ein
partieller
Kombinierer
510
bereit
gestellt.
EuroPat v2