Translation of "Center of focus" in German
Stories,
that
convince:
High-quality
content
is
the
center
of
our
focus!
Geschichten,
die
überzeugen:
Qualitativ
hochwertiger
Content
steht
bei
uns
im
Mittelpunkt!
CCAligned v1
Our
hearts
can
be
described
as
the
center
of
our
focus.
Das
Herz,
ist
der
Mittelpunkt,
unser
Brennpunkt.
ParaCrawl v7.1
Customer
requirements
are
always
at
the
center
of
our
focus.
Bei
uns
stehen
die
Kundenanforderungen
im
Fokus.
ParaCrawl v7.1
Our
clients
are
the
center
of
our
focus.
Unsere
Kunden
stehen
im
Mittelpunkt
unseres
Handelns.
CCAligned v1
A
zero
field
therefore
exists
in
the
center
of
the
focus,
and
thus
produces
a
ring
mode.
Damit
existiert
ein
Nullfeld
in
der
Mitte
des
Fokus
und
somit
ein
Ringmode.
EuroPat v2
The
guest
is
in
the
center
of
their
business
focus.
Der
Gast
steht
immer
im
Zentrum.
ParaCrawl v7.1
The
quality
of
the
end
product
is
always
the
center
of
focus.
Dabei
steht
die
Qualität
des
Endprodukts
stets
im
Fokus.
ParaCrawl v7.1
Have
privatization
in
the
center
of
focus
placed.
Privatisierung
in
den
Mittelpunkt
der
Betrachtung
gestellt
haben.
ParaCrawl v7.1
First
PSD
50
determines
position
X
1
of
the
center
point
of
first
focus
spot
4
a
1
.
Der
erste
PSD
50
bestimmt
die
Lage
X
1
des
Schwerpunkts
des
ersten
Fokusflecks
4a
1
.
EuroPat v2
2B
shows
the
temporal
fluorescence
decrease
for
various
positions
outside
the
center
of
the
focus,
as
indicated.
2B
zeigt
die
zeitliche
Fluoreszenzabnahme
für
verschiedene
Positionen
außerhalb
des
Zentrums
des
Fokus,
wie
angezeigt.
EuroPat v2
At
the
center
of
this
focus
is
the
optimized
and
material-specific
processing
of
polymer
materials
and
metals.
Im
Zentrum
dieses
Schwerpunktes
steht
die
optimierte
und
materialspezifische
Verarbeitung
von
Polymerwerkstoffen
und
Metallen.
ParaCrawl v7.1
Through
all
these
endevours
the
topic
of
»Sound«
steadily
advanced
to
the
center
of
his
focus.
Bei
alledem
rückte
das
Thema
»Sound«
zunehmend
in
den
Mittelpunkt
seiner
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
Our
center
of
focus
is
Balochistan
but
we
are
not
limited
to
it.
Das
Zentrum
der
Angelegenheiten
ist
zwar
Belutschistan
selbst,
wir
sind
aber
nicht
ausschließlich
auf
diese
Region
limitiert.
GlobalVoices v2018q4
The
therapeutic
ultrasound
source
5
is
disposed
so
that
its
acoustic
axis
6
proceeds
through
the
intersection
of
the
acoustic
axes
4a,
4b
and
4c,
with
the
center
F2
of
its
focus
zone
coinciding
with
the
centers
of
the
focus
zones
of
the
shock
wave
sources
1a,
1b
and
1c.
Die
Ultraschallquelle
5
ist
derart
angeordnet,
daß
ihre
akustische
Achse
6
durch
den
Schnittpunkt
der
akustischen
Achse
4a,
4b,
4c
der
Stoßwellenquellen
1a,
1b,
1c
verläuft
und
der
Mittelpunkt
F2
ihrer
Fokuszone
mit
dem
Mittelpunkt
der
Fokuszonen
der
Stoßwellenquellen
1a,
1b,
1c
zusammenfällt.
EuroPat v2
In
one
advantageous
embodiment
in
which
the
difference
in
the
number
of
teeth
is
four,
the
center
of
curvature
or
focus
of
the
virtual
crown
curve
for
the
engagement
region
within
one
quadrant
lies
in
the
neighoring
quadrant.
In
einer
zweckmäßigen
Ausgestaltung,
bei
welcher
die
Zähnezahldifferenz
von
vier
gegeben
ist,
liegt
für
einen
innerhalb
eines
Quadranten
liegenden
Eingriffsbereich
der
Mittelpunkt
der
virtuellen
Kopfkurve
im
benachbarten
Quadranten.
