Translation of "Category sales" in German
As
a
result,
for
meat
in
the
first
category,
the
sales
description
would
be
‘veal’.
Für
Fleisch
der
ersten
Kategorie
wäre
die
Verkehrsbezeichnung
daher
„Kalbfleisch“,
TildeMODEL v2018
Select
the
desired
sales
category
in
the
Sales
Category
VIE
field.
Wählen
Sie
im
Feld
Umsatzart
ZM
die
gewünschte
Umsatzart
aus.
ParaCrawl v7.1
The
sales
are
assigned
to
the
respective
sales
category
in
the
VIE.
Die
Umsätze
werden
der
entsprechenden
Umsatzart
in
der
ZM
zugeordnet.
ParaCrawl v7.1
This
category
contains
sales
processes
for
different
needs:
Diese
Kategorie
enthält
Vertriebsprozesse
für
unterschiedliche
Bedürfnisse:
ParaCrawl v7.1
We
did
not
find
any
company
for
the
category
"Medical
equipment:
sales"
in
Shanghai.
Wir
fanden
keine
Firma
für
die
Kategorie
"Nuklearmedizin"
in
Hongkou,
Shanghai.
ParaCrawl v7.1
We
did
not
find
any
company
for
the
category
"Medical
equipment:
sales"
in
Qingdao,
Shandong.
Wir
fanden
keine
Firma
für
die
Kategorie
"Nuklearmedizin"
in
Linyi,
Shandong.
ParaCrawl v7.1
The
sales
of
customers
with
an
identical
sales
tax
identification
number
are
combined
in
one
VIE
line
for
each
sales
category.
In
einer
ZM-Zeile
werden
je
Umsatzart
die
Umsätze
von
Kunden
mit
identischer
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
zusammengefasst.
ParaCrawl v7.1
By
fulfilling
all
required
elements
of
customer-centric
category
management,
increased
sales
and
profits
can
be
achieved.
Durch
die
Erfüllung
aller
Anforderungen
des
kundenorientierten
Category
Managements
können
Umsatz
und
Gewinn
gesteigert
werden.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
I
urge
you,
ladies
and
gentlemen,
to
support
those
amendments
that
are
aimed
at
finding
a
sensible
solution
for
this
category
of
sales.
Deswegen
bitte
ich
Sie,
geschätzte
Kollegen,
jene
Änderungsanträge
zu
unterstützen,
die
darauf
abzielen,
für
diese
Gruppe
von
Verkäufen
eine
sinnvolle
Lösung
zu
finden.
Europarl v8
As
a
result,
for
meat
in
the
first
category,
the
sales
description
will
be
‘veal’.
Für
Fleisch
der
ersten
Kategorie
wäre
die
Verkehrsbezeichnung
daher
„Kalbfleisch“,
während
für
solches
der
zweiten
Kategorie
die
Bezeichnung
„Jungrindfleisch“
lauten
würde.
TildeMODEL v2018
First
sales
by
industry
and
sales
category
were
calculated,
and
finally,
turn
over
growth
by
industry
and
size-class
was
arrived
at.
Daten
über
den
Umsatz
nach
Wirtschaftssektoren,
Größenklassen
und
Endnachfragekategorien
sind
nicht
direkt
verfügbar
und
mussten
deshalb
geschätzt
werden.
EUbookshop v2
For
each
sales
category,
turnover
by
industry
and
size
class
is
arrived
at
(the
database
on
turnover
by
industry,
size
class
and
sales
category
is
shortly
described
below).
Für
jede
Kategorie
wird
der
Umsatz
nach
Wirtschaftssektoren
und
Größenklassen
bestimmt
(eine
kurze
Beschreibung
der
Datenbasis
für
den
Umsatz,
gegliedert
nach
Wirtschaftssektoren,
Größenklassen
und
Verwendungskategorien,
findet
sich
weiter
unten).
EUbookshop v2
For
each
country
and
industry,
from
input-output
data
and
national
accounts,
the
distribution
of
output
over
macroeconomic
sales
category
is
known.
Für
jedes
Land
und
jeden
Wirtschaftssektor
ist,
auf
Grundlage
von
Input-Output-Daten
und
der
Volkswirtschaftlichen
Gesamtrechnung,
die
Verteilung
der
Produktion
über
die
makroökonomischen
Verwendungskategorien
bekannt.
EUbookshop v2
Assuming
that
the
ratio
between
these
is
the
same
within
each
size
class
within
an
industry,
total
turnover
can
be
assigned
to
each
sales
category
for
each
size
class
using
the
distribution
of
sales
over
categories
for
each
industry.
Unter
der
Annahme,
daß
das
Verhältnis
zwischen
diesen
beiden
Größen
in
jeder
Größenklasse
innerhalb
eines
Wirtschaftssektors
gleich
ist,
kann
der
Gesamtumsatz
jeder
Nachfragekategorie
in
jeder
Größenklasse
entsprechend
der
Verteilung
des
Absatzes
auf
die
Kategorien
innerhalb
der
Wirtschaftssektoren
zugeordnet
werden.
EUbookshop v2
A
distinction
is
drawn
within
the
indirect
sales
category
between
the
sales
made
by
the
socialist
sector
and
the
purchases
made
from
the
private
agricultural
sector,
in
which
case
the
share
of
the
socialist
sector
in
the
indirect
sales
channel
has
achieved
a
dominant
position.
Innerhalb
des
indirekten
Absatzes
wird
zwischen
den
Verkäufen
der
sozialistischen
Landwirtschaftsbetriebe
und
den
Aufkäufen
vom
privaten
I^ndwirtschaftssektor
unterschieden,
wobei
der
Anteil
des
sozialistischen
Sektors
im
indirekten
Absatz
eine
dominierende
Stellung
erreicht
hat.
EUbookshop v2
Depending
on
the
particular
case
and
the
Member
States'
legal
systems,
it
comes
within
the
category
of
firms'
sales,
supplies
or
works
contracts.
Er
gehört
entsprechend
den
Besonderheiten
des
Einzelfalls
und
der
rechtlichen
Regelungen
der
Mitgliedstaaten
zur
Kategorie
der
Sachwerkverträge,
der
Kaufverträge,
der
Werklieferungsverträge
oder
der
Leistungswerkverträge.
EUbookshop v2
Fifthly,
in
order
to
take
account
of
certain
difficulties,
especially
in
Belgium,
in
determining
the
total
quantities
for
direct
sales
or
deliveries
to
dairy
com
panies,
we
are
prepared
to
cooperate
in
transferring
25
000
tonnes
from
the
first
category,
i.e.
direct
sales,
to
the
second
—
i.e.
deliveries
to
dairy
companies.
Fünftens:
Um
gewissen
Schwierigkeiten
Rechnung
zu
tragen,
die
insbesondere
Belgien
bei
der
Feststellung
der
Gesamtmengen
hat,
die
den
Direktverkäufen
bzw.
den
Lieferungen
an
Molkereien
entsprechen,
sind
wir
bereit,
die
Möglichkeit
einer
Übertragung
von
25
000
Tonnen
aus
der
ersten
Kategorie,
d.
h.
der
Kategorie
für
den
Direktverkauf,
in
die
zweite
Kategorie,
d.
h.
Lieferungen
an
Molkereien,
vorzusehen.
EUbookshop v2
With
a
sales
growth
of
7.5%,
the
Active
Cosmetics
category
gained
sales
of
€359.2
million.
Mit
einem
Wachstum
von
7,5%
machte
der
Bereich
Active
Cosmetics
einen
Umsatz
von
359,2
Millionen
Euro.
ParaCrawl v7.1