Translation of "Central bank funding" in German
The
European
Central
Bank
froze
its
funding
for
the
Greek
banks.
Die
Europäische
Zentralbank
fror
die
Liquiditätshilfen
für
die
griechischen
Banken
ein.
ParaCrawl v7.1
This
will
contribute
to
reinforcing
their
capital
and
liquidity
positions
and
reduce
their
reliance
on
wholesale
and
central
bank
funding.
Damit
wird
sich
ihre
Eigenkapital-
und
Liquiditätslage
verbessern
und
ihre
Abhängigkeit
von
Interbanken-
und
Zentralbankkrediten
verringern.
TildeMODEL v2018
The
funding
and
capital
plans
of
domestic
banks
relying
on
central
bank
funding
or
receiving
State
aid
shall
realistically
reflect
the
anticipated
deleveraging
in
the
banking
sector,
and
reduce
dependency
on
borrowing
from
the
central
bank,
while
avoiding
asset
fire
sales
and
a
credit
crunch;
Die
Finanzierungs-
und
Kapitalpläne
inländischer
Banken,
die
auf
Finanzierungen
der
Zentralbank
angewiesen
sind
oder
staatliche
Beihilfen
erhalten,
spiegeln
die
geplante
Verringerung
des
Fremdkapitalanteils
im
Bankensektor
realistisch
wider
und
verringern
die
Abhängigkeit
von
der
Kreditaufnahme
bei
den
Zentralbanken
unter
Vermeidung
von
Notverkäufen
von
Vermögenswerten
und
einer
Kreditklemme;
DGT v2019
Should
the
Commission
plan
any
changes
to
the
current
framework,
the
EESC
would
urge
it
to
consider
the
risk
element
the
new
participants
(i.e.
payment
institutions
and
e-money
institutions)
could
bring
to
the
existing
payment
systems
(infrastructures),
bearing
in
mind
for
instance
that
they
have
no
access
to
central
bank
funding.
Falls
die
Kommission
Änderungen
dieses
Rechtsrahmens
vorschlägt,
ersucht
der
EWSA
sie
eindringlich
darum,
die
von
diesen
neuen
Teilnehmern
(Zahlungs-
und
E-Geld-Institute)
ausgehenden
Risiken
für
die
bestehenden
Zahlungssysteme
(Infrastruktur)
zu
berücksichtigen,
u.a.
weil
diese
Teilnehmer
keinen
Zugang
zu
Finanzmitteln
der
Zentralbanken
haben.
TildeMODEL v2018
Further
State
aid
would
be
needed
in
the
form
of
capital
injections,
persistent
Central
Bank
funding
and
a
comprehensive
structure
of
State
guarantees
over
the
lifetime
of
the
two
Banks.
Dazu
würde
es
weiterer
staatlicher
Beihilfen
in
Form
von
Kapitalspritzen,
einer
fortwährenden
Finanzierung
durch
die
Zentralbank
und
einer
umfassenden
Struktur
von
staatlichen
Garantien
über
die
gesamte
Lebensdauer
der
beiden
Banken
bedürfen.
DGT v2019
By
1
July
2014,
EBA
shall
report
to
the
Commission
on
credit
institutions'
use
of
and
benefits
from
ESCB
central
banks
longer-term
refinancing
operations
and
similar
central
bank
funding
support
measures.
Die
EBA
erstattet
der
Kommission
bis
zum
1.
Juli
2014
Bericht
darüber,
inwieweit
Kreditinstitute
längerfristige
Refinanzierungsgeschäfte
der
Zentralbanken
des
ESZB
und
ähnliche
Unterstützungsmaßnahmen
in
Form
von
Zentralbankfinanzierung
nutzen
und
welche
Vorteile
daraus
gezogen
werden.
DGT v2019
The
medium-term
funding
and
capital
plans
of
domestic
banks
relying
on
central
bank
funding
or
receiving
state
aid
shall
realistically
reflect
the
anticipated
deleveraging
in
the
banking
sector,
and
reduce
dependency
on
borrowing
from
the
central
banks,
while
avoiding
asset
fire
sales
and
a
credit
crunch.
Die
mittelfristigen
Finanzierungs-
und
Kapitalpläne
inländischer
Banken,
die
auf
Finanzierungen
der
Zentralbank
angewiesen
sind
oder
staatliche
Beihilfen
erhalten,
spiegelt
die
geplante
Verringerung
des
Fremdkapitalanteils
im
Bankensektor
realistisch
wider
und
verringert
die
Abhängigkeit
von
der
Kreditaufnahme
bei
den
Zentralbanken
unter
Vermeidung
von
Notverkäufen
von
Vermögenswerten
und
einer
Kreditklemme.
