Translation of "Caramel colour" in German

The canelés should have a caramel colour.
Die Canelés müssen die Farbe von Karamell haben.
ParaCrawl v7.1

At its 76th plenary meeting on 13 -14 December 1990, the Scientific Committee for Food completed its evaluation of caustic sulphite caramel (caramel colour ?).
Auf seiner 76. Plenarsitzung, am 13. - 14. Dezember 1990, schloß der Wissenschaftliche Lebensmittel ausschuß seine Bewertung von Ätzsulfitkaramel (Zuckercouleur II) ab.
EUbookshop v2

In its most recent previous opinion, expressed on 10 December 1987, the Committee established an ADI of 0-200 mg/kg bw for ammonia caramel, but made it temporary pending a review of further studies and especially of the attempts to reduce the content of the lymphopenic compound THI (2-acetyl-4(5)-tetiahydroxybutylimidazole) from 25 mg of THI/kg to 10 mg of THI/kg ammonia caramel colour.
In seiner jüngsten früheren Stellungnahme vom 10. Dezember 1987 legte der Ausschuß eine ADI von 0 -200 mg/kg Körpergewicht für Ammoniakkaramel fest, jedoch betrachtete er diesen Wert bis zu einer Überprüfung weiterer Studien, insbesondere der Versuche, den Gehalt der lymphopenischen Verbindung THI (2-Acetyl-4(5)-TetTahydroxybutyl-ImidazoI) von 25 mg THI/kg auf 10 mg THI/kg Ammoniakkaramel zu senken, als vorläufig.
EUbookshop v2

At KERAWIL, various clays from our own pits in the area and clays from the Westerwald area are processed for the "caramel" colour.
Bei KERAWIL werden verschiedene Tone aus eigenen Gruben der Region sowie Tone aus dem Westerwald für die Farbe "Karamel" verarbeitet.
ParaCrawl v7.1

Ingredients: Prepared water, spirits made from corn, Jack Daniel’s Tennessee Whiskey (prepared spring water, an alcohol-based corn, rye and barley malt), sugar, natural honey & natural honey flavouring, caramel colour (E 150d).
Inhaltsstoffe: Gebrauchsfertiges Wasser, Spirtuose hergestellt aus Mais, Jack Daniel's Tennessee Whiskey (Gebrauchsfertiges Quellwasser, Alkohol aus Mais, Roggen und Gerstenmalz), Zucker, natürlicher Honig und natürliches Honigaroma, Karamell (E 150d).
ParaCrawl v7.1

This beer certainly lives up to its reputation - its pretty caramel-brown colour is beautifully supplimented by its traditional smooth flavour.
Dieses Kultgetränk wird seinen Ruf auf jeden Fall gerecht - ihre karamelbraune Farbe passt exzellent zum traditionellen weichen Geschmack.
ParaCrawl v7.1

This involves so-called blending plants in those breweries, in which deaerated water, CO 2 and rye malt beer or caramel colour is added to the beer.
Hierfür werden in den Brauereien sogenannte Blendinganlagen verwendet, die das Bier mit entgastem Wasser, CO 2 und Röstmalzbier oder Zuckercouleur versetzen.
ParaCrawl v7.1

The colorant components are preferably colorants of plant origin such as carotinoids, flavonoids or anthocyans, colorants of animal origin, inorganic pigments such as iron oxide pigments, products from enzymatic and non-enzymatic browning, products formed by heating such as caramel, sugar colour or synthetic colorants such as azo compounds, triphenylmethane compounds, indigoid compounds, xanthene compounds or quinoline compounds.
Bei den Farbstoffkomponenten handelt es sich bevorzugt um Farbstoffe pflanzlicher Herkunft wie Carotinoide, Flavonoide oder Anthocyane, Farbstoffe tierischer Herkunft, anorganische Pigmente wie Eisenoxid-Pigmente, Produkte der enzymatischen und der nichtenzymatischen Bräunung, Erhitzungsprodukte wie Karamell, Zuckercouleur, oder synthetische Farbstoffe wie Azo-, Triphenylmethan-, Indigoid-, Xanthen- oder Chinolin-Verbindungen sein.
EuroPat v2

To a typical basic material for coke consisting of two components, coke essence, caramel colour and caffeine on the one hand, and phosphoric acid on the other hand, 880 g of a roasted malt beer comprising XN according to example 1 (concentration 1320 mg XN/kg) were added to 3.05 kg basic coke material and homogenised.
Einem typischen Cola-Grundstoff, bestehend aus zwei Komponenten, zum einen einer Cola-Essenz, Zuckercouleur und Koffein und zum anderen Phosphorsäure, werden 880 g eines XN-angereicherten Röstmalzbiers aus Beispiel 1 (Konzentration 1320 mg XN/kg) zu 3,05 kg Cola-Grundstoff zugesetzt und homogenisiert.
EuroPat v2

Ingredients: Prepared water, spirits made from corn, Jack Daniel's Tennessee Whiskey (prepared spring water, an alcohol-based corn, rye and barley malt), sugar, natural honey & natural honey flavouring, caramel colour (E 150d).
Inhaltsstoffe: Gebrauchsfertiges Wasser, Spirtuose hergestellt aus Mais, Jack Daniel's Tennessee Whiskey (Gebrauchsfertiges Quellwasser, Alkohol aus Mais, Roggen und Gerstenmalz), Zucker, natürlicher Honig und natürliches Honigaroma, Karamell (E 150d).
ParaCrawl v7.1

The indicator is available in white, clay and caramel colours.
Der Feuchteanzeiger steht in den Farben weiß, lehm und karamell zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

This caramel-copper coloured malt provides a rich malt flavour and aroma to amber and dark lager beers.
Diese karamell-kupferfarbene Malzsorