Translation of "Clients who" in German

In fact it really was the clients who had to do it.
Eigentlich waren es unsere Kunden, die es tun mussten.
TED2013 v1.1

The granting of credit by credit institutions to clients who were not credit worthy.
Die Kreditinstitute haben Kredite an Kunden vergeben, die nicht kreditwürdig waren.
TildeMODEL v2018

We have real, live, non-criminal clients who need our help.
Wir müssen realen, lebenden, nicht kriminellen Mandanten helfen.
OpenSubtitles v2018

Our clients are people who have left their place of birth.
Unsere Klienten sind Menschen, die ihren Geburtsort verlassen haben.
OpenSubtitles v2018

I represent some very unhappy clients who invested their money with you.
Ich vertrete unzufriedene Kunden, die bei Ihnen angelegt hatten.
OpenSubtitles v2018

You have clients who rely on you.
Sie haben viele Kundinnen, die nur Ihnen vertrauen!
OpenSubtitles v2018

It is a mantra that I teach all of my clients who suffer from performance anxiety.
Dieses Mantra irichiere ich allen meinen Klienten ein, die unter Leistungsangsf leiden.
OpenSubtitles v2018

There are clients out there who need me.
Da draußen gibt es Mandanten, die mich brauchen.
OpenSubtitles v2018

It's how I talk to my clients who are practicing avoidance.
So rede ich mit Patienten, die mir ausweichen.
OpenSubtitles v2018

All the clients who connect, it arrives here directly.
Die Kunden verbinden sich, und das kommt direkt hier an.
OpenSubtitles v2018

I have clients who are waiting.
Ich habe Schlussverkauf und Kunden, die warten.
OpenSubtitles v2018

For clients who have brought about their own failure we have particularly favourable terms.
Für Klienten im verschuldeten Bankrott haben wir besonders vorteilhafte Angebote.
OpenSubtitles v2018

We have other clients who are speculating that the price of gold is going to fall.
Und wir haben andere Kunden, die spekulieren, dass er sinken wird.
OpenSubtitles v2018

We have a lot of clients who can make us money with trash.
Wir haben andere, die uns mit Schund Geld verdienen.
OpenSubtitles v2018

I'm sure it's one of my many past clients... who have trust in me.
Das war sicher einer meiner früheren Klienten, die mir vertrauen.
OpenSubtitles v2018