Translation of "Close down" in German
The
question
before
me
contains
the
words
'has
had
to
close
down'
.
Die
Anfrage
vor
mir
enthält
die
Worte
"eingestellt
werden
mußte"
.
Europarl v8
Some
associations
have
even
had
to
close
down
because
of
delays
in
payment
by
the
Commission.
Einige
Vereine
mussten
sogar
aufgrund
von
Zahlungsverzögerungen
durch
die
Kommission
geschlossen
werden.
Europarl v8
After
three
years,
they
will
have
to
comply
with
EU
rules
or
close
down.
Nach
drei
Jahren
müssen
sie
den
EU-Anforderungen
genügen
oder
schließen.
Europarl v8
They
want
alternative
employment
when
their
factories
close
down.
Sie
wollen
neue
Arbeit,
wenn
ihre
Fabriken
schließen.
Europarl v8
His
comments
cost
him
his
Russian
readership,
and
Kolokol
had
to
close
down.
Seine
Kommentare
kosteten
ihn
die
russische
Leserschaft
und
Kolokol
musste
eingestellt
werden.
News-Commentary v14
Now
that
you're
done,
close
them
down.
Jetzt,
da
Sie
damit
fertig
sind,
schließen
Sie
es,
TED2020 v1
So,
some
people
want
to
ban
Muslims
and
close
down
mosques.
Manche
Leute
wollen
Muslime
verbannen
und
Moscheen
schließen.
TED2020 v1
So
I
decided
to
close
it
down
for
one
year.
Also
entschloss
ich
mich,
für
ein
Jahr
zu
schließen.
TED2020 v1
Therefore,
the
Dutch
authorities
decided
to
terminate
the
aid
scheme
and
close
down
the
installations.
Daher
beschlossen
die
niederländischen
Behörden
die
Beendigung
des
Beihilfesystems
und
schlossen
die
Behandlungsanlagen.
TildeMODEL v2018
During
the
same
period,
more
than
1000
companies
were
forced
to
close
down.
Im
selben
Zeitraum
mussten
mehr
als
1000
Unternehmen
schließen.
DGT v2019
In
April
2008,
it
was
decided
to
close
down
the
radio
operations.
Im
April
2008
wurde
entschieden,
den
Radiosender
zu
schließen.
DGT v2019
When
there
is
a
shortage
of
supplies,
factories
have
to
close
down
causing
unemployment
for
longer
periods.
Bei
einem
Versorgungsengpass
müssen
Fabriken
schließen,
was
zu
längerfristiger
Arbeitslosigkeit
führt.
DGT v2019