Translation of "Clinical knowledge" in German
Transform
disconnected
data
into
actionable
clinical
knowledge.
Verwandeln
Sie
zusammenhanglose
Daten
in
umsetzbares
klinisches
Wissen.
CCAligned v1
To
use
it
properly
for
diagnostic
purposes
requires
clinical
skill
and
knowledge.
Es
richtig
zu
diagnostischen
Zwecken
zu
verwenden,
verlangt
klinische
Sachkenntnis
und
Kenntnisse.
ParaCrawl v7.1
You
extend
your
knowledge,
clinical
expertise
and
the
application
of
research
methods.
Sie
erweitern
Wissen,
klinische
Expertise
und
die
Anwendung
von
Forschungsmethoden.
ParaCrawl v7.1
This
close
cooperation
guarantees
you
a
treatment
on
the
highest
level
of
todays'
scientific
and
clinical
knowledge.
Diese
enge
Kooperation
garantiert
Ihnen
eine
Behandlung
auf
höchstem
Niveau
der
wissenschaftlichen
und
klinischen
Erkenntnis.
ParaCrawl v7.1
The
Clinical
Knowledge
Manager
requires
Javascript.
Der
Klinische
Wissensmanager
benötigt
Javascript.
CCAligned v1
You
will
benefit
from
my
broad
clinical
experience
and
knowledge
of
current
scientific
standards.
Dabei
kommen
Ihnen
meine
umfangreiche
klinische
Erfahrung
und
die
Kenntnis
neuester
wissenschaftlicher
Standards
zugute.
ParaCrawl v7.1
Clinical
application
of
knowledge
is
continual,
with
a
focus
on
doctor-patient
interaction
and
medical
examination
methods.
Die
klinische
Anwendung
des
Wissens
erfolgt
fortlaufend,
im
Zentrum
stehen
die
Arzt-Patient-Interaktion
und
die
Untersuchungsmethodik.
ParaCrawl v7.1
A
wide
consultation
was
done
on
the
request
of
PRAC
to
gather
all
the
latest
information
in
terms
of
scientific
and
clinical
knowledge
with
the
consultation
of
two
scientific
groups
(neurology
and
psychiatry),
and
to
collect
information
from
healthcare
professionals,
female
patients
themselves
as
well
their
families,
from
patient
organisations
(public
hearing,
stake
holders
meeting)
who
are
advocating
to
better
characterise
and
increase
the
awareness
on
the
risk
of
harm
to
the
foetus
when
using
valproate
during
pregnancy.
Auf
Ersuchen
des
PRAC
wurde
eine
umfassende
Konsultation
durchgeführt,
um
die
neuesten
wissenschaftlichen
und
klinischen
Erkenntnisse
zu
sammeln,
wobei
zwei
wissenschaftliche
Gruppen
(Neurologie
und
Psychiatrie)
konsultiert
wurden,
und
um
Informationen
von
Angehörigen
der
Heilberufe,
von
Patientinnen
selbst
sowie
deren
Familien
und
von
Patientenorganisationen
(öffentliche
Anhörung,
Treffen
der
Interessenvertreter)
zu
sammeln,
die
sich
für
eine
bessere
Beschreibung
des
und
eine
Sensibilisierung
für
das
Risiko
einer
Schädigung
des
Fötus
bei
der
Anwendung
von
Valproat
während
der
Schwangerschaft
einsetzen.
ELRC_2682 v1
I
see
now
that
by
combining
my
clinical
knowledge
with
psychology,
maybe
I
really
can
help
people.
Ich
habe
eingesehen,
dass
diese
Kombination
aus
meinem
klinischen
Wissen
mit
Psychologie,
vielleicht
kann
ich
wirklich
den
Menschen
helfen.
OpenSubtitles v2018
Programs
made
possible
with
CPRIT
funding
have
reached
all
254
counties
of
the
state,
brought
nearly
100
distinguished
researchers
to
Texas,
advanced
scientific
and
clinical
knowledge,
and
provided
more
than
2.5
million
life-saving
education,
training,
prevention
and
early
detection
services
to
Texans.
