Translation of "Cast wheel" in German

The corner is completed with a self-cleaning cast wheel.
Komplettiert wird die Ecke durch ein selbstreinigendes Gussrad.
ParaCrawl v7.1

The positioning elements remaining in the cast wheel are fixed to the core.
Die im Gussrad verbleibenden Positionierelemente sind am Kern fixiert.
EuroPat v2

The striking dynamics of the vehicle are retained with the cast aluminium wheel in 5-spoke design.
Mit dem Aluminium-Gussrad im 5-Speichen-Design kommt die Dynamik des Fahrzeugs uneingeschränkt zur Geltung.
ParaCrawl v7.1

The striking dynamics of the vehicle are retained with the black gloss cast aluminium wheel in 5-arm carabus design reverse.
Mit dem Aluminium-Gussrad im 5-Arm-Carabus-Design Reverse in Brillantsilber kommt die Dynamik des Fahrzeugs uneingeschränkt zur Geltung.
ParaCrawl v7.1

The striking dynamics of the vehicle are retained with the brilliant silver cast aluminium wheel in 5-spoke carabus design reverse.
Mit dem Aluminium-Gussrad im 5-Arm-Carabus-Design Reverse in Brillantsilber kommt die Dynamik des Fahrzeugs uneingeschränkt zur Geltung.
ParaCrawl v7.1

The striking dynamics of the vehicle are retained with the black gloss cast aluminium wheel in 5-spoke ramus design.
Mit dem Aluminium-Gussrad im 5-Arm-Ramus-Design in Schwarz glänzend kommt die Dynamik des Fahrzeugs uneingeschränkt zur Geltung.
ParaCrawl v7.1

From German Patent Document DE 44 21 470 A1, a cast vehicle wheel having hollow spokes is known which have an opening in the rim for removing a core, and the space of the wheel from which the core was removed forms a hollow space which is open toward the rim.
Aus der DE 44 21 470 A1 ist ein gegossenes Fahrzeugrad mit Hohlspeichen bekannt, die in der Felge eine Öffnung zum Herausbringen eines Gußkerns aufweisen und der vom Gußkern befreite Raum des Rades einen zur Feige hin geöffneten Hohlraum ausbildet.
EuroPat v2

This is an advantage in particular if, within a vehicle series for different vehicle models based on the same platform, either sheet-steel wheel carriers or cast wheel carriers are provided owing to different design emphases.
Dies ist vor allem dann von Vorteil, wenn innerhalb einer Fahrzeugserie für unterschiedliche Fahrzeugmodelle auf der gleichen Plattform wegen unterschiedlichen Designschwerpunkten entweder Radträger aus Stahlblech oder aus Guss vorgesehen sind.
EuroPat v2

The invention relates to a cast wheel rim including a light-metal body which at least partially encompasses at least one shaped part forming a cast-in core and having a mean specific weight smaller than that of the light metal used for the casting.
Die Erfindung betrifft eine Rad-Gussfelge mit einem Leichtmetallkörper, der zumindest teilweise wenigstens einen Formteil umschließt, der einen eingegossenen Kern bildet und ein mittleres spezifisches Gewicht kleiner als jenes des für den Guss verwendeten Leichtmetalls aufweist.
EuroPat v2

In order to reduce the dead weight of cast wheel rims, on the one hand, and to continue to safeguard a high strength of the wheel rim, on the other hand, attempts have been made for quite some time to provide in wheel rims hollow cores or lost cores having as low a specific dead weight as possible.
Um einerseits das Eigengewicht von Rad-Gussfelgen zu verringern, und andererseits weiterhin eine hohe Festigkeit der Radfelge zu gewährleisten, sind seit geraumer Zeit Versuche angestellt worden, hohle bzw. verlorene Kerne mit möglichst geringem spezifischen Eigengewicht in Radfelgen vorzusehen.
EuroPat v2

In order to attain a wheel rim dead weight reduced in view of cast wheel rims having cast-in metal foam cores, it is advantageous if the specific density of the mineral/ceramic material is smaller than 0.7 g/cm 3 and, preferably, substantially 0.4 g/cm 3 .
Um ein gegenüber Rad-Gussfelgen mit eingegossenen Kernen aus Metallschaum reduziertes Eigengewicht der Felge zu erreichen, ist es von Vorteil, wenn die spezifische Dichte des mineralisch/keramischen Materials kleiner 0,7 g/cm 3, vorzugsweise im Wesentlichen 0,4 g/cm 3, ist.
EuroPat v2

The thus obtained granular material is then mixed with a waterglass-type binder, pressed into a shaped body and dried, whereupon it can be employed as a shaped part around which light metal is cast for the production of a cast wheel rim.
Das so erhaltene Granulat-artige Material wird dann mit einem Wasserglas-artigen Binder gemischt, zu einem Presskörper gepresst und getrocknet, wonach es als Formteil zum Umgießen mit Leichtmetall, zur Herstellung der Rad-Gussfelge, einsetzbar ist.
EuroPat v2