Translation of "Basin" in German
The
number
one
priority
must
be
to
protect
the
environment
in
the
Danube
basin.
Die
höchste
Priorität
muss
dem
Schutz
der
Umwelt
im
Donaubecken
gelten.
Europarl v8
There
is
an
incredible
amount
of
it
there,
more
than
in
the
Caspian
Basin.
Davon
gibt
es
dort
außerordentlich
viel,
mehr
als
im
Kaspischen
Becken.
Europarl v8
The
Rankbach
valley
extends
here
to
the
Renningen
Basin.
Das
Tal
des
Rankbaches
weitet
sich
hier
zum
Renninger
Becken.
Wikipedia v1.0
Coming
from
the
Vienna
Woods,
the
valley
of
Triesting
joins
the
Vienna
Basin
here.
Die
aus
dem
Wienerwald
kommende
Triesting
fließt
hier
ins
Wiener
Becken.
Wikipedia v1.0
To
the
south
the
mountains
drop
steeply
into
the
Saalfelden
Basin.
Gegen
Süden
fällt
das
Gebirge
steil
ins
Saalfeldner
Becken
ab.
Wikipedia v1.0