Die
Programme,
an
denen
CPRIT
finanziell
beteiligt
ist,
sind
in
allen
254
Verwaltungsbezirken
von
Texas
vertreten,
haben
knapp
100
herausragende
Wissenschaftler
nach
Texas
gebracht,
Wissenschaft
und
klinisches
Wissen
gefördert
und
mehr
als
2.5
Millionen
Dienste
in
den
Bereichen
der
lebensrettenden
Ausbildung,
Prävention
und
Früherkennung
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
presentations,
based
on
their
own
research
and
many
years
of
clinical
experience,
Professor
Bratu
and
Dr.
Mihali
used
live
demonstrations
to
provide
the
dentists
with
valuable
clinical
knowledge,
which
the
participants
could
use
themselves
straight
away
by
practising
with
W
&
H's
Piezomed
surgical
unit
on
pig
jaws
and
ribs
plus
sheep
heads.
Neben
Vorträgen
basierend
auf
eigenen
Forschungen
und
langjähriger
klinischer
Erfahrung
gaben
Professor
Bratu
und
Dr.
Mihali
den
Zahnärzten
anhand
von
Live-Demonstrationen
wertvolles
klinisches
Wissen
an
die
Hand,
das
von
den
Teilnehmern
unter
Einsatz
des
W
&
H
Chirurgie-Gerätes
Piezomed
an
Schweinekiefern,
-rippen
und
Schafsköpfen
gleich
selbst
praktisch
umgesetzt
werden
konnte.
ParaCrawl v7.1
Successful
research
in
clinically-oriented
neuroscience
and
psychiatry
needs
to
bridge
findings
from
the
molecular
to
the
systems
level
and
integrate
basic
science
and
clinical
knowledge.
Erfolgreiche
Forschung
auf
dem
Gebiet
der
klinisch
orientierten
Neurowissenschaften
und
der
Psychiatrie
muss
zwischen
der
molekularen
und
systemischen
Ebene
Brücken
schlagen
und
Grundlagenforschung
mit
klinischem
Know-how
verbinden.
ParaCrawl v7.1
This
integration
of
knowledge
into
daily
medical
practice
is
not
yet
available
for
medical
students
because
they
are
lacking
clinical
knowledge
and
its
application
-
in
brief:
the
clinical
expertise
[4].
Diese
Integration
von
Wissen
in
das
tägliche
ärztliche
Handeln
steht
Medizinstudierenden
noch
nicht
zur
Verfügung,
da
ihnen
das
klinische
Wissen
und
dessen
Anwendung
-
die
klinische
Expertise
–
noch
fehlt
[4].
ParaCrawl v7.1
The
professional
experience
and
clinical
knowledge
that
our
clinical
team
possesses
means
that
our
clients
could
not
be
in
better
hands.
Die
Berufserfahrung
und
das
klinische
Wissen
unseres
klinischen
Teams
sorgen
dafür,
dass
unsere
Kunden
nicht
in
besseren
Händen
sein
könnten.
ParaCrawl v7.1
Newer
data
in
educational
research
further
suggest
that
extensive
knowledge
of
biomedical
basics
in
medicine
limit
the
acquisition
of
clinical
knowledge
and
skills
rather
than
supporting
it
[23],
something
the
authors
attribute
to
the
differences
in
cognitive
processes
for
the
acquisition
and
application
of
both
types
of
knowledge.
Neuere
Daten
der
Bildungsforschung
deuten
zudem
darauf
hin,
dass
ausgeprägte
Kenntnisse
naturwissenschaftlicher
Grundlagen
der
Medizin
den
Erwerb
klinischer
Kenntnisse
und
Fertigkeiten
eher
behindern
als
fördern
[23],
was
die
Autoren
auf
Unterschiede
in
den
kognitiven
Prozessen
zu
Erwerb
und
Anwendung
beider
Wissensarten
zurückführen.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
the
additional
qualifications
will
include
in-depth
clinical
knowledge
and
skills,
leadership
qualities
and
research
activities.
Die
Zusatzqualifikationen
der
Master-Absolventinnen
und
-Absolventen
umfassen
insbesondere
ein
vertieftes
klinisches
Wissen
und
Können,
Führungsqualitäten
sowie
qualifizierte
Forschungstätigkeiten.
