Translation of "Cluster level" in German

Whilst I am particularly concerned about the contribution of large enterprises, as you say, in connection with clusters, of course, we should not underestimate their innovative force, or the support that may be required at cluster level.
Mir geht es insbesondere um den Beitrag von Großunternehmen, und zwar, wie Sie sagen, natürlich im Zusammenhang mit Clustern, aber dürfen wir ihre innovative Kraft bzw. die eventuell erforderliche Förderung auf der Ebene von Clustern nicht unterschätzen.
Europarl v8

In comparison with the US, Europe is characterised by a lack of critical mass, not only at the company but also at the cluster level.
Im Vergleich zu den USA besteht in Europa ein Mangel an kritischer Masse, und zwar nicht nur auf Unternehmensebene, sondern auch auf Clusterebene.
TildeMODEL v2018

The row 598 relates to the cluster performance level with the value 1, i.e. YELLOW9, wherein the column 566 has the content “YELLOW9” and the column 568 has the content “RED”, i.e. the most important application(s) has or have the performance level YELLOW9 or the second most important application(s) has or have the performance level “RED”.
Die Zeile 598 betrifft den Cluster-Performancelevel mit dem Wert 1, d.h. YELLOW9, wobei die Spalte 566 den Inhalt "YELLOW9" und die Spalte 568 den Inhalt "RED" haben, d.h. die wichtigste(n) Applikation(en) hat bzw. haben den Performancelevel YELLOW9 oder die zweitwichtigste(n) Applikation(en) hat oder haben den Performancelevel "RED".
EuroPat v2

The row 600 relates to the cluster performance level with the value 0, i.e. RED, wherein only the column 566 has the content “RED”, i.e. the most important application(s) has or have the performance level RED.
Die Zeile 600 betrifft den Cluster-Performancelevel mit dem Wert 0, d.h. RED, wobei nur die Spalte 566 den Inhalt "RED" hat, d.h. die wichtigste(n) Applikation(en) hat bzw. haben den Performancelevel RED.
EuroPat v2

Preferred therefore are diameters ranging from 1 mm to 3 mm are used for the adjustment structures on the magazine level, from 500 ?m to 1 mm on the cluster level and 100 ?m to 500 ?m on the component level.
Es werden für die Justierstrukturen auf Magazinebene Durchmeser im Bereich von 1 mm bis 3 mm, auf Clusterebene im Bereich von 500 µm bis 1 mm und auf Bauteilebene im Bereich von 100 µm bis 500 µm bevorzugt.
EuroPat v2

The adjustment structures can be provided on the magazine level, the cluster level or the microcomponent level, which depends on the tolerances of the components to be assembled, their arrangement and the shrinkage of the magazine and microcomponent material.
Es können Justierstrukturen auf Magazinebene, Clusterebene oder Mikrobauteilebene vorgesehen sein, was von den Toleranzen der zu montierenden Bauteile, deren Anordnung und vom Materialschwund des Magazin- und Mikrobauteilmaterials abhängt.
EuroPat v2

Performing the drain command at the cluster level drains the specified ports on all hosts within the cluster.
Durch Ausführen des Befehls drain auf Clusterebene werden die angegebenen Ports aller Hosts im entsprechenden Cluster ausgeglichen.
ParaCrawl v7.1

As the Teaching Centre now turns its attention with equal vigour to questions related to the efficacy of activities at the cluster level, it will no doubt give special consideration to the implementation of Bahá'í children's classes.
Nun, da das Lehrzentrum seine Aufmerksamkeit mit ebensolcher Tatkraft den Fragen zuwendet, die sich auf die Effizienz der Aktivitäten auf Clusterebene beziehen, wird es zweifellos der Durchführung von Bahá'í-Kinderklassen besondere Beachtung schenken.
ParaCrawl v7.1

The workings of this cluster-level system, born of exigencies, point to an important characteristic of Bahá'í administration: Even as a living organism, it has coded within it the capacity to accommodate higher and higher degrees of complexity, in terms of structures and processes, relationships and activities, as it evolves under the guidance of the Universal House of Justice.
Die Funktionsweise dieses Systems auf Clusterebene, das aus den Erfordernissen entstanden ist, zeigt eine wichtige Eigenschaft der Bahá'í-Gemeindeordnung: Während sie sich unter der Führung des Universalen Hauses weiter entwickelt, birgt sie wie ein lebender Organismus in sich die Fähigkeit, zunehmend komplexer werdenden Strukturen, Prozessen, Beziehungen und Aktivitäten gerecht zu werden.
ParaCrawl v7.1

Specifically, a space has been created, in the agency of the reflection meeting, for those engaged in activities at the cluster level to assemble from time to time in order to reach consensus on the current status of their situation, in light of experience and guidance from the institutions, and to determine their immediate steps forward.
Insbesondere wurde mit der Einrichtung der Reflektionstreffen ein Raum geschaffen, wo sich die an den Aktivitäten auf Clusterebene Beteiligten von Zeit zu Zeit versammeln können, um im Lichte ihrer Erfahrungen und der Führung durch die Institutionen Übereinstimmung bei der Bewertung ihrer Situation zu erzielen und die unmittelbar folgenden Schritte festzulegen.
ParaCrawl v7.1

In other exemplary embodiments, other stipulations can be used for the cluster performance levels.
Bei anderen Ausführungsbeispielen können andere Festlegungen für die Cluster-Performancelevel verwendet werden.
EuroPat v2

