Translation of "Claim file" in German
I
chose
not
to
file
claim
against
the
driver's
estate
that
had
a
wife
and
child
left
with
a
1
million
dollar
insurance
policy
and
about
400
thousand
dollars
in
equity
(700
thousand
dollars'
worth
of
injuries).
Ich
wählte
nicht,
einen
Anspruch
gegen
die
Versicherung
des
Fahrers
zu
erheben,
der
eine
Frau
und
ein
Kind
zurückließ
mit
einer
1
Million
Dollar
Versicherungspolizze
und
ca.
400
tausend
Dollar
in
Eigenkapital
(700tausen
Dollar
Wert
von
Verletzungen).
ParaCrawl v7.1
As
regards
the
first
question,
a
comparison
between
Claim
1
as
granted
and
the
single
claim
now
on
file
shows
that
both
processes
are
based
on
the
same
technical
concept,
which
is
the
polymerisation
in
the
presence
of
a
salt
(feature
(iv)).
Was
die
erste
Frage
betrifft,
so
zeigt
ein
Vergleich
zwischen
Anspruch
1
in
der
erteilten
Fassung
und
dem
jetzt
vorliegenden
einzigen
Anspruch,
daß
beiden
Verfahren
dasselbe
technische
Konzept
zugrunde
liegt,
nämlich
die
Polymerisation
in
Gegenwart
eines
Salzes
(Merkmal
iv).
ParaCrawl v7.1
An
applicant
wishing
to
claim
priority
must
file
a
declaration
of
priority
indicating:
Ein
Anmelder,
der
eine
Priorität
in
Anspruch
nehmen
will,
hat
eine
Prioritätserklärung
einzureichen,
in
der
Folgendes
anzugeben
ist:
ParaCrawl v7.1
I
have
seen
many
users
who
claim
about
Word
file
corruption
issues
after
switching
to
different
versions
of
MS
Office.
Ich
habe
viele
Benutzer
gesehen,
die
über
Word-Datei
Korruption
Fragen
nach
dem
Umstieg
auf
verschiedene
Versionen
von
MS
Office
behaupten.
ParaCrawl v7.1
Don't
fall
into
the
trend
of
not
appealing
your
claim
or
file
a
brand
new
claim!
Fallen
Sie
nicht
in
die
Tendenz
des
Gefallens
nicht
Ihres
Anspruches
oder
ordnen
Sie
einen
nagelneuen
Anspruch
ein!
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
responses
given
by
the
Enlarged
Board
in
its
decision
G
1/08,
appellant
I
in
case
T
1242/06
deleted
the
process
claims
so
that
the
claim
requests
on
file
were
then
restricted
to
product
claims
directed
to
tomato
fruits
or
tomato
fruit
products.
Auf
die
Antworten
der
Großen
Beschwerdekammer
in
G
1/08
hin
hat
der
Beschwerdeführer
I
in
der
Sache
T
1242/06
die
Verfahrensansprüche
gestrichen,
sodass
die
Anträge
in
der
Akte
nur
noch
Erzeugnisansprüche
enthielten,
die
auf
Tomatenfrüchte
oder
Tomatenfruchterzeugnisse
gerichtet
waren.
ParaCrawl v7.1
The
buyer
can
use
it
exclusively
(exclusivity
applies
from
the
moment
that
the
file
was
downloaded
using
this
license;
buyer
must
take
into
account
potential
past
downloads
made
for
media
and
choose
it
accordingly
or
investigate
further
via
support),
and
include
it
in
any
type
of
design
with
just
a
few
restrictions:
sensitive
subjects
may
still
apply
and
the
buyer
may
not
claim
that
the
file
was
created
by
him
nor
resell
it
as
his
work.
Der
Kunde
kann
sie
ausschließlich
verwenden
(Exklusivität
trifft
vom
Moment
zu,
daß
die
Datei
mit
dieser
Lizenz
downloadet
wurde)
und
enthält
sie
in
irgendeinem
Typen
Auslegung
mit
gerade
einigen
Beschränkungen:
empfindliche
Themen
können
ruhig
zutreffen
und
der
Kunde
kann
möglicherweise
nicht
behaupten,
daß
die
Datei
von
ihm
noch
es
als
Foto
wiederverkaufen
hergestellt
wurde.
ParaCrawl v7.1
It
would
be
advisable
that
you
report
immediately
to
the
shipping
carrier
as
damaged
and
claim
the
damage
file
accordingly.
Es
wäre
ratsam,
dass
Sie
unverzüglich
über
die
Schifffahrt
als
Träger
beschädigt
und
behaupten,
der
Schaden
entsprechend.
ParaCrawl v7.1
In
the
present
case,
the
fact
that
a
proper
dispersion
is
formed
only
above
a
certain
amount
of
dispersant
means
that
the
claim
on
file
does
not
meet
the
requirement
of
Article
56
EPC.
