Translation of "Ceding company" in German

EURÂ 799.82Â million was ceded to reinsurance companies (2014: EURÂ 808.55Â million).
An Rückversicherungsgesellschaften wurden EUR 799,82 Mio. abgegeben (2014: EUR 808,55 Mio.).
ParaCrawl v7.1

EUR 800.8 million was ceded to reinsurance companies (2016: EUR 810.6 million).
An Rückversicherungsgesellschaften wurden EUR 800,8 Mio. abgegeben (2016: EUR 810,6 Mio.).
ParaCrawl v7.1

She called on publishers to play their leading role in the sector instead of ceding it to companies such as Amazon, as well as to develop new areas of business.
Sie appellierte an die Verleger, ihre führende Rolle in der Branche zu übernehmen, die sie Unternehmen wie Amazon überließen, sowie sich weitere Geschäftsfelder zu erschließen.
TildeMODEL v2018

With this in mind, ceding companies will likely review their reinsurance needs and hence rising demand for catastrophe covers can be anticipated.
Vor diesem Hintergrund dürften die Zedenten ihren Rückversicherungsbedarf überprüfen, sodass mit einer steigenden Nachfrage nach Katastrophendeckungen zu rechnen ist.
ParaCrawl v7.1

Likewise, the client making a reservation that their personal and reservation data shall be ceded to the companies that have to intervene in the management of the reservation and / or trip to the hotel destination, regardless of the country is reported in which they can meet those companies being able to produce international data transfers, for the sole purpose of managing the reservation and guaranteeing execution of it.
Auch die Kunden der Reservierung, dass ihre persönlichen und Reservierungsdaten wird den Unternehmen, die in der Verwaltung der Reservierung und / oder Fahrt zum Hotel Ziel intervenieren abgetreten werden, unabhängig von dem Land, in dem berichtet wird sie erfüllen die Unternehmen in der Lage, den internationalen Datentransfer für den alleinigen Zweck der Verwaltung der Reservierung und zur Gewährleistung der Ausführung der es zu produzieren.
ParaCrawl v7.1

Bearing in mind the increased prevalence of natural disasters in recent years, ceding companies will probably continue to review their reinsurance requirements, and E+S Rück therefore anticipates stronger demand for catastrophe covers.
Vor dem Hintergrund der Zunahme von Naturkatastrophen in den vergangenen Jahren dürften die Zedenten ihren Rückversicherungsbedarf weiterhin überprüfen, weshalb die E+S Rück von einer steigenden Nachfrage nach Katastrophendeckungen ausgeht.
ParaCrawl v7.1

Some ceding companies have terminated treaties early in response to these price increases, as a consequence of which charges will be taken against earnings recognised under IFRS accounting in the second half of the year.
Durch die vorzeitige Vertragsauflösung einiger Zedenten infolge von Preiserhöhungen wird es im zweiten Halbjahr zu Ergebnisbelastungen in der IFRS-Rechnungslegung kommen.
ParaCrawl v7.1

This is backed by further strengthening of the local network.Latin America: Larger ceding companies, in particular, prefer to work with only a limited number of reinsurers, primarily the major providers.
Dies wird durch eine weitere Verstärkung des lokalen Netzwerks unterstützt.Lateinamerika: Vor allem größere Zedenten wollen nur mit einer limitierten Anzahl von Rückversicherern zusammenarbeiten, vorwiegend mit den großen Anbietern.
ParaCrawl v7.1