Translation of "Cease to be" in German
A
Europe
without
rights
and
freedoms
would
cease
to
be
Europe.
Ein
Europa
ohne
Rechte
und
Freiheiten
wäre
nicht
mehr
Europa.
Europarl v8
They
are
an
opportunity
for
the
House
to
become
involved,
and
cease
to
be
a
mere
spectator.
Sie
bieten
dem
Parlament
die
Gelegenheit
mitzuwirken
und
nicht
einfach
nur
zuzuschauen.
Europarl v8
An
EU
type-approval
of
a
vehicle
shall
cease
to
be
valid
in
any
of
the
following
cases:
Eine
EU-Typgenehmigung
für
Fahrzeuge
verliert
ihre
Gültigkeit
in
jedem
der
folgenden
Fälle:
TildeMODEL v2018
Copies
for
the
holder
of
used
import
permits
shall
cease
to
be
valid
in
the
following
cases:
Kopien
für
den
Inhaber
genutzter
Einfuhrgenehmigungen
verlieren
ihre
Gültigkeit
in
den
folgenden
Fällen:
DGT v2019
An
EC
type-approval
of
a
vehicle
shall
cease
to
be
valid
in
any
of
the
following
cases:
Eine
EG-Typgenehmigung
für
Fahrzeuge
verliert
ihre
Gültigkeit
in
jedem
der
folgenden
Fälle:
DGT v2019
In
such
a
case,
the
act
shall
cease
to
be
applicable.
In
diesem
Fall
ist
der
Rechtsakt
nicht
mehr
anwendbar.
TildeMODEL v2018