Translation of "Carry out instructions" in German
So
the
Bureau
has
failed
to
carry
out
its
instructions.
Das
Präsidium
hat
sich
also
nicht
an
seinen
Auftrag
gehalten.
Europarl v8
I
need
you
to
stay
on
board
and
carry
out
my
instructions.
Ich
brauche
dich
an
Bord,
um
meine
Anweisungen
auszuführen.
OpenSubtitles v2018
I
ask
you
to
carry
out
the
Bureau's
instructions
in
these
matters.
Ich
möchte
Sie
bitten,
die
Bestimmungen
des
Präsidiums
in
dieser
Hinsicht
zu
befolgen.
Europarl v8
The
carrier
may
refuse
to
carry
out
the
instructions
if
no
such
security
is
provided.
Der
Beförderer
kann
die
Durchführung
der
Weisungen
ablehnen,
wenn
diese
Sicherheit
nicht
geleistet
wird.
MultiUN v1
It's
not
important
that
you
understand--
only
that
you
carry
out
my
instructions
precisely.
Es
ist
nicht
wichtig,
dass
Sie
verstehen,
nur
dass
Sie
meine
Anweisungen
exakt
ausführen.
OpenSubtitles v2018
Simulation
pilots
man
the
simulated
aircraft
and
carry
out
the
instructions
issued
by
the
trainee
controllers.
Sogenannte
Simulationspiloten
fliegen
die
simulierten
Luftfahrzeuge
und
setzen
dabei
die
von
den
Lotsenanwärtern
erteilten
Anweisungen
um.
ParaCrawl v7.1
Advanced
digital
signal
processors
are
able
to
carry
out
millions
of
instructions
per
second.
Die
heutigen
digitalen
Signalprozessoren
sind
in
der
Lage,
in
einer
Sekunde
mehrere
Millionen
Befehle
ausführen.
ParaCrawl v7.1
A
further
increase
in
reliability
is
possible
if
three
identical
processor
cores
carry
out
the
instructions.
Eine
weitere
Erhöhung
der
Zuverlässigkeit
ist
möglich,
wenn
drei
identische
Prozessorkerne
die
Anweisungen
ausführen.
EuroPat v2
I
live
inside
of
you
to
help
her,
to
carry
out
her
instructions.
Ich
lebe
in
dir,
um
ihr
zu
helfen,
um
ihren
Auftrag
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
The
city
of
Lyon
refused
to
carry
out
instructions
from
Paris
and
the
city
was
besieged
for
two
months.
Die
Stadt
Lyon
verweigert
durchzuführen
Anweisungen
aus
Paris
und
die
Stadt
belagert
wurde
für
zwei
Monate.
ParaCrawl v7.1
Carry
out
the
instructions
of
his
Guru.
Die
Anweisungen
seines
Lehrers
befolgen.
ParaCrawl v7.1
Surely
carry
out
instructions
on
packing
to
achieve
desirable
effect.
Unbedingt
erfüllen
Sie
die
Instruktionen
auf
der
Verpackung,
um
nach
dem
erwünschten
Effekt
zu
streben.
ParaCrawl v7.1
I
trust,
Mr
President,
you
will
carry
out
the
Quaestors'
instructions
in
association
with
the
Bureau's
instructions
to
ensure
that
Members
are
present
and
either
voting
or
not
voting.
Ich
vertraue
darauf,
Herr
Präsident,
daß
Sie
die
Bestimmungen
der
Quästoren
zusammen
mit
den
Bestimmungen
des
Präsidiums
durchführen
werden,
um
sicherzustellen,
daß
die
Mitglieder
anwesend
sind
und
entweder
abstimmen
oder
nicht
abstimmen.
Europarl v8
I'll
carry
out
all
your
instructions,
Father.
Ich
werde
alles
erfüllen.
OpenSubtitles v2018
Trying
to
carry
out
the
instructions
our
people
programmed
into
her
3,000
years
ago.
Sie
versucht,
die
Anweisungen
unseres
Volkes
auszuführen,
die
vor
3000
Jahren
in
sie
hineinprogrammiert
wurden.
OpenSubtitles v2018
The
Permanent
Representatives
Committee's
task
is
to
prepare
the
Council's
work
and
to
carry
out
any
instructions
given
to
it
by
the
Council.
Aufgabe
des
Ausschusses
der
Ständigen
Vertreter
¡st
es,
die
Arbeiten
des
Rates
vorzubereiten
und
die
ihm
vom
Rat
übertragenen
Aufträge
auszuführen.
EUbookshop v2
Where
the
controlling
group
undertaking
acquires
the
right
to
issue
instruction
under
Article
240,
the
board
of
directors
of
the
dependent
group
company,
insofar
as
it
is
required
to
carry
out
the
instructions,
becomes
merely
the
instrument
for
putting
into
effect
the
group
policy
laid
down
by
the
company
with
overall
control.
Wird
dem
herrschenden
Konzernunternehmen
ein
Weisungsrecht
nach
Artikel
240
erteilt,
wird
das
Verwaltungsorgan
der
abhängigen
Konzerngesellschaft,
insoweit
es
die
Weisungen
zu
befolgen
hat,
bloß
Vollstrecker
der
von
der
Konzernspitze
festgelegten
Konzernpolitik.
EUbookshop v2
The
Permanent
Representatives
Committee's
task
is
to
prepare
the
Council's
work
and
to
carry
out
any
instructions
given
to
it
by
the
latter.
Aufgabe
des
Ausschusses
der
Ständigen
Vertreter
ist
es,
die
Arbeiten
des
Rates
vorzubereiten
und
die
ihm
vom
Rat
übertragenen
Aufträge
auszuführen.
EUbookshop v2