Translation of "Claims and demands" in German
Furthermore,
progressive
digitalisation
is
creating
new
claims
and
demands
from
end
users.
Des
Weiteren
entstehen
durch
die
fortschreitende
Digitalisierung
neue
Ansprüche
und
Nachfragen
der
Endnutzer.
ParaCrawl v7.1
The
reason
why
I
voted
against
this
draft
resolution
on
the
Commission
report
in
the
Committee
on
Women'
s
Rights
and
Equal
Opportunities
was
because
it
makes
a
number
of
exaggerated
claims
and
demands,
which
are
counter-productive
for
women
who
want
to
participate
fully
in
the
decision-making
process.
Wenn
ich
trotzdem
im
Ausschuss
für
die
Rechte
der
Frau
gegen
diesen
Entschließungsentwurf
über
den
Bericht
der
Europäischen
Kommission
gestimmt
habe,
so
weil
er
einige
übertriebene
Ansprüche
und
Forderungen
enthält,
die
für
die
Frauen,
die
vollwertig
am
Entscheidungsprozess
mitwirken
wollen,
sogar
kontraproduktiv
sind.
Europarl v8
The
European
Agency
for
Safety
and
Health
at
Work
shall
not
be
liable
for
damages
or
other
claims
and
demands
arising
out
of
the
use
of
the
data.
Die
Europäische
Agentur
für
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
haftet
nicht
für
Schäden
oder
sonstige,
sich
aus
der
Verwendung
der
Daten
ergebende
Forderungen
und
Ansprüche.
EUbookshop v2
The
European
Agency
for
Safely
and
Health
at
Work
shall
not
be
liable
for
damages
or
other
claims
and
demands
arising
out
of
the
use
of
the
data.
Die
Europäische
Agentur
für
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
haftet
nicht
für
Schäden
oder
sonstige,
sich
aus
der
Verwendung
der
Daten
ergebende
Forderungen
und
Ansprüche.
EUbookshop v2
The
very
distinction
between
bargaining
and
participation
is
be
coming
more
blurred,
since
the
element
of
claims
and
demands
in
bargaining
(the
antagonistic
element)
is
being
mitigated
and
the
cooperative,
proposalmaking
element
is
coming
to
the
fore.
Einerseits
ist
eine
Sättigung
oder
Trägheit
der
öffentlichen
Hand,
mitunter
auch
der
öffentlichen
Meinung,
ja
sogar
eine
Krise
der
Legitimität
und
nicht
sq'sehr
der
Legalität
festzustellen.
EUbookshop v2
The
European
Agency
for
Safety
and
Health
al
Work
shall
not
be
liable
for
damages
or
other
claims
and
demands
arising
out
of
the
use
of
the
data.
Die
Europäische
Agentur
fur
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
haftet
nicht
lur
Schäden
oder
sonstige,
sich
aus
der
Verwendung
der
Daten
ergebende
Forderungen
und
Ansprüche.
EUbookshop v2
The
European
Agency
for
Safety
and
Health
at
Work
shall
not
be
liable
for
damages
or
other
claims
and
demands
arising
out
of
the
use
of
the
data.
Die
Europäische
Agentur
für
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
haftet
nicht
für
Schäden
oder
sonstige,
sich
aus
der
Verwendung
der
Daten
ergebende
For
derungen
und
Anspräche.
EUbookshop v2
You
agree
to
release
us
(and
our
officers,
directors,
agents,
subsidiaries,
joint
ventures
and
employees)
from
claims
and
demands
of
every
kind
and
nature,
known
and
unknown,
arising
out
of
or
in
any
way
connected
with
your
ideas
made
available
to
the
company.
Sie
erklären
sich
damit
einverstanden,
uns
(und
unsere
leitenden
Angestellten,
Direktoren,
Agenten,
Tochtergesellschaften,
Joint
Ventures
und
Mitarbeiter)
von
AnsprÃ1?4chen
und
Forderungen
jeglicher
Art
und
aus
bekannten
und
unbekannten
GrÃ1?4nden
freizustellen,
die
sich
aus
Ihren
Ideen
ergeben
oder
damit
in
Zusammenhang
stehen
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
that
you
have
a
dispute
with
another
User
relating
to,
arising
from,
or
in
any
way
connected
with
use
of
the
Site
or
the
Service,
you
release
busuu
from
all
claims,
demands
and
damages
of
any
kind
or
nature
arising
out
of
or
in
any
way
connected
with
such
dispute.
Bei
einem
Streitfall
mit
einem
anderen
Benutzer
in
Verbindung
mit
oder
entstehend
aus
der
Nutzung
der
Seite
oder
des
Dienstes
stellen
Sie
busuu
von
sämtlichen
Ansprüchen,
Forderungen
und
Schäden
jeglicher
Art
frei,
die
aus
diesem
Streitfall
entstehen
oder
in
irgendeiner
Weise
mit
ihm
verbunden
sind.
