Translation of "Change the face of" in German
Fortunately
this
report
will
not
change
the
face
of
things.
Glücklicherweise
wird
dieser
Bericht
diesen
Aspekt
der
Dinge
niemals
ändern.
Europarl v8
Said
the
climate-change
denier
in
the
face
of
scientific
evidence.
Sagte
der
Klimawandel-Negierer
angesichts
wissenschaftlicher
Beweise.
OpenSubtitles v2018
People
who
change
the
face
of
medicine.
Leute,
die
das
Gesicht
der
Medizin
verändern.
OpenSubtitles v2018
Together,
we
will
end
this
war,
change
the
face
of
history.
Zusammen
werden
wir
diesen
Krieg
beenden,
die
Geschichte
ändern.
OpenSubtitles v2018
You're
going
to
change
the
face
of
France.
Ihr
werdet
das
Bild
Frankreichs
verändern.
OpenSubtitles v2018
We
could
change
the
face
of
a
cappella
if
we...
Wir
könnten
den
A-cappella-Gesang
revolutionieren,
wenn
wir...
OpenSubtitles v2018
He's
gonna
change
the
face
of
american
law.
Er
wird
das
Gesicht
des
amerikanischen
Gesetzes
verändern.
OpenSubtitles v2018
And
when
we
have
enough,
we
shall
change
the
face
of
Arrakis.
Und
wenn
wir
genügend
haben...
wird
es
das
Angesicht
des
Planeten
verändern.
OpenSubtitles v2018
If
we
do
this,
we
can
change
the
face
of
health
care
in
Africa.
Wenn
wir
dies
tun,
können
wir
die
Gesundheitspflege
in
Afrika
grundlegend
ändern.
QED v2.0a
PSD2
may
just
change
the
face
of
banking,
for
the
better.
Die
PSD2
könnte
das
Bankwesen
zum
Besseren
verändern.
CCAligned v1
Xenodiagnosis
could
change
the
face
of
Lyme
disease
testing.
Xenodiagnosis
ändern
könnte
das
Gesicht
der
Lyme-Borreliose-Tests.
ParaCrawl v7.1
How
will
young
entrepreneurs
change
the
face
of
wealth?
Wie
werden
junge
Unternehmer
das
Gesicht
des
Wohlstands
verändern?
CCAligned v1
It
will
change
the
face
of
the
earth
rapidly.
So
wird
sich
das
Antlitz
der
Erde
sehr
schnell
wandeln.
ParaCrawl v7.1
Yes,
this
souped-up
skateboard
could
change
the
face
of
morning
commutes.
Ja,
dieses
aufgemotzte
Skateboard
könnte
den
morgendlichen
Arbeitsweg
verändern.
ParaCrawl v7.1
Their
joint
efforts
are
helping
change
the
face
of
Europe.
Ihre
gemeinsamen
Bemühungen
helfen,
das
Gesicht
Europas
zu
verändern.
ParaCrawl v7.1
Eberhard
Sautter:
Digitalisation
will
change
the
face
of
the
financial
centre.
Eberhard
Sautter:
Die
Digitalisierung
wird
das
Gesicht
des
Finanzplatzes
verändern.
ParaCrawl v7.1
The
color
of
the
content
may
change
the
face
of
the
envelope.
Die
Farbe
der
Inhalt
kann
sich
ändern,
das
Gesicht
des
Umschlags.
ParaCrawl v7.1
We
can
change
the
face
of
cities
by
installing
just
a
few
small
elements.
Durch
kleine
Elemente
verändern
wir
das
Gesicht
einer
ganzen
Stadt.
ParaCrawl v7.1
Human
activity
can
change
the
face
of
the
planet.
Die
menschliche
Tätigkeit
kann
den
Antlitz
des
Planeten
ändern.
ParaCrawl v7.1
Monetary
union
will
change
the
face
of
Europe.
Die
Währungsunion
wird
Europa
verändern.
Europarl v8