Translation of "Basin" in German

The number one priority must be to protect the environment in the Danube basin.
Die höchste Priorität muss dem Schutz der Umwelt im Donaubecken gelten.
Europarl v8

There is an incredible amount of it there, more than in the Caspian Basin.
Davon gibt es dort außerordentlich viel, mehr als im Kaspischen Becken.
Europarl v8

The Rankbach valley extends here to the Renningen Basin.
Das Tal des Rankbaches weitet sich hier zum Renninger Becken.
Wikipedia v1.0

Coming from the Vienna Woods, the valley of Triesting joins the Vienna Basin here.
Die aus dem Wienerwald kommende Triesting fließt hier ins Wiener Becken.
Wikipedia v1.0

To the south the mountains drop steeply into the Saalfelden Basin.
Gegen Süden fällt das Gebirge steil ins Saalfeldner Becken ab.
Wikipedia v1.0