Translation of "Caribbean basin" in German
Portland
Caribbean
Fund
II
invests
in
SMEs
located
in
the
Caribbean
Basin.
Der
Portland
Caribbean
Fund
II
beteiligt
sich
an
KMU
im
Karibischen
Becken.
ParaCrawl v7.1
The
Caribbean
Mercy
served
in
CentralÂ
America
and
the
Caribbean
basin.
Die
Caribbean
Mercy
wurde
in
Zentralamerika
und
im
karibischen
Becken
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
CABSEC
is
the
Caribbean
Basin
Coastal
Surveillance
and
Maritime
Security
Summit.
Die
CABSEC
ist
eine
Konferenz
zu
den
Themen
Küstenüberwachung
und
Maritime
Sicherheit
im
karibischen
Raum.
ParaCrawl v7.1
But
the
U.S.
is
determined
to
militarise
and
control
the
Caribbean
Basin.
Aber
die
USA
sind
entschlossen,
das
Karibische
Becken
zu
militarisieren
und
zu
kontrollieren.
ParaCrawl v7.1
This
time
the
aim
is
to
destroy
the
States
of
the
«
Caribbean
Basin
».
Es
geht
dieses
Mal
darum,
die
Staaten
des
"karibischen
Beckens"
zu
zerstören.
ParaCrawl v7.1
A
diverse
division
of
the
company,
named
Cuba
Ventures,
is
involved
in
Caribbean
Basin
strategic
investments.
Eine
vielseitige
Abteilung
des
Unternehmens
namens
Cuba
Ventures
ist
an
strategischen
Investitionen
in
der
Karibik
beteiligt.
ParaCrawl v7.1
The
achievement
of
these
aims,
along
with
the
successful
signing
of
the
economic
cooperation
agreements
with
countries
from
Africa,
the
Caribbean
Basin
and
Pacific
Ocean
region,
is
also
closely
linked
to
the
recovery
from
the
financial
crisis.
Das
Erreichen
dieser
Ziele
ist,
zusammen
mit
der
erfolgreichen
Unterzeichnung
der
wirtschaftlichen
Kooperationsabkommen
mit
Ländern
aus
Afrika,
im
Karibischen
Becken
und
im
Pazifischen
Raum
ebenfalls
eng
mit
der
Bewältigung
der
Finanzkrise
verbunden.
Europarl v8
The
stronger
provisions
of
previous
trade
agreements,
such
as
the
Generalized
System
of
Preferences
(GSP)
and
the
Caribbean
Basin
Initiative
(CBI),
have
been
dumped.
Die
härteren
Auflagen
aus
vorherigen
Handelsabkommen,
wie
dem
System
der
Vorzugszölle
(GSP)
und
der
Initiative
für
das
Karibische
Becken
(CBI),
wurden
fallen
gelassen.
News-Commentary v14
Europeans
subdued
Amerindian
populations
and
also
brought
in
massive
numbers
of
slaves
from
Africa,
especially
to
the
Caribbean
basin
and
Brazil.
Die
Europäer
unterwarfen
die
amerindianischen
Völker
und
brachten
massenhaft
Sklaven
aus
Afrika
vor
allem
in
die
Karibik
und
nach
Brasilien.
News-Commentary v14
On
the
economic
front,
Haiti
can
become
a
profitable
exporter
of
tropical
crops
such
as
groundnuts,
mangos,
cut
flowers,
string
beans,
and
bamboo
–
a
source
of
progress
among
Haiti’s
Caribbean-basin
neighbors.
Im
ökonomischen
Bereich
kann
sich
Haiti
zu
einem
einnahmestarken
Exportland
für
tropische
Agrarprodukte
wie
Erdnüsse,
Mangos,
Schnittblumen,
Brechbohnen
und
Bambus
entwickeln
–
und
damit
zu
einer
Quelle
des
Fortschritts
unter
seinen
Nachbarn
in
der
Karibik
werden.
News-Commentary v14
Nevertheless,
the
options
of
creating
distinct
geographical
zones
(sub-Saharan
Africa,
the
Caribbean
basin
and
the
Pacific)
or
extending
the
Convention
to
other
countries
deserve
consideration
and
debate
with
the
EU's
economic
and
social
partners.
Doch
verdient
die
Option
der
Differenzierung
nach
geographischen
Regionen
(Afrika
südlich
der
Sahara,
Karibik,
Pazifik)
wie
auch
die
Option
der
Ausdehnung
des
Abkommens
auf
weitere
Staaten
Beachtung
und
eine
Debatte
mit
den
wirtschaftlichen
und
sozialen
Gruppen
der
EU-Staaten.
TildeMODEL v2018
The
Heads
of
State
and
Government
recognised
the
high
degree
of
vulnerability
of
the
wider
Caribbean
Basin
to
natural
disasters
as
well
as
the
increased
occurrence
and
severity
of
these
phenomena.
