Translation of "Carry out job" in German

He may well have, but he seems to use a lot of psychotics to carry out his job orders.
Kann sein, aber er benutzt Psychopathen, um seine Anweisungen auszuführen.
OpenSubtitles v2018

We cannot carry out our job without your help.
Ohne Ihre Hilfe können wir unseren Auftrag nicht erfüllen.
EUbookshop v2

To impart vocational skills so as to be able to carry out a paid job.
Vermittlung beruflicher F higkeiten, die es ermöglichen, eine bezahlte Arbeit aufzunehmen.
EUbookshop v2

We would also welcome to come to your place and carry out the job locally.
Gerne kommen wir zu Ihnen und führen die Arbeiten vor Ort aus.
CCAligned v1

Jürgen W. Möllemann is not able to carry out this job.
Diese Aufgabe vermag Jürgen W. Möllemann nicht zu lösen.
ParaCrawl v7.1

How does a subcontractor carry out my transport job?
Wie erfüllt ein Subunternehmer meinen Transportauftrag?
ParaCrawl v7.1

The Tuscany has the right to carry out this job".
Toskana hat Diritto", diese Arbeit auszuführen.
ParaCrawl v7.1

Therefore, let us carry out the job, while working for a better scenario.
Lassen Sie uns daher unsere Arbeit machen, während ein besseres Szenario erarbeitet wird.
Europarl v8

There was no apparent reason why they would need to carry out such a job on the house.
Es gab keinen ersichtlichen Grund, aus dem solche Arbeiten in dem Haus ausgeführt werden sollten.
WikiMatrix v1

We know that when you got the order to carry out the job and kill your friends, you hesitated.
Wir wissen, dass Sie beim ausführen ihres Auftrags und töten Ihrer Freunde zögerten.
OpenSubtitles v2018

The new, self-paced online learning service from Bühler is designed to help chocolate line operators carry out their job more effectively.
Der neue Online-Lerndienst von Bühler wurde entwickelt, damit Schokoladenlinienbetreiber ihre Arbeit effektiver durchführen können.
ParaCrawl v7.1

The user therefore knows that this elevator cabin will carry out his transport job, and enters it.
Dadurch erkennt der Benutzer, dass diese Aufzugkabine seinen Transportauftrag ausführen wird und steigt ein.
EuroPat v2

I need a few months to carry out a thorough job: listen to Parliament, listen to the financial services stakeholders, take the right steps and make good proposals.
Ich brauche einige Monate, um meine Arbeit gründlich zu machen: dem Parlament zuhören, den Interessengruppen der Finanzdienstleister zuhören, die richtigen Schritte unternehmen und gute Vorschläge abgeben.
Europarl v8

It is expected that the controls that are put in place in Member States effectively carry out the job that they are supposed to do because it is understood that these inspections have to be 100%.
Es wird erwartet, dass die in den Mitgliedstaaten eingeführten Kontrollen diese Aufgabe wirksam erfüllen, denn das Ziel besteht darin, dass diese Inspektionen zu 100 % durchgeführt werden.
Europarl v8

This is about accountability and the proper functioning of democracy, where we as a Parliament are taking our responsibility in the budgetary process, using the reserve on a judicious basis to get the information that we need to be able to carry out our job effectively.
Hier geht es um die Rechenschaftspflicht und das ordnungsgemäße Funktionieren der Demokratie, die es uns als Parlament ermöglicht, unserer Verantwortung im Haushaltsprozess nachzukommen und uns über das Mittel der Reserve die Informationen zu beschaffen, die wir für die effektive Ausübung unserer Arbeit brauchen.
Europarl v8