Clustering zoom limit Controls unto which zoom level clustering is performed.
Clustering-Zoom-Grenzwert Steuert, bis zu welchem Zoomfaktor Clustering der einzelnen Geodatenpunkte durchgeführt wird.
ParaCrawl v7.1

However, prices are clustered around the levels of the caps and competitive alternative tariffs have yet to develop.
Dennoch liegen die Preise in der Nähe der regulierten Preisobergrenzen, und wettbewerbsfähige alternative Tarife sind noch nicht entwickelt worden.
TildeMODEL v2018

However, prices at both wholesale and retail levels (see Figure 1 below) remain clustered around the levels of the caps.
Dennoch liegen die Preise sowohl auf der Vorleistungs- als auch der Endkundenebene (siehe Abbildung 1) weiterhin in der Nähe der Preisobergrenzen.
TildeMODEL v2018

However, both average prices for the Eurotariff offered by operators and alternative tariffs are clustered around the levels of the regulated caps.
Allerdings liegen sowohl die Durchschnittswerte der von den Betreibern angebotenen Eurotarife als auch die alternativen Tarife in der Nähe der regulierten Preisobergrenzen.
TildeMODEL v2018

Prices at the wholesale level and for the Euro-SMS offered by operators are clustered at the level of the regulated caps.
Auf der Vorleistungsebene und bei den von den Betreibern angebotenen Euro-SMS liegen die Preise in der Nähe der regulierten Preisobergrenzen.
TildeMODEL v2018

Building on its work reviewing Member States’ cluster policies34 and facilitating exchange of experience on clustering at regional level under the ‘Innovating Regions in Europe’ programme,35 the Commission will in 2005, with a group of cluster managers, define and test a model for forging strategic links among clusters within the EU.
Aufbauend ihren Arbeiten zur Überprüfung der Clusterpolitiken34 der Mitgliedstaaten und zur Erleichterung des Erfahrungsaustauschs zum Clustering auf regionaler Ebene im Rahmen des Programms ‘Innovation der Regionen in Europa’35 wird die Kommission 2005 mit einer Gruppe von Cluster-Managern ein Modell für die Schaffung strategischer Verbindungen zwischen Clustern in der EU erstellen und prüfen.
TildeMODEL v2018

Average prices for Eurotariff offered by operators and alternative tariffs are clustered around the levels of the regulated caps.
Die Durchschnittspreise des von den Betreibern angebotenen Eurotarifs und alternativer Tarife liegen in der Nähe der regulierten Preisobergrenzen.
TildeMODEL v2018

The above-mentioned information was used to group the priority substances into clusters with increasing “levels of concern”.
Diese Informationen wurden verwendet, um die prioritären Stoffe je nach "Anlass zur Besorgnis" in einzelne Gruppen einzuordnen.
TildeMODEL v2018

In conclusion, at this stage competitive market forces have not developed sufficiently and prices are still clustered at the level of the caps.
Zusammenfassend ist zu sagen, dass zum gegenwärtigen Zeitpunkt die Wettbewerbskräfte noch nicht stark genug sind und die Preise noch immer in der Nähe der Preisobergrenzen liegen.
TildeMODEL v2018

At the same time, although clusters benefit from the presence of large multinational companies, the integration of dynamic and innovative SMEs into clusters is particularly important for helping clusters achieve high levels of excellence and innovation.
Und obwohl sich für Cluster die Präsenz großer multinationaler Unternehmen auszahlt, ist gleichzeitig die Einbindung dynamischer und innovativer KMU in Cluster besonders wichtig, denn sie hilft den Clustern, ein hohes Exzellenz? und Innovationsniveau zu erreichen.
TildeMODEL v2018

Indicators of such competition include average prices which are not clustered around the levels of the regulated caps and the existence of alternative offers showing innovation and competitive dynamics.
Zu den Indikatoren für Wettbewerb gehören Durchschnittspreise, die nicht in der Nähe der regulierten Preisobergrenzen liegen, und das Bestehen alternativer Angebote, in denen sich Innovation und Wettbewerbsdynamik zeigen.
TildeMODEL v2018

It would also like encouragement to be given to spin­off activities at local, regional or national level (clustering), and will support pilot projects in this connection.
Sie wünscht ferner, daß Aktionen zur gegenseitigen Weitergabe von Wissen auf lokaler, regionaler und staatlicher Ebene gefördert und Pilotaktionen in diesem Bereich unterstützt werden.
EUbookshop v2

On a technical level, EURGBP is nearing a cluster of support levels that should hold unless something dramatic, and GBP positive, happens during current Brexit negotiations.
Auf technischer Ebene nähert sich das Währungspaar EUR/GBP einem Cluster von Unterstützungsniveaus, die halten sollten, sofern nicht etwas dramatisches und für das Britische Pfund positives bei den derzeitigen Brexit-Verhandlungen geschieht.
ParaCrawl v7.1

Each Beachside Room, built in two-level clusters of four, has a 30sqm floor area to house three persons.
Jedes Beachside-Zimmer, das in zweistöckigen Gruppen zu je vier Personen untergebracht ist, hat eine Grundfläche von 30 m² und bietet Platz für drei Personen.
ParaCrawl v7.1

The statistical significance of these results hinges on assumptions on error correlation, and we hence report inference robust to clustering at different levels.
Die statistische Signifikanz der gefundenen Effekte hängt von den Annahmen an die Störtermkorrelation ab und wir berichten daher Ergebnisse bei Clustering auf verschiedenen Ebenen.
ParaCrawl v7.1