Translation of "Carcinogenic effects" in German

Because of their mechanism of action, germ cell mutagens are likely to have carcinogenic effects.
Aufgrund ihrer Wechselwirkung mit der DNA haben Keimzellenmutagene wahrscheinlich karzinogene Wirkung.
DGT v2019

Studies with vigabatrin revealed no evidence of mutagenic or carcinogenic effects.
Studien mit Vigabatrin zeigten keine mutagenen oder kanzerogenen Wirkungen.
ELRC_2682 v1

Studies have not been conducted to evaluate carcinogenic potential or effects on fertility.
Studien zum karzinogenen Potential oder zur Auswirkung auf die Fertilität wurden nicht durchgeführt.
EMEA v3

Attainment of these concentrations would ensure a reasonable protection of the population from carcinogenic effects.
Bei diesen Konzentrationen wäre ein vertretbarer Schutz der Bevölkerung vor karzinogenen Wirkungen gewährleistet.
TildeMODEL v2018

Whereas because of their mechanism of action germ cell mutagens are likely to have carcinogenic effects;
Aufgrund ihrer Wechselwirkung mit der DNA haben Keimzellenmutagene wahrscheinlich karzinogene Wirkung.
TildeMODEL v2018

Elevated chronic intake of inorganic arsenic may have carcinogenic effects.
Die chronisch erhöhte Aufnahmemenge von anorganischem Arsen kann karzinogene Wirkungen haben.
DGT v2019

These effects occur at much lower levels of exposure than carcinogenic effects.
Die genannten Effekte treten bei deutlich geringeren Expositionshöhen auf als die karzinogenen Effekte.
TildeMODEL v2018

Over 40 of these substances have carcinogenic effects and others can be classified as toxic.
Über 40 dieser Stoffe haben kanzerogene Wirkung und weitere sind als toxisch einzustufen.
TildeMODEL v2018

Some studies have shown that it inhibits carcinogenesis, and other experiments show carcinogenic effects.
Einige Studien zeigten eine krebshemmende, andere jedoch eine krebsfördernde Wirkung.
WikiMatrix v1

They also reported the carcinogenic effects of the Epstein-Barr virus after and investigated further tumor viruses .
Außerdem wiesen sie die krebserregende Wirkung des Epstein-Barr-Virus nach und untersuchten weitere Tumorviren.
WikiMatrix v1

Some time ago, however, it was found that nickel dust has carcinogenic effects.
Es wurde aber vor einiger zeit erkannt, daß Nickelstaub karzinogene Wirkungen hat.
EuroPat v2

Moreover, dimethyl sulfate exhibits teratogenic, mutagenic and carcinogenic effects.
Darüber hinaus weist Dimethylsulfat teratogene, mutagene und karzinogene Wirkungen auf.
EuroPat v2

In animal studies, certain PAs show hepatoxic as well as carcinogenic and genotoxic effects.
Im Tierversuch zeigen bestimmte Pyrrolizidinalkaloide lebertoxische sowie krebserzeugende und erbgutverändernde Wirkungen.
ParaCrawl v7.1

Material does contain components that exhibit carcinogenic effects.
Material enthält Komponenten, die Ausstellung kanzerogenen Wirkungen.
ParaCrawl v7.1

On the contrary, even carcinogenic effects could be observed under artificial conditions.
Im Gegenteil, es konnten unter artifiziellen Bedingungen sogar karzinogene Wirkungen beobachtet worden.
ParaCrawl v7.1

Due to their liver-damaging and possibly carcinogenic effects, however, they are not desired here.
Hier sind sie jedoch wegen ihrer leberschädigenden und möglichen krebserzeugenden Wirkung unerwünscht.
ParaCrawl v7.1

Among other things such softening agents are ascribed effects on the hormone balance and/or carcinogenic effects.
Unter anderem werden diesen Weichmachern Auswirkungen auf den Hormonhaushalt beziehungsweise kanzerogene Wirkungen zugeschrieben.
EuroPat v2

Radioactive substances extracted from the depths have carcinogenic effects.
Radioaktive Stoffe, die aus der Tiefe gehoben werden, wirken krebserregend.
ParaCrawl v7.1

They could be carcinogenic, have hormonal effects, or pose a critical risk to the environment.
Diese können krebserregend, hormonell wirksam oder kritisch für die Umwelt sein.
ParaCrawl v7.1

Under certain conditions, though, carcinogenic effects have been observed.
Unter speziellen Rahmenbedingungen sind krebsauslösende Wirkungen beobachtet worden.
ParaCrawl v7.1

Infections, allergies and even carcinogenic effects are being discussed.
Infektionen, Allergien und sogar krebserzeugende Wirkungen werden diskutiert.
ParaCrawl v7.1

Carbon dioxide is a naturally occurring substance and does not have any known carcinogenic effects.
Kohlendioxid ist ein natürlich vorkommender Stoff und enthält keine bekannten karzinogenen Wirkungen haben.
ParaCrawl v7.1

The potentially mutagenic and carcinogenic effects of aflatoxins and ochratoxins are well-known.
Die potentiell erbgutschädigende und krebserregende Wirkung der Aflatoxine und Ochratoxine ist bekannt.
ParaCrawl v7.1