Translation of "Clearing office" in German
Brenda's
bringing
the
minivan
around
and
clearing
out
the
office.
Brenda
fährt
den
Minivan
vor
und
räumt
das
Büro
aus.
OpenSubtitles v2018
The
DIHK
numbers
for
Reclay
Systems
GmbH
concur
with
the
amounts
registered
at
the
clearing
office
without
deviations.
Die
DIHK-Mengen
der
Reclay
Systems
GmbH
stimmen
ohne
Abweichungen
mit
den
Mengen
aus
der
Clearingstelle
überein.
ParaCrawl v7.1
Without
prejudice
to
the
above
,
only
the
following
limited
settlement
services
may
,
extraordinarily
,
during
the
years
2002
to
2004
,
be
undertaken
in
Hermes
,
the
Greek
RTGS
system
,
on
Good
Friday
and
Easter
Monday
(
according
to
the
calendar
applicable
at
the
seat
of
the
ECB
)
,
when
these
days
do
not
coincide
with
the
Orthodox
Easter
:
(
a
)
settlement
of
domestic
customer
payments
,
and
(
b
)
settlement
of
payments
related
to
the
delivery
of
cash
from
and
return
of
cash
to
the
Bank
of
Greece
,
and
(
c
)
settlement
operations
of
the
Athens
Clearing
Office
and
the
DIAS
retail
payment
systems
.
Unbeschadet
davon
können
an
Karfreitag
und
Ostermontag
(
nach
dem
am
Sitz
der
EZB
gültigen
Kalender
)
,
sofern
diese
Tage
nicht
mit
dem
griechisch-orthodoxen
Ostern
zusammenfallen
,
in
den
Jahren
2002
bis
2004
lediglich
folgende
eingeschränkte
Abwicklungsdienstleistungen
über
das
griechische
RTGS-System
Hermes
durchgeführt
werden
:
a
)
die
Abwicklung
inländischer
Kundenzahlungen
sowie
b
)
die
Abwicklung
von
Zahlungen
im
Zusammenhang
mit
Bargeldlieferungen
der
Bank
von
Griechenland
sowie
Bargeldlieferungen
an
diese
und
c
)
die
Abwicklungsgeschäfte
über
die
Massenzahlungsverkehrssysteme
der
Athener
Clearingstelle
und
DIAS
.
ECB v1
The
Commission
has
also
proposed
to
set
up
a
clearing
office
where
the
VAT
accruing
on
import
and
export
of
goods
and
services
would
be
charged
to
a
central
clearing
account.
Daneben
hat
die
Kommission
die
Einrichtung
einer
Clearingstelle
zur
zentralen
Verrechnung
der
MwSt.
bei
der
Einfuhr
und
Ausfuhr
von
Waren
und
Dienstleistungen
angeregt.
EUbookshop v2
These
data
may
be
obtained
from
the
clearing
office
of
the
German
Aerospace
Center
(DLR)
and
can
also
be
used
by
other
researchers
or
institutions.
Diese
Daten
sind
bei
der
Clearingstelle
des
Deutschen
Zentrums
für
Luft-
und
Raumfahrt
(DLR)
erhältlich
und
können
damit
auch
von
anderen
Forschern
oder
Institutionen
genutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
clearing
office
for
spin-off
companies
from
the
Max
Planck
Society
was
founded
by
resolution
of
the
president
in
2011
and
is
located
in
the
general
administration
Die
Clearingstelle
für
Ausgründungen
der
Max-Planck-Gesellschaft
wurde
durch
Beschluss
des
Präsidenten
im
Juli
2011
eingerichtet
und
hat
ihren
Sitz
in
der
Generalverwaltung.
ParaCrawl v7.1
So,
we'll
need
you
out
here
until
we
get
an
office
cleared
out,
So,
wir
müssen
dich
hier
unterbringen,
bis
wir
ein
Büro
frei
gemacht
haben,
OpenSubtitles v2018
How
long
do
you
need
to
clear
the
office
after
we've
done?
Wie
lange
brauchst
Du,
um
das
Büro
zu
räumen,
wenn
wir
fertig
sind?
OpenSubtitles v2018
I
cleared
out
his
office.
Ich
habe
sein
Büro
ausgeräumt.
OpenSubtitles v2018
Before
applying
restrictions
in
the
circumstances
referred
to
in
points
(a)
and
(b)
of
the
first
subparagraph,
the
Office
shall
consult
the
relevant
Commission
services,
Union
institutions,
bodies,
agencies,
offices
or
the
competent
authorities
of
Member
States
unless
it
is
clear
to
the
Office
that
the
application
of
a
restriction
is
provided
for
by
one
of
the
acts
referred
to
in
those
points.
Vor
einer
etwaigen
Anwendung
von
Beschränkungen
in
den
in
Unterabsatz 1
Buchstaben a
und b
genannten
Fällen
konsultiert
das
Amt
die
zuständigen
Kommissionsdienstellen
und
Organe,
Einrichtungen
und
sonstigen
Stellen
der
Union
oder
die
zuständigen
Behörden
von
Mitgliedstaaten,
falls
sich
das
Amt
im
Unklaren
darüber
ist,
ob
in
einem
der
unter
diesen
beiden
Buchstaben
genannten
Rechtsakte
die
Anwendung
einer
Beschränkung
geregelt
ist.
DGT v2019