ParaCrawl v7.1
In
this
regard,
the
user
releases
SRG
from
any
recourse
to
the
law,
litigation,
claim
for
damages
or
other
claims
and
demands
that
a
third
party
could
initiate
and
assert
with
regard
to
the
upload
of
their
video,
audio
or
images.
Der
Nutzer
oder
die
Nutzerin
stellt
diesbezüglich
die
SRG
von
jeglichen
Rückgriffen,
Rechtsstreitigkeiten,
Schadenersatzforderungen
und
anderen
Klagen
und
Ansprüchen
frei,
die
Dritte
bezüglich
der
Aufschaltung
seiner
Videos,
Audios
und
Bilder
einleiten
und
geltend
machen
könnten.
ParaCrawl v7.1
2.A
warranty
given
to
AllVital
Products
B.V.
by
the
manufacturer
or
importer
shall
not
affect
the
legal
claims
and
demands
the
Customer
may
assert
against
AllVital
Products
B.V.
on
the
basis
of
the
contract.
Eine
von
AllVital
Products
B.V.,
vom
Hersteller
oder
Importeur
gewährte
Garantie
ändert
nichts
an
den
rechtlichen
Ansprüchen
und
Forderungen,
die
der
Verbraucher
aufgrund
des
Vertrags
gegenüber
AllVital
Products
B.V.
geltend
machen
kann.
ParaCrawl v7.1
You
agree
to
indemnify
us
and
hold
us
harmless
from
any
and
all
third
party
claims
and
demands,
including
reasonable
legal
fees,
for
damages
and
costs
due
to
or
arising
out
of
your
breach
of
these
Terms
and
Conditions
or
your
use
of
this
Website,
the
Service
or
any
Products.
Sie
verpflichten
sich,
uns
von
jeglichen
Ansprüchen
Dritter
und
Forderungen,
einschließlich
angemessener
Anwaltskosten,
für
Schäden
und
Kosten
wegen
oder
aus
Ihrer
Verletzung
dieser
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
oder
der
Nutzung
dieser
Webseite
entstehen,
der
Service
oder
irgendwelche
Produkte
zu
entschädigen.
ParaCrawl v7.1
Through
the
use
of
this
website,
you
agree
to
indemnify
the
board
of
trustees
Mayflower
Christian
Academy
from
any
liability,
any
claims
and
any
financial
demands.
Mit
der
Nutzung
dieser
Website
erklären
Sie
sich
damit
einverstanden,
den
Trägerverein
Mayflower
Christian
AcademyÂ
Â
von
jeglicher
Haftung,
jeglichem
Anspruch
und
jeglicher
finanzieller
Forderung
freizustellen.
ParaCrawl v7.1
The
customer
releases
the
provider
of
all
claims
and
demands
by
third
parties
due
to
the
violation
of
rights
in
connection
with
the
customer,
attributable
to
the
use
of
LimeSurvey
Professional.
Der
Kunde
stellt
den
Anbieter
von
sämtlichen
Ansprüchen
und
Forderungen
Dritter
aufgrund
der
Verletzung
von
Rechten
in
Verbindung
mit
dem
dem
Kunden
zurechenbaren
Einsatz
von
LimeSurvey
Professional
frei.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
a
dispute
with
one
or
more
users,
you
release
us
(and
our
affiliates
and
subsidiaries,
and
our
and
their
respective
officers,
directors,
employees
and
agents)
from
claims,
demands
and
damages
(actual
and
consequential)
of
every
kind
and
nature,
known
and
unknown,
arising
out
of
or
in
any
way
connected
with
such
disputes.
Wenn
Sie
einen
Konflikt
mit
einem
oder
mehreren
Benutzern
haben,
stellen
Sie
uns
(und
unsere
Tochtergesellschaften
und
Niederlassungen
und
unsere
und
ihre
jeweiligen
Führungskräfte,
Direktoren,
Mitarbeiter
und
Vertreter)
von
Ansprüchen,
Forderungen
und
Schäden
(unmittelbare
Schäden
und
Folgeschäden)
jeglicher
Art
und
Natur,
bekannte
und
unbekannte,
die
aus
solchen
Streitigkeiten
resultieren
oder
in
irgendeiner
Weise
mit
ihnen
verbunden
sind,
frei.
ParaCrawl v7.1
I
hereby
hold
harmless
and
release
The
Practice
from
all
claims,
demands
and
causes
of
action
which
I,
my
heirs,
representatives,
executors,
administrators
or
any
other
persons
acting
on
my
behalf
or
on
behalf
of
my
estate
have
or
may
have
by
reason
of
this
authorization.