EuroPat v2
In
an
alternative
embodiment
having
a
difference
of
two
in
the
number
of
teeth,
the
center
of
curvature
or
focus
of
the
crown
curve
for
an
engagement
region
within
one
quadrant
lies
on
the
center
line
between
that
quadrant
and
the
neighboring
quadrant.
In
einer
alternativen
Ausführungsform,
bei
welcher
eine
Zähnezahldifferenz
von
zwei
gegeben
ist,
liegt
der
Mittelpunkt
der
Kopfkurve
für
einen
innerhalb
eines
Quadranten
liegenden
Eingriffsbereich
auf
der
Mittellinie
zum
benachbarten
Quadranten.
EuroPat v2
In
this
case
as
well,
rotation
takes
place
by
rotation
unit
17
around
axis
of
rotation
D
which
is
the
center
axis
of
line
focus
13,
the
plane
of
workpiece
1
being
determined
in
any
case
by
the
Y-axis
and
X-axis
of
diode
laser
4
.
Auch
in
diesem
Fall
erfolgt
eine
Drehung
durch
die
Dreh-
oder
Rotationseinheit
17
um
die
Drehachse
D,
die
die
Mittelachse
des
Linienfokus
13
ist,
wobei
die
Ebene
des
Werkstückes
1
allerdings
durch
die
Y-Achse
und
X-Achse
des
Diodenlasers
4
bestimmt
ist.
EuroPat v2
Second
PSD
52
determines
position
X
2
of
the
center
point
of
second
focus
spot
4
a
2,
which
is
generated
by
a
high-reflectance
region
of
the
specimen.
Der
zweite
PSD
52
bestimmt
die
Lage
X
2
des
Schwerpunkts
des
zweiten
Fokusflecks
4a
2,
der
von
einem
Bereich
des
Objekts
mit
hoher
Reflektivität
erzeugt
wird.
EuroPat v2
The
strengthening
of
democracy
and
political
participation,
the
social
market
economy
and
stability,
cultural
and
ethnic
diversity
are
issues
that
are
now
moving
closer
to
the
center
of
focus.
Die
Stärkung
von
Demokratie
und
politischer
Teilhabe,
soziale
Marktwirtschaft
und
Stabilität,
kulturelle
und
ethnische
Vielfalt
sind
Themen,
die
nun
stärker
in
den
Mittelpunkt
rücken.
ParaCrawl v7.1
In
all
other
room
the
king
is
depicted
facing
consistently
inwards
and
culminating
with
the
center
of
the
ritual
focus
on
the
west
walls
of
the
rooms
O
and
Q,
where
in
each
case
the
king
stands
twice
before
a
symmetrically
depicted
enthroned
Amun
(room
O)
or,
respectively,
before
a
symmetrically
depicted
ithyphallic
Amun
(room
Q)
.
In
allen
anderen
Räumen
geht
die
Blickrichtung
des
König
konsequent
in
den
Tempel
hinein
und
endet
schließlich
mit
dem
Zentrum
des
rituellen
Geschehens
auf
den
Westwänden
der
Räume
O
und
Q,
wo
jeweils
symmetrisch
der
König
zweimal
vor
einem
inthronisierter
Amun
(Raum
O)
bzw.
vor
einem
ithyphallischer
Amun
(Raum
Q)
dargestellt
ist.
ParaCrawl v7.1
For
modern
societies
particularly
the
direction
and
control
of
migratory
labor
has
become
the
center
of
focus
-
and
this
is
not
only
in
the
20th
century,
which
has
been
characterized
by
many
authors
as
the
"Century
of
Migration".
Für
die
modernen
Gesellschaften
ist
insbesondere
die
Lenkung
und
Steuerung
von
Arbeitsmigration
immer
mehr
in
den
Mittelpunkt
gerückt
–
und
das
nicht
erst
im
20.
Jahrhundert,
welches
von
verschiedenen
Autoren
auch
als
das
„Jahrhundert
der
Migrationen“
charakterisiert
worden
ist.
ParaCrawl v7.1
In
the
fall
of
1999,
Vienna
became
the
center
of
our
focus,
and
with
a
sense
of
urgency
we
looked
around
for
ways
of
capturing
the
city
within
the
limited
work
frame
at
our
disposal.
Im
Herbst
1999
rückte
Wien
ins
Zentrum
unserer
Aufmerksamkeit
und
wir
begannen,
dringend
nach
Möglichkeiten
zu
suchen,
die
Stadt
mithilfe
des
limitierten
Rahmens
darzustellen,
der
uns
zur
Verfügung
stand.
ParaCrawl v7.1