Translation of "Ceding company" in German
EURÂ
799.82Â
million
was
ceded
to
reinsurance
companies
(2014:
EURÂ
808.55Â
million).
An
Rückversicherungsgesellschaften
wurden
EUR
799,82
Mio.
abgegeben
(2014:
EUR
808,55
Mio.).
ParaCrawl v7.1
EUR
800.8
million
was
ceded
to
reinsurance
companies
(2016:
EUR
810.6
million).
An
Rückversicherungsgesellschaften
wurden
EUR
800,8
Mio.
abgegeben
(2016:
EUR
810,6
Mio.).
ParaCrawl v7.1
She
called
on
publishers
to
play
their
leading
role
in
the
sector
instead
of
ceding
it
to
companies
such
as
Amazon,
as
well
as
to
develop
new
areas
of
business.
Sie
appellierte
an
die
Verleger,
ihre
führende
Rolle
in
der
Branche
zu
übernehmen,
die
sie
Unternehmen
wie
Amazon
überließen,
sowie
sich
weitere
Geschäftsfelder
zu
erschließen.
TildeMODEL v2018
With
this
in
mind,
ceding
companies
will
likely
review
their
reinsurance
needs
and
hence
rising
demand
for
catastrophe
covers
can
be
anticipated.
Vor
diesem
Hintergrund
dürften
die
Zedenten
ihren
Rückversicherungsbedarf
überprüfen,
sodass
mit
einer
steigenden
Nachfrage
nach
Katastrophendeckungen
zu
rechnen
ist.
ParaCrawl v7.1
Likewise,
the
client
making
a
reservation
that
their
personal
and
reservation
data
shall
be
ceded
to
the
companies
that
have
to
intervene
in
the
management
of
the
reservation
and
/
or
trip
to
the
hotel
destination,
regardless
of
the
country
is
reported
in
which
they
can
meet
those
companies
being
able
to
produce
international
data
transfers,
for
the
sole
purpose
of
managing
the
reservation
and
guaranteeing
execution
of
it.
Auch
die
Kunden
der
Reservierung,
dass
ihre
persönlichen
und
Reservierungsdaten
wird
den
Unternehmen,
die
in
der
Verwaltung
der
Reservierung
und
/
oder
Fahrt
zum
Hotel
Ziel
intervenieren
abgetreten
werden,
unabhängig
von
dem
Land,
in
dem
berichtet
wird
sie
erfüllen
die
Unternehmen
in
der
Lage,
den
internationalen
Datentransfer
für
den
alleinigen
Zweck
der
Verwaltung
der
Reservierung
und
zur
Gewährleistung
der
Ausführung
der
es
zu
produzieren.
ParaCrawl v7.1
Bearing
in
mind
the
increased
prevalence
of
natural
disasters
in
recent
years,
ceding
companies
will
probably
continue
to
review
their
reinsurance
requirements,
and
E+S
Rück
therefore
anticipates
stronger
demand
for
catastrophe
covers.
Vor
dem
Hintergrund
der
Zunahme
von
Naturkatastrophen
in
den
vergangenen
Jahren
dürften
die
Zedenten
ihren
Rückversicherungsbedarf
weiterhin
überprüfen,
weshalb
die
E+S
Rück
von
einer
steigenden
Nachfrage
nach
Katastrophendeckungen
ausgeht.
ParaCrawl v7.1
Some
ceding
companies
have
terminated
treaties
early
in
response
to
these
price
increases,
as
a
consequence
of
which
charges
will
be
taken
against
earnings
recognised
under
IFRS
accounting
in
the
second
half
of
the
year.
Durch
die
vorzeitige
Vertragsauflösung
einiger
Zedenten
infolge
von
Preiserhöhungen
wird
es
im
zweiten
Halbjahr
zu
Ergebnisbelastungen
in
der
IFRS-Rechnungslegung
kommen.
ParaCrawl v7.1
This
is
backed
by
further
strengthening
of
the
local
network.Latin
America:
Larger
ceding
companies,
in
particular,
prefer
to
work
with
only
a
limited
number
of
reinsurers,
primarily
the
major
providers.
Dies
wird
durch
eine
weitere
Verstärkung
des
lokalen
Netzwerks
unterstützt.Lateinamerika:
Vor
allem
größere
Zedenten
wollen
nur
mit
einer
limitierten
Anzahl
von
Rückversicherern
zusammenarbeiten,
vorwiegend
mit
den
großen
Anbietern.
ParaCrawl v7.1