Ich
halte
hiermit
harmlos
und
lassen
Sie
die
Praxis
von
allen
Ansprüchen,
Forderungen
und
Klage
die
ich,
meine
Erben,
Vertreter,
Vollstrecker,
Administratoren
oder
andere
Personen
in
meinem
Namen
oder
im
Namen
meiner
Anwesen
handeln
haben
oder
aufgrund
dieser
Ermächtigung
hat.
CCAligned v1
If
you
have
a
dispute
with
one
or
more
users,
you
release
us
(and
our
officers,
directors,
agents,
subsidiaries,
joint
ventures
and
employees)
from
claims,
demands
and
damages
(actual
and
consequential)
of
every
kind
and
nature,
known
and
unknown,
arising
out
of
or
in
any
way
connected
with
such
disputes.
Wenn
Sie
eine
Auseinandersetzung
mit
einem
oder
mehreren
Nutzern
haben,
stellen
Sie
uns
(und
unsere
Angestellten,
Geschäftsführer,
Agenten,
Tochterunternehmen,
Joint
Ventures
und
Mitarbeiter)
von
Forderungen,
Ansprüchen
und
Schäden
jeder
Art,
egal
ob
diese
bekannt
oder
unbekannt
sind,
frei,
die
aus
solchen
Auseinandersetzungen
entstehen
oder
damit
in
irgendeiner
Weise
zusammenhängen.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
that
the
recognition
of
the
practice
as
street
art
and
as
art
is
in
progress,
its
incidence
as
a
contentious
action
making
collective
claims
and
demands
is
also
happening.
Zur
selben
Zeit,
wie
der
Prozess
der
Anerkennung
dieser
Praxis
als
street
art
und
als
Kunst
vonstatten
geht,
geschieht
auch
ihr
Auftreten
als
Aktion
des
Widerstands,
die
kollektive
Forderungen
erhebt.
ParaCrawl v7.1
You
agree
to
indemnify
and
hold
AlpinRes
and
it's
societies,
partners,
managers,
directors,
contractors,
commercial
partners
or
other
partners
and
co-workers
harmless
for
all
claims,
demands
and
other
damages,
including
applicable
attorny
expenses
that
could
arise
through
either
third
parties
or
actions
of
your
own,
such
as
your
purchased
services,
your
usage
of
the
AlpinRes
website,
through
contents
that
you
made
public,
through
your
violation
of
the
TOS
or
any
rights
of
others
regardless
of
whether
you
are
a
registered
user
or
not.
Du
stimmst
zu,
AlpinRes
und
ihre
Gesellschaften,
Partner,
Manager,
Direktoren,
Beauftragte,
Werbepartner
oder
andere
Partner
und
Mitarbeiter
zu
entschädigen
und
schadlos
zu
halten
gegenüber
jeglichen
Ansprüchen,
Forderungen
oder
Schäden,
einschließlich
angemessener
Anwaltskosten,
die
durch
Dritte
hervorgerufen
wurden
oder
diesen
entstanden
sind
durch
von
Deinen
erworbenen
Dienstleistungen,
durch
Deine
Benutzung
der
AlpinRes
Webseite,
durch
Inhalte,
die
Du
veröffentlicht
hast,
durch
Deine
Verletzung
der
AGB
oder
jeglicher
Rechte
anderer,
unabhängig
davon,
ob
Du
ein
registrierter
Benutzer
bist
oder
nicht.
ParaCrawl v7.1
The
Member
agrees
that
neither
Our
Company
nor
the
Client
shall
be
held
liable
by
the
Member
for
any
and
all
claims,
damages,
demands,
and
liabilities
of
every
conceivable
kind
or
nature
whatsoever,
against
Our
Company
or
the
Client
emanating
from
Member’s
Services.
Das
Mitglied
erkennt
an,
dass
weder
unser
Unternehmen,
noch
der
Kunde
vom
Mitglied
für
irgendwelche
Reklamationen,
Schäden,
Forderungen
und
Verbindlichkeiten
jeglicher
Art
gegenüber
unserem
Unternehmen
oder
dem
Kunden,
die
aus
den
Dienstleistungen
des
Mitglieds
herrühren,
haftbar
gemacht
werden
können.
ParaCrawl v7.1
He
or
she
is
to
waive
in
full
claims
and
demands
concerning
third
parties,
which
would
result
from
the
sale
or
other
transactions
concerning
the
goods
in
our
favour,
as
a
security
for
any
debts
outstanding
to
us.
Er
tritt
hiermit
alle
Forderungen
und
Ansprüche
gegen
Dritte,
die
ihm
aus
der
Weiterveräußerung
oder
sonstigen
Rechtshandlungen
zustehen,
in
voller
Höhe
zur
Sicherheit
der
uns
noch
zustehenden
Kaufpreisforderungen
ab.
ParaCrawl v7.1