Die
Staats-
und
Regierungschefs
erkannten
an,
dass
der
karibische
Großraum
äußerst
anfällig
für
Naturkatastrophen
ist
und
zudem
die
Häufigkeit
und
Heftigkeit
der
Katastrophen
in
diesem
Gebiet
zunimmt.
TildeMODEL v2018
The
European
Union
noted
the
Santo
Domingo
Declaration
of
last
November
in
which
the
Central
American
Presidents
propose
to
set
up
an
integration
zone
in
the
Caribbean
basin
including
Belize
and
the
Dominican
Republic.
Die
Europäische
Union
nahm
die
Erklärung
von
Santo
Domingo
vom
November
1997
zur
Kenntnis,
wonach
die
zentralamerikanischen
Präsidenten
eine
Zone
der
Integration
im
Gebiet
der
Karibik
unter
Einbeziehung
von
Belize
und
der
Dominikanischen
Republik
schaffen
wollen.
TildeMODEL v2018
The
frequent
occurrence
of
natural
disasters
with
serious
socio-economic
implications
is
a
featureof
the
region,
particularly
in
the
Caribbean
basin.
Ein
Merkmal
der
Region
ist
die
Häufigkeit
von
Naturkatastrophen
mit
schwerwiegenden
sozialen
und
wirtschaftlichen
Folgen,
vor
allem
im
karibischen
Raum.
EUbookshop v2
Hispanic
-
A
U.S.
citizen
of
true-born
Hispanic
heritage,
from
any
of
the
Spanish-speaking
areas
of
Latin
America
or
the
following
regions:
Mexico,
Central
America,
South
America,
and
the
Caribbean
Basin,
only.
Hispanoamerikaner
–
US-Staatsbürger,
die
echter
hispanoamerikanischer
Abstammung
sind
und
aus
einer
der
spanischsprachigen
Gegenden
Lateinamerikas
oder
einer
der
folgenden
Regionen
stammen:
Mexiko,
Mittelamerika,
Südamerika
und
Karibik.
ParaCrawl v7.1
In
her
12-year
history,
the
Caribbean
Mercy
contributed
more
than
20%
of
Mercy
Ships
total
output
in
terms
of
number
of
services,
value
and
beneficiaries,
serving
primarily
in
Central
America
and
the
Caribbean
basin.
Während
ihrer
12
Dienstjahre
trug
die
Caribbean
Mercy,
die
hauptsächlich
in
Zentralamerika
und
dem
karibischen
Becken
eingesetzt
war,
mehr
als
20
Prozent
zum
Gesamtergebnis
(die
Anzahl
der
Einsätze,
den
Gesamtwert
und
die
Zahl
der
Hilfsempfänger)
von
Mercy
Ships
bei.
ParaCrawl v7.1
Despite
growing
uncertainty
in
that,
where
exactly
in
India
they
have
landed,
Columbus
never
doubted
that
it
was
really
India,
and
we
name
till
now
islands
of
Caribbean
basin
West
Indies,
and
radical
Americans
Indians.
Ungeachtet
der
wachsenden
Unsicherheit
darin,
wo
in
Indien
sie
abgesetzt
wurden,
bezweifelte
Columbus
niemals,
dass
es
wirklich
Indien
war,
und
wir
nennen
die
Inseln
des
Karibischen
Schwimmbads
als
West-Indien,
und
der
gründlichen
Amerikaner
von
den
Indianern
bis
jetzt.
ParaCrawl v7.1
The
1983
Caribbean
Basin
Initiative
and
the
1984
Trade
and
Tariff
Act
allowed
products
from
certain
developing
countries
to
enter
the
United
States
duty
free
on
the
condition
that
that
those
countries
observed
internationally
recognized
worker
rights.
Die
1983
karibische
Beckeninitiative
und
das
Handels-
und
Tarifgesetz
von
1984
erlaubten
es
den
Erzeugern
aus
bestimmten
Entwicklungsländern,
die
Vereinigten
Staaten
zollfrei
zu
betreten,
unter
der
Voraussetzung,
dass
diese
Länder
international
anerkannte
Arbeitnehmerrechte
verstanden
haben.
ParaCrawl v7.1
This
Continental
Association
includes
present
and
potential
members
in
North,
Central
and
South
America,
the
Caribbean
Basin
and
across
Oceania.
Zu
diesem
Kontinentalverband
gehören
die
aktuellen
und
potenziellen
Mitglieder
in
Nord-,
Mittel-,
und
Südamerika,
der
Karibik
und
Ozeanien.
CCAligned v1
In
the
15th
century
and
probably
until
the
end
of
the
19th
century
its
distribution
area
encompassed
virtually
all
the
the
Caribbean
basin.
Im
15.
Jahrhundert
und
wahrscheinlich
bis
zum
Ende
des
19.
Jahrhunderts
seine
Verbreitungsgebiet
umfasste
nahezu
alle
der
das
Karibische
Becken.
CCAligned v1