Die
Tatsache,
daß
erst
ab
einer
bestimmten
Dispersionsmittelmenge
eine
richtige
Dispersion
entsteht,
bedeutet
in
der
vorliegenden
Sache,
daß
der
Anspruch
das
Erfordernis
des
Artikels
56
EPÜ
nicht
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
Amendments
in
a
claim
leading
to
an
extent
of
protection
which
is
smaller,
but
falls
partly
outside
the
extent
of
protection
conferred
by
the
claim
previously
on
file,
should
be
dealt
with
cautiously.
Bei
Änderungen
an
einem
Patentanspruch,
die
dessen
Schutzbereich
verkleinern,
aber
dazu
führen,
dass
er
teilweise
über
den
Schutzbereich
des
zuvor
eingereichten
Anspruchs
hinausgeht,
ist
Vorsicht
geboten.
ParaCrawl v7.1
Pass
your
paid
claim
file
to
us
and
we
will
see
the
claim
through
to
recovery.
Schicken
Sie
Ihre
Datei
über
die
bezahlte
Schadenforderung
an
uns
und
wir
bearbeiten
Ihre
Forderung
bis
hin
zur
Rückvergütung.
ParaCrawl v7.1
Emphasis
is
added
in
Claim
1
by
the
Board
to
indicate
features
added
to
the
claim
earlier
on
file.
Die
Hervorhebung
in
Anspruch
1
wurde
von
der
Kammer
vorgenommen,
um
die
Merkmale
zu
bezeichnen,
die
dem
früheren
Anspruch
hinzugefügt
worden
sind.
ParaCrawl v7.1
An
applicant
who
wishes
to
claim
priority
must
file
a
declaration
of
priority
giving
particulars
of
the
previous
filing,
as
specified
in
Rule
52(1),
together
with
a
certified
copy
of
the
previous
application
and,
if
necessary
for
the
assessment
of
patentability,
a
translation
of
it
into
one
of
the
EPO
official
languages
(seeA?III,
6.7and
A
-III,
6.8).
Ein
Anmelder,
der
eine
Priorität
in
Anspruch
nehmen
will,
hat
Folgendes
einzureichen:
eine
Prioritätserklärung,
in
der
bestimmte
in
der
Regel
52
(1)
aufgeführte
Angaben
über
die
frühere
Anmeldung
enthalten
sein
müssen,
sowie
eine
beglaubigte
Abschrift
der
früheren
Anmeldung
und,
falls
zur
Überprüfung
der
Patentierbarkeit
erforderlich,
eine
Übersetzung
der
früheren
Anmeldung
in
einer
der
Amtssprachen
des
EPA
(sieheA?III,
6.7
und
A
-III,
6.8).
ParaCrawl v7.1
Amendments
in
a
claim
leading
to
a
scope
of
protection
which
is
smaller,
but
falls
partly
outside
the
extent
of
protection
conferred
by
the
claim
previously
on
file,
should
must
be
dealt
with
cautiously.
Bei
Änderungen
an
einem
Patentanspruch,
die
dessen
Schutzbereich
verkleinern,
aber
dazu
führen,
dass
er
teilweise
über
den
Schutzbereich
des
zuvor
eingereichten
Anspruchs
hinausgeht,
ist
Vorsicht
geboten.
ParaCrawl v7.1
Within
the
31-month
period
for
taking
the
steps
for
entry
into
the
European
phase,
an
applicant
must
pay
claims
fees
for
the
sixteenth
and
each
subsequent
claim
on
file
on
expiry
of
that
period
(Rule162(1)
EPC).
Innerhalb
der
31-Monatsfrist
zur
Vornahme
der
Handlungen
für
den
Eintritt
in
die
europäische
Phase
muss
der
Anmelder
für
den
sechzehnten
und
jeden
weiteren
Anspruch,
der
sich
bei
Ablauf
der
Frist
in
der
Akte
befindet,
Anspruchsgebühren
zahlen
(Regel162(1)
EPÜ).
ParaCrawl v7.1
No
basic
formal
objections
are
raised
in
relation
to
the
main
claim
on
file,
since
this
is
generally
supported
by
former
Claim
1
as
originally
filed
and
by
other
statements
concerning
dysmenorrhea
and
endometriosis
in
the
specification.
Gegen
den
vorliegenden
Hauptanspruch
bestehen
keine
grundlegenden
formalen
Einwände,
da
er
insgesamt
durch
den
früheren
Anspruch
1
in
der
ursprünglich
eingereichten
Fassung
sowie
durch
andere
Angaben
über
Dysmenorrhoe
und
Endometriose
in
der
Beschreibung
gestützt
wird.
ParaCrawl v7.1