ParaCrawl v7.1
The
participating
centres
and
members
are
working
in
close
collaboration
and
exchanging
data
to
facilitate
the
progress
of
high
standard
clinical
and
scientific
knowledge,
and
the
spreading
of
this
knowledge.
Die
teilnehmenden
Zentren
arbeiten
eng
zusammen,
um
wissenschaftliche
und
klinische
Standards
auf
hohem
Niveau
zu
ermöglichen,
und
um
dieses
Wissen
auch
weit
zu
verbreiten.
ParaCrawl v7.1
The
Centre
Champalimaud’s
objective
is
to
develop
biomedical
research
and
provide
interdisciplinary
clinical
care
that
improves
scientific
and
clinical
knowledge.
Das
Ziel
des
Centre
Champalimaud
ist
es,
die
biomedizinische
Forschung
zu
entwickeln
und
eine
interdisziplinäre
klinische
Versorgung
anzubieten,
die
das
wissenschaftliche
und
klinische
Wissen
verbessert.
CCAligned v1
The
regulations
for
licensing
doctors
attempt
in
their
code
to
combine
the
communication
of
theoretical
and
clinical
knowledge
“during
the
whole
of
medical
education
to
the
fullest
possible
extent"
(§
2
par.
2)
in
order
to
prevent
the
“compartmentalisation
of
knowledge”,
and
to
avoid
a
situation
where
“”formal
education”
on
the
one
hand
and
“know-how”
on
the
other
co-exist
peacefully
without
causing
mutual
stimulation”
([11],
p.
3).
Die
Approbationsordnung
versucht
mit
ihrer
Soll-Vorschrift,
die
Vermittlung
des
theoretischen
und
klinischen
Wissens
„während
der
gesamten
Ausbildung
so
weitgehend
wie
möglich“
miteinander
zu
verknüpfen
(§
2
Abs.
2),
einer
„Wissenskompartmentalisierung“
entgegenzuwirken,
bei
der
„‚Lern-
und
Prüfungswissen’
einerseits,
‚Anwendungs-Wissen’
andererseits
friedlich
koexistieren,
ohne
einander
wechselseitig
zu
irritieren“
([11],
S.
3).
ParaCrawl v7.1
Would
you
like
to
work
for
a
forward-thinking
evolving
service
which
is
at
the
heart
of
unscheduled
care
in
Wales
where
you
can
use
your
clinical
knowledge
to
provide
excellent
care
to
patients
through
telephone
triage?
Möchten
Sie
für
einen
zukunftsorientierten,
sich
weiterentwickelnden
Service
arbeiten,
der
das
Herzstück
der
ungeplanten
Versorgung
in
Wales
darstellt
und
in
dem
Sie
Ihr
klinisches
Wissen
nutzen
können,
um
Patienten
durch
telefonische
Befragung
optimal
zu
versorgen?
ParaCrawl v7.1
We
connect
clinical
knowledge
with
scientifically
sound
methodology
and
thus,
aim
to
promote
palliative
care
research
in
Germany.
Wir
verbinden
klinische
Expertise
mit
wissenschaftlich
fundierter
Methodik
und
fördern
dadurch
den
noch
jungen
palliativmedizinischen
Forschungszweig
in
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
Also
in
case
of
a
diagnosis
like
atypical
CF
or
CFTR-related
disorder
(that
means
a
CFTR-caused
non-CF
illness),
the
patient
will
profit
from
the
clinical
knowledge,
that
the
doctors
have
concerning
their
experience
with
CF
-
therefore
in
a
CF-center,
you
have
in
any
case
arrived
at
the
right
partner.
Auch
im
Fall
einer
Diagnose
wie
atypische
Mukoviszidose
oder
CFTRopathie
(das
heißt
übersetzt:
CFTR-verursachte
nicht-Mukoviszidose
Erkrankung)
wird
die
Patientin
von
dem
klinischen
Wissen
profitieren,
das
die
Ärzte
von
Ihrem
Umgang
mit
Mukoviszidose
haben
–
Sie
sind
also
in
jedem
Fall
in
einer
Mukoviszidose-Spezialambulanz
beim
richtigen
Ansprechpartner
angekommen.
ParaCrawl v7.1