Translation of "Charitable contribution" in German
Donations
are
not
tax-deductible
as
a
charitable
contribution.
Spenden
sind
nicht
steuerlich
absetzbar
als
gemeinnützige
Spende.
ParaCrawl v7.1
After
the
trial,
the
actress’s
mother
Sharman
Macdonald,
who
was
present
in
the
courtroom,
said
her
daughter
was
ready
to
add
another
£
3000
as
a
charitable
contribution
to
a
certain
bit
to
help
combat
the
problems
of
proper
nutrition.
Nach
der
Verhandlung,
sagte
die
Schauspielerin
Mutter
Sharman
Macdonald,
der
im
Gerichtssaal
anwesend
war,
ihre
Tochter
sei
bereit,
weitere
£
3000
als
gemeinnütziger
Beitrag
zu
einer
bestimmten
Bit-als
Beitrag
zur
Bekämpfung
der
Probleme
der
richtigen
Ernährung
aufnehmen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
The
plan
further
aims
to
eliminate
tax
deductions,
with
only
a
few
exceptions,
including
the
mortgage
interest
and
charitable
contribution
deductions.
Der
Plan
zielt
weiterhin
darauf
ab,
steuerlich
absetzbare
Beträge
mit
nur
wenigen
Ausnahmen,
einschließlich
des
Hypothekenzinses
und
gemeinnütziger
Spenden,
zu
streichen.
ParaCrawl v7.1
If
you
make
a
donation
to
a
charity,
you
acknowledge
that
you
make
this
donation
as
a
charitable
contribution,
and
you
are
not
receiving
any
goods
or
services
in
return.
Wenn
du
eine
Spende
an
eine
wohltätige
Organisation
tätigst,
erkennst
du
an,
dass
es
sich
hierbei
um
eine
wohltätige
Spende
handelt
und
dass
du
keine
Waren
oder
Dienstleistungen
als
Gegenleistung
erhältst.
ParaCrawl v7.1
This
charitable
contribution
is
based
solely
on
the
extraordinary
effort
and
consistency
shown
by
the
charity
to
improve
all
aspects
of
human
life.
Wir
bewundern
den
außerordentlichen
Einsatz
und
die
Beständigkeit,
mit
der
diese
gemeinnützige
Organisation
ihr
Ziel
verfolgt,
alle
Aspekte
des
menschlichen
Lebens
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
Mr
Fikret
Ince,
a
majority
shareholder
and
head
of
the
company’s
supervisory
board,
was
bestowed
with
the
title
Honorary
Citizen
of
Shumen
for
his
charitable
activity
and
contribution
to
the
economic
development
of
the
town.
Sitemap
Herr
Fikret
Ince,
Mehrheitsaktionär
und
Vorsitzender
des
Alcomets
Aufsichtsrats,
wurde
wegen
seiner
Wohltätigkeit
und
seinem
Beitrag
für
die
wirtschaftiche
Entwicklung
der
Stadt
mit
dem
Titel
Ehrenbürger
von
der
Stadt
Schumen
gewürdigt.
ParaCrawl v7.1
I
am
also
confident
that
this
atmosphere
which
has
enabled
the
Church
to
make
her
modest
charitable
contribution
will
also
encourage
her
participation
in
the
means
of
social
communication
and
in
the
realization
of
complementary
educational
tasks,
in
conformity
with
her
own
specific
pastoral
and
spiritual
mission.
Ich
vertraue
außerdem
darauf,
daß
dieses
Klima,
das
es
der
Kirche
gestattet
hat,
ihren
bescheidenen
karitativen
Beitrag
zu
leisten,
auch
ihre
Beteiligung
an
den
sozialen
Kommunikationsmitteln
und
an
der
Verwirklichung
zusätzlicher
erzieherischer
Aufgaben
begünstigen
möge,
wie
es
ihrem
besonderen
pastoralen
und
geistlichen
Sendungsauftrag
entspricht.
ParaCrawl v7.1
The
regional
agency
has
remembered
that
the
participation
of
the
present
values
of
the
previdenziale
and
charitable
contribution
for
the
part
mails
from
the
law
at
the
expense
of
the
employer,
on
base
2011,
piles
per
year
to
9,7
million
euros.
Die
regionale
Gebietskörperschaft
hat
erinnert,
dass
der
Eingriff
von
den
aktuellen
Werten
von
dem
sozial-
und
fürsorge-
Beitrag
für
den
von
dem
Gesetz
auf
kosten
von
dem
Arbeitgeber
stellt
Teil,
auf
Basis
2011,
zu
9,7
Millionen
Euro
zu
dem
Jahr
beträgt.
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
I
cannot
accept
checks
payable
to
"Access
to
Insight"
and
you
may
not
legally
claim
your
gift
as
a
tax-deductible
charitable
contribution.
Bitte
bemerken
Sie,
daß
ich
keine
Schecks
einlösen
kann,
die
für
"Access
to
Insight"
ausgestellt
sind,
und
daß
Sie
kein
Recht
auf
Steuerabsetzbarkeit
durch
Gemeinhilfeunterstützung
mit
ihrem
Geschenk
einfordern
können.
ParaCrawl v7.1
You
may
also
be
able
to
get
a
tax
break
with
this
method
since
you
are
making
a
charitable
contribution.
Sie
können
auch
in
der
Lage,
eine
Steuerermäßigung
mit
dieser
Methode
zu
erhalten,
da
Sie
machen
eine
gemeinnützige
Spende
werden
können.
ParaCrawl v7.1
They
thought,
"How
could
such
a
low
level
person
become
a
monk
and
enjoy
the
charitable
contribution
of
the
masses?"
The
more
they
thought
of
it,
the
angrier
they
became.
Sie
denken:
„Wie
kann
solch
eine
Person
auf
niedrigen
Ebenen
ein
Mönch
werden
und
die
großzügigen
Spenden
der
Menschen
in
Anspruch
nehmen?“
Umso
mehr
sie
darüber
nachdachten,
umso
wütender
wurden
sie.
ParaCrawl v7.1
Now,
we're
not
going
to
change
corporate
behavior
by
simply
increasing
corporate
philanthropy
or
charitable
contributions.
Wir
werden
das
Unternehmensverhalten
nicht
durch
mehr
Philanthropie
oder
Spenden
ändern.
TED2020 v1
A
pier's
dedicated
to
you,
charitable
contributions...
Eine
Anlegestelle
ist
Ihnen
gewidmet,
Spenden
für
wohltätige
Zwecke...
OpenSubtitles v2018
No
one
knows
more
about
charitable
contributions
than
Nina
Van
Slyke.
Niemand
kennt
sich
mit
Spenden
besser
aus,
als
Nina
Van
Slyke.
OpenSubtitles v2018
I
won't
request
or
solicit
for
donations,
not
even
requests
for
charitable
contributions.
Ich
werde
nicht
um
Spenden
bitten,
nicht
einmal
um
wohltätige
Spenden.
ParaCrawl v7.1
For
your
information,
my
revenue
stream
currently
generates
$2
million
a
year
in
charitable
contributions
for
my
community.
Zu
deiner
Information,
ich
spende
jährlich
$2
Millionen
für
wohltätige
Zwecke
in
der
Gemeinde.
OpenSubtitles v2018
Deductions
can
be
made
for
voluntary
items
such
as
health
insurance,
charitable
contributions,
pension
fund
contributions
and
union
dues.
Abzüge
können
für
freiwillige
article
wie
Krankenversicherung
barmherzige
Beiträge,
Pensionkapitalsbeiträge
und
Anschlußgebühren
gebildet
werden.
ParaCrawl v7.1
Many
companies
will
double,
or
even
triple,
charitable
contributions
made
by
their
employees.
Viele
Unternehmen
werden
die
von
ihren
Mitarbeitern
geleisteten
gemeinnützigen
Beiträge
verdoppeln
oder
sogar
verdreifachen.
CCAligned v1
The
Parents'
Association
of
the
VS
Donau-City
is
financed
through
member
contributions,
charitable
contributions,
fund
raising
and
selected
activities.
Der
Elternverein
der
VS
Donau-City
wird
durch
Mitgliedsbeiträge,
Spenden,
Fundraising
sowie
ausgewählte
Aktivitäten
finanziert.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
Carrier
is
proud
to
encourage
volunteerism
and
charitable
contributions
in
many
different
forms.
Daher
ist
Carrier
stolz
darauf,
ehrenamtliche
und
gemeinnützige
Tätigkeiten
auf
verschiedenste
Arten
zu
fördern.
ParaCrawl v7.1
Under
the
proposed
state
law,
Californians
would
be
allowed
to
“donate”
their
state
taxes
to
a
state
shell
charity
as
tax-deductible
charitable
contributions.
Der
kalifornische
Gesetzesentwurf
würde
es
den
Kaliforniern
gestatten,
ihre
einzelstaatlichen
Steuern
als
abzugsfähige
wohltätige
Spenden
an
eine
staatliche
kalifornische
karitative
Mantelorganisation
zu
„spenden“.
News-Commentary v14
Charitable
contributions
are
deductible
at
the
federal
level
only
if
the
donor
receives
no
more
than
incidental
value
for
the
contribution,
which
obviously
wouldn’t
be
the
case
in
this
situation.
Wohltätige
Spenden
sind
auf
Bundesebene
nur
dann
abzugsfähig,
wenn
der
Spender
daraus
höchstens
einen
beiläufigen
Nutzen
zieht,
was
in
dieser
Situation
eindeutig
nicht
der
Fall
wäre.
News-Commentary v14
The
Hollywood
Chamber
of
Commerce
also
recognized
Bolton
with
a
star
on
the
Hollywood
Walk
of
Fame
for
his
musical
and
charitable
contributions.
Für
seine
musikalischen
und
karitativen
Leistungen
wurde
er
außerdem
mit
einem
Stern
auf
dem
Walk
of
Fame
in
Hollywood
geehrt.
Wikipedia v1.0
I
will
be
rethinking
my
charitable
contributions
to
this
organization
come
holiday
time.
Ich
werde
meine
wohltätigen
Beiträge...
zu
dieser
Organisation
überdenken,...
wenn
es
zur
Ferienzeit
kommt.
OpenSubtitles v2018
Carnegie’s
treatise,
an
American
classic,
provides
a
moral
justification
for
the
concentration
of
wealth
that
capitalism
tends
to
create
by
arguing
that
immense
wealth
leads
to
well-spent
charitable
contributions
and
support
of
the
arts
and
sciences.
Carnegies
Abhandlung,
ein
amerikanischer
Klassiker,
bietet
eine
moralische
Rechtfertigung
für
die
Konzentration
von
Reichtum,
die
durch
den
Kapitalismus
häufig
entsteht,
indem
er
darin
argumentiert,
dass
großer
Reichtum
zu
gut
angelegten
Spenden
und
zur
Unterstützung
von
Kunst
und
Wissenschaft
führe.
News-Commentary v14
The
newest
bit
of
good
news
comes
from
The
Center
on
Wealth
and
Philanthropy
at
Boston
College,
which
estimates
that
Americans
will
give
about
$250
billion
in
individual
charitable
contributions
in
2010,
up
several
billion
from
last
year.
Die
neuesten
guten
Nachrichten
kommen
vom
Center
on
Wealth
and
Philanthropy
am
Boston
College,
wo
man
schätzt,
dass
die
Amerikaner
im
Jahr
2010
etwa
250
Milliarden
Dollar
für
wohltätige
Zwecke
spenden
werden,
was
einer
Steigerung
von
mehreren
Milliarden
gegenüber
dem
letzten
Jahr
entspricht.
News-Commentary v14
All
of
our
charitable
contributions
are
being
shut
down
--
donations
of
the
faithful
frozen
at
the
source.
All
unsere
karitativen
Beiträge
werden
stillgelegt...
die
Spenden
von
Gläubigen,
direkt
an
der
Quelle
eingefroren.
OpenSubtitles v2018
When
our
research
ascertains
there
are
no
next
of
kin,
our
charitable
fund
can
contribute
to
the
funeral
costs.
Wenn
unsere
Untersuchungen
ergeben,
dass
es
keine
Angehörigen
gibt,
kann
unser
gemeinnütziger
Fonds
einen
Beitrag
zu
den
Bestattungskosten
leisten.
CCAligned v1
Beware
of
solicitation
-
watch
out
for
anyone
offering
financial
advice
or
asking
for
charitable
contributions.
Hüten
Sie
sich
vor
Betrug
–
achten
Sie
auf
alle,
die
Ihnen
finanzielle
Beratung
anbieten
oder
um
vermeintlich
wohltätige
Spenden
bitten.
CCAligned v1
Chapter
Crimea
was
also
forced
to
instruct
the
Prosecutor’s
Office
and
the
Interior
Ministry
authorities
to
inspect
in
connection
with
extortion
in
hospitals
and
charitable
contributions
overcharging
for
drugs
to
200%.
Kapitel
Krim
wurde
auch
gezwungen,
die
Staatsanwaltschaft
und
das
Innenministerium
Behörden
anweisen,
in
Verbindung
mit
Erpressung
in
Krankenhäusern
und
Spenden
Ladung
für
Drogen
zu
200%
zu
kontrollieren.
ParaCrawl v7.1