Translation of "Character spacing" in German

Italic and straight type styles have the same character spacing.
Kursive und gerade Schriftschnitte haben die gleiche Laufweite.
ParaCrawl v7.1

Here both variables, the word and the character spacing, were allowed.
Hier wurden beide Variablen, der Wort- und der Zeichenabstand, erlaubt.
ParaCrawl v7.1

The italic type style usually has the same character spacing as the corresponding upright type styles.
Der kursive Schriftschitt hat meist die gleiche Laufweite wie die dazugehörigen, gerade stehenden Schriftschnitte.
ParaCrawl v7.1

This applies in each case, irrespective of whether the character spacing on the type carrier is uniform or not.
Dies gilt in jedem Fall, gleichgültig, ob der Zeichenabstand auf dem Typenträger gleichmäßig ist oder nicht.
EuroPat v2

Because figures and various punctuation marks cannot be written with proportional spacing, owing to tabular output of such characters, it is appropriate to provide an automatic shift facility to insure fixed character spacing when such characters are called.
Da Zahlen und verschiedene Satzzeichen z.B. wegen der Ausgabe von Zahlensäulen (tabullieren) nicht proportional geschrieben werden können, ist es zweckmäßig, eine automatische Umschaltung vorzusehen, die beim Aufruf von derartigen Zeichen einen festen Zeichenabstand vorsieht.
EuroPat v2

If necessary, the line and/or character spacing is automatically changed before printout so as to adapt the text to the boundaries of the text field.
Erforderlichenfalls erfolgt vor dem Ausschreiben eine automatische Veränderung von Zeilen-und/oder Zeichenabstand, um den Text in die Schreibfeldkonturen einzupassen.
EuroPat v2

What I claim is: In a method for filling in a form by using a printing machine to print at least one line of text within an addressed text field having boundaries which accommodate a predetermined text line length, the printing machine including a movable printing mechanism which is able to print characters in different sizes, a processor to control the printing machine, form memory means for storing at least one of positions and sizes of text fields on forms so as to control the printing position movement of the printing mechanism within the boundaries of a text field, a text data memory from which stored text is printed out automatically, and means for presetting character and line spacing, the improvement comprising:
Verfahren zum Beschriften eines Formulares mit einer prozessorgesteuerten Schreib- o.ä. Maschine, die einen Formularspeicher zur Aufnahme von Lage-und/oder Größenangaben für verschiedene Schreibfelder auf Formularen zur Steuerung der Schreibpositionsbewegung des Schreibwerkes innerhalb der Schreibfeldkonturen, einen Textdatenspeicher, aus dem gespeicherter Text automatisch ausschreibbar ist, und Einrichtungen zur Voreinstellung eines Zeichenabstandes und eines Zeilenabstandes aufweist, dadurch pgekennzeichnet, daß vor dem Ausschreiben des in den Textdatenspeicher eingegebenen, in ein adressiertes Schreibfeld eines Formulares einzufügenden Textes die Textlänge mit der sich ggfs. über mehrere Zeilen des Schreibfeldes erstreckenden Zeilenlänge verglichen und bei einer die Zeilenlänge überschreitenden Textlänge der Zeichen- und/oder Zeilenabstand so lange verkleinert wird, bis die Textlänge mindestens gleich der Zeilenlänge ist.
EuroPat v2

Such a subdivision is necessary, e.g., to enable the typewriter to reproduce a text with proportional character spacing, or for inserting characters between column steps.
Eine solche Unterteilung ist z. B. dann notwendig, wenn die Maschine befähigt sein soll, einen Text mit proportionalem Zeichenabstand wiederzugeben oder auch schon dann, wenn die Möglichkeit bestehen soll, zwischen den Spaltenschritten Zeichen einzufügen.
EuroPat v2

In order not to complicate understanding, however, the following description will be based on only one step per character spacing.
Im folgenden wird jedoch, um das Verständnis nicht unnötig zu erschweren, von nur einem Schritt pro Zeichenabstand ausgegangen.
EuroPat v2