DGT v2019
The
funding
and
capital
plans
of
domestic
banks
relying
on
central
bank
funding
or
receiving
State
aid
shall
realistically
reflect
the
anticipated
deleveraging
in
the
banking
sector
and
the
gradual
easing
of
restrictive
measures,
and
shall
reduce
dependency
on
borrowing
from
the
central
bank,
while
avoiding
asset
fire-sales
and
a
credit
crunch;
Die
Finanzierungs-
und
Kapitalpläne
inländischer
Banken,
die
auf
Finanzierungen
der
Zentralbank
angewiesen
sind
oder
staatliche
Beihilfen
erhalten,
spiegeln
die
geplante
Verringerung
des
Fremdkapitalanteils
im
Bankensektor
und
die
schrittweise
Lockerung
der
restriktiven
Maßnahmen
realistisch
wider
und
verringern
die
Abhängigkeit
von
der
Kreditaufnahme
bei
den
Zentralbanken
unter
Vermeidung
von
Notverkäufen
von
Vermögenswerten
und
einer
Kreditklemme;
DGT v2019
The
medium-term
funding
and
capital
plans
of
domestic
banks
relying
on
central
bank
funding
or
receiving
State
aid
should
realistically
reflect
the
anticipated
deleveraging
in
the
banking
sector,
and
reduce
dependency
on
borrowing
from
the
central
banks,
while
avoiding
asset
fire
sales
and
a
credit
crunch.
Die
mittelfristigen
Finanzierungs-
und
Kapitalpläne
inländischer
Banken,
die
auf
Finanzierungen
der
Zentralbank
angewiesen
sind
oder
staatliche
Beihilfen
erhalten,
sollten
die
geplante
Verringerung
des
Fremdkapitalanteils
im
Bankensektor
realistisch
widerspiegeln
und
die
Abhängigkeit
von
der
Kreditaufnahme
bei
den
Zentralbanken
unter
Vermeidung
von
Notverkäufen
von
Vermögenswerten
und
einer
Kreditklemme
verringern.
DGT v2019
In
particular,
in
most
of
the
countries
of
the
euro
area
periphery,
balance
sheets
shrinking
because
of
private
sector
deleveraging,
rising
non-performing
loans
and
the
return
to
market
funding,
have
led
banks
to
decrease
their
reliance
on
central
bank
funding.
In
den
meisten
Ländern
an
der
Peripherie
des
Euro-Währungsgebiets
haben
die
durch
den
Verschuldungsabbau
im
privaten
Sektor
schrumpfenden
Bilanzen,
die
zunehmende
Zahl
notleidender
Kredite
und
die
Rückkehr
zur
Marktfinanzierung
die
Banken
dazu
veranlasst,
in
geringerem
Maße
auf
Zentralbankfinanzierung
zurückzugreifen.
TildeMODEL v2018
This
will
contribute
to
reinforcing
its
capital
and
liquidity
positions
and
reduce
its
reliance
on
wholesale
and
central
bank
funding.
Dies
wird
zu
einer
Verbesserung
ihrer
Kapitalbasis
und
Liquidität
beitragen
und
ihre
Abhängigkeit
von
Interbanken-
und
Zentralbankkrediten
verringern.
TildeMODEL v2018
It
covers
the
expected
losses
on
the
loan
book
and
the
costs
of
the
deleveraging
process
necessary
to
shrink
the
banks
to
a
sustainable
size
and
reduce
their
reliance
on
Central
Bank
funding.
Sie
bezog
sich
auf
die
erwarteten
Verluste
im
Kreditgeschäft
und
die
Kosten
des
Abbaus
der
Fremdverschuldung,
der
erforderlich
ist,
um
die
Banken
so
weit
zu
verkleinern,
dass
sie
rentabel
sind,
und
ihre
Abhängigkeit
von
Zentralbankmitteln
zu
verringern.
TildeMODEL v2018
The
interaction
between
liquidity
regulation
and
monetary
policy
operations
is
expected
to
be
significant
and
complex
and
it
is
therefore
important
to
ensure
that
regulation
does
not
lead
to
unintended
consequences
with
regard
to
recourse
to
central
bank
funding
and
related
financial
markets.
Es
ist
zu
erwarten,
dass
die
Interaktion
zwischen
der
Liquiditätsregulierung
und
den
geldpolitischen
Geschäften
erheblich
und
komplex
sein
wird
und
aus
diesem
Grund
ist
es
wichtig
sicherzustellen,
dass
die
Regulierung
keine
unbeabsichtigten
Folgen
in
Bezug
auf
die
Inanspruchnahme
von
Zentralbankkrediten
und
die
damit
zusammenhängenden
Finanzmärkte
hat.
ParaCrawl v7.1
Much
of
the
infrastructure
in
Portugal
is
still
heavily
reliant
on
European
Central
Bank
funding
.
Ein
Großteil
der
Infrastruktur
in
Portugal
ist
immer
noch
stark
auf
die
Finanzierung
durch
die
Europäische
Zentralbank
angewiesen
.
ParaCrawl v7.1
Sovereign
debt
problems
can
affect
banks
in
various
ways,
ranging
from
direct
losses
on
sovereign
holdings
and
lower
collateral
values
for
wholesale
and
central
bank
funding,
to
the
reduced
benefits
that
banks
derive
from
government
guarantees,
including
lower
bank
ratings.
Die
Staatsverschuldung
kann
sich
auf
verschiedene
Art
und
Weise
auf
Banken
auswirken
-
von
direkten
Verlusten
aus
Staatsanleihe-positionen
und
tieferen
Besicherungswerten
für
Kapitalmarkt-
und
Zentralbank-
finanzierungen
bis
zu
geringeren
Vorteilen,
die
Banken
aus
staatlichen
Garantien
ziehen,
einschließlich
tieferer
Bankenratings.
ParaCrawl v7.1