Translation of "Charger unit" in German

Furthermore, the PNC370 can also be charged using a 6-unit charger, which is available as an option.
Darüber hinaus kann das PNC370 auch von einer optional erhältlichen 6-fach-Ladestation aufgeladen werden.
ParaCrawl v7.1

Insert the battery that came with the camera into the battery charger unit.
Setzen Sie die mit der Kamera gelieferte Batterie in das Ladegerät ein.
ParaCrawl v7.1

In addition, the PNC370 can also be charged using an optional 6-unit charger.
Darüber hinaus kann das PNC370 auch von einer optional erhältlichen 6-fach-Ladestation aufgeladen werden.
ParaCrawl v7.1

The box contains the Keri vibrator, a charger unit, warranty card, instructions and a satin storage pouch.
Die Box enthält die Keri Vibrator, eine Ladeeinheit, Garantiekarte, Anleitung und eine Satin-Aufbewahrungstasche.
ParaCrawl v7.1

Use the battery charger unit that came with the camera and verify that the polarity is correct.
Verwenden Sie das mit der Kamera gelieferte Batterieladegerät und vergewissern Sie sich, dass die Polarität korrekt ist.
ParaCrawl v7.1

The DP710 or expansion unit, which includes a DECT phone and charger unit, is used in conjunction with the DP715 base station unit and is situated throughout the home or office for added user convenience.
Das DP710 oder die Erweiterungseinheit, die ein DECT-Telefon und ein Ladegerät umfasst, werden zusammen mit der DP715-Basisstation verwendet und befindet sich zuhause oder im Büro für zusätzlichen Anwenderkomfort.
ParaCrawl v7.1

Combining motor, control unit, charger, display, and app, the 48-volt system is a comprehensive drive system for small and light vehicles – a segment that is seeing strong growth, particularly in Asia.
Kombiniert mit Motor, Steuergerät, Ladegerät und Display sowie App ist das 48-Volt-System ein vollständiges Antriebssystem für kleine und leichte Fahrzeuge – ein Segment, das vor allem in Asien stark wächst.
ParaCrawl v7.1

The inverter and battery charger are separate units in this system.
Der Wechselrichter und das Batterieladegerät sind in diesem System separate Einheiten.
ParaCrawl v7.1

Firstly, it is recommended to use a proprietary charger or units certified by the manufacturer.
Erstens wird empfohlen, ein proprietäres Ladegerät oder vom Hersteller zertifizierte Geräte zu verwenden.
ParaCrawl v7.1

Now we have the capacity to produce 50000 units chargers and DC/DC converters per month.
Jetzt haben wir die Kapazität 50.000 Einheiten Ladegeräte und DC / DC-Wandler pro Monat zu produzieren.
ParaCrawl v7.1

Recently, one of my constituents, an enthusiastic supporter of standardisation, contacted me regarding the matter of standardising the plugs for mobile telephone charger units.
Kürzlich setzte sich einer meiner Wähler, ein enthusiastischer Unterstützer der Standardisierung, mit mir wegen der Frage der Standardisierung der Buchsen der Ladegeräte für Mobiltelefone in Verbindung.
Europarl v8

To avoid requiring a separate charger for each type of battery, the charger units are designed so that different batteries may be connected to them.
Um zu vermeiden, dass für jeden Akkumulatorentyp ein eigenes Ladegerät benötigt wird, sind die Ladegeräte so ausgestaltet, dass unterschiedliche Akkumulatoren an sie angeschlossen werden können.
EuroPat v2

Hytera also provides a number of different types of charging options such as dual chargers, rapid-rate chargers, six radio unit chargers, wireless earpiece chargers, vehicle adapters and other power adapters (e.g for use in the EU) and belt holster charger for the slim X1-series radios.
Hytera bietet auch eine Vielzahl an unterschiedlichen Ladeoptionen wie duale Ladeschalen, Schnellladeschalen, Ladestationen für sechs Funkgeräte, Ladegeräte für kabellose Kopfhörer, Fahrzeugadapter und weiterer Netzadapter (z.B. für die Verwendung in der EU) sowie eine Gürtelschale mit Akkufach für die flachen Funkgeräte der X1-Serie.
ParaCrawl v7.1

The surgical lights function independent of mains power, as they have, at minimum, two hours of power available from the maintenance-free batteries and charger units.
Die OP-Leuchten funktionieren unabhängig vom Stromnetz, weil sie mit wartungsfreien Akkumulatoren und Ladeeinheit ausgestattet sind, die mindestens zwei Stunden Strom liefern.
ParaCrawl v7.1