If the area required for the text is still too large, the above described sequences are repeated with the line spacing and character spacing being reduced alternately by one basic step.
Ist die für den Text benötigte Fläche noch immer zu groß, so werden die beschriebenen Abläufe wiederholt durchgeführt, wobei ständig im Wechsel der Zeilenabstand und der Zeichenabstand um jeweils einen Grundschritt verringert werden.
EuroPat v2

The invention described for a printing method employing uniform character spacing is of course also applicable for so-called proportional spacing print types.
Die für ein Schreibverfahren mit gleichmäßigem Zeichenabstand beschriebene Erfindung ist selbstverständlich auch für sogenannte proportionale Schriftarten anwendbar.
EuroPat v2

Text editing: cut, copy, paste, move text, delete and adjust text properties (size, font, colour, character spacing).
Textbearbeitung: Text ausschneiden, kopieren, einfügen oder verschieben und Texteigenschaften löschen oder ändern (Größe, Schriftart, Farbe, Zeichenabstand).
ParaCrawl v7.1

Specify the character spacing for Chinese, Japanese, or Korean characters that are adjacent to Roman characters.
Geben Sie den Zeichenabstand für chinesische, japanische oder koreanische Zeichen an, die an lateinische Zeichen angrenzen.
ParaCrawl v7.1

After launching its execution will display a dialog box containing three pages of options: Font, character Spacing si text Effects .
Nach dem Start der Ausführung erscheint ein Dialogfeld mit drei Seiten von Optionen: Schriftart, Zeichenabstand si Text-Effekte .
ParaCrawl v7.1

Mid Line (Parens): Specify character width or spacing for closing punctuation that falls in the middle of a line.
Zeilenmitte (Parens): Legen Sie die Zeichenbreite oder den Abstand für eine schließende Interpunktion fest, die in die Mitte einer Zeile fällt.
ParaCrawl v7.1

Whether it is the childish look of a comic typeface (Comic Sans MS), the clear, serious appearance of a typeface, designed for print, with a particularly high legibility (Garamond) or the oppressive, almost aggressive appearance of a compact, bold font (maybe even with a negative character spacing) (Weltron Urban) – the same text generates a completely different effect by using a different font.
Sei es das kindliche einer Comic-Schriftart (Comic Sans MS), das klare, seriöse Auftreten einer für den Print entworfenen Schrift mit besonders hoher Legibility (Garamond) oder das bedrängende, fast schon aggressive Erscheinungsbild einer gedrungenen, fetten Schrift ohne oder gar mit negativem Zeichenabstand (Weltron Urban) – der gleiche Text kann durch Verwendung einer anderen Font eine komplett andere Wirkung erzielen.
ParaCrawl v7.1

To simplify matters, it should furthermore be ignored that the width of the last letter T n of the text object T is actually calculated excessively large in this fashion because no more letters follow the last letter T n and the character spacing p n taken into account for the last letter T n in the form of w? n is unnecessary.
Zur Vereinfachung soll ferner die Tatsache ignoriert werden, dass die Weite des letzten Buchstaben T n des Textobjekts T damit eigentlich zu groß kalkuliert ist, da ja nach dem letzten Buchstaben T n kein weiterer Buchstabe folgt, und der für den letzten Buchstaben T n mit w' n berücksichtigte Zeichenabstand p n überflüssig ist.
EuroPat v2

Mid Line (Kutoh-ten): Specify character width or spacing for Kutoh-ten that falls in the middle of a line.
Zeilenmitte (Kutoh-ten): Legen Sie die Zeichenbreite oder den Abstand für Kutoh-ten fest, das in die Mitte einer Zeile fällt.
ParaCrawl v7.1

Mid Line: Specify character width or spacing for opening punctuation that falls in the middle of a line.
Zeilenmitte: Legen Sie die Zeichenbreite oder den Abstand für eine öffnende Interpunktion fest, die in die Mitte einer Zeile fällt.
ParaCrawl v7.1