Translation of "Change the face of" in German

Fortunately this report will not change the face of things.
Glücklicherweise wird dieser Bericht diesen Aspekt der Dinge niemals ändern.
Europarl v8

Said the climate-change denier in the face of scientific evidence.
Sagte der Klimawandel-Negierer angesichts wissenschaftlicher Beweise.
OpenSubtitles v2018

People who change the face of medicine.
Leute, die das Gesicht der Medizin verändern.
OpenSubtitles v2018

Together, we will end this war, change the face of history.
Zusammen werden wir diesen Krieg beenden, die Geschichte ändern.
OpenSubtitles v2018

You're going to change the face of France.
Ihr werdet das Bild Frankreichs verändern.
OpenSubtitles v2018

We could change the face of a cappella if we...
Wir könnten den A-cappella-Gesang revolutionieren, wenn wir...
OpenSubtitles v2018

He's gonna change the face of american law.
Er wird das Gesicht des amerikanischen Gesetzes verändern.
OpenSubtitles v2018

And when we have enough, we shall change the face of Arrakis.
Und wenn wir genügend haben... wird es das Angesicht des Planeten verändern.
OpenSubtitles v2018

If we do this, we can change the face of health care in Africa.
Wenn wir dies tun, können wir die Gesundheitspflege in Afrika grundlegend ändern.
QED v2.0a

PSD2 may just change the face of banking, for the better.
Die PSD2 könnte das Bankwesen zum Besseren verändern.
CCAligned v1

Xenodiagnosis could change the face of Lyme disease testing.
Xenodiagnosis ändern könnte das Gesicht der Lyme-Borreliose-Tests.
ParaCrawl v7.1

How will young entrepreneurs change the face of wealth?
Wie werden junge Unternehmer das Gesicht des Wohlstands verändern?
CCAligned v1

It will change the face of the earth rapidly.
So wird sich das Antlitz der Erde sehr schnell wandeln.
ParaCrawl v7.1

Yes, this souped-up skateboard could change the face of morning commutes.
Ja, dieses aufgemotzte Skateboard könnte den morgendlichen Arbeitsweg verändern.
ParaCrawl v7.1

Their joint efforts are helping change the face of Europe.
Ihre gemeinsamen Bemühungen helfen, das Gesicht Europas zu verändern.
ParaCrawl v7.1

Eberhard Sautter: Digitalisation will change the face of the financial centre.
Eberhard Sautter: Die Digitalisierung wird das Gesicht des Finanzplatzes verändern.
ParaCrawl v7.1

The color of the content may change the face of the envelope.
Die Farbe der Inhalt kann sich ändern, das Gesicht des Umschlags.
ParaCrawl v7.1

We can change the face of cities by installing just a few small elements.
Durch kleine Elemente verändern wir das Gesicht einer ganzen Stadt.
ParaCrawl v7.1

Human activity can change the face of the planet.
Die menschliche Tätigkeit kann den Antlitz des Planeten ändern.
ParaCrawl v7.1

Monetary union will change the face of Europe.
Die Währungsunion wird Europa verändern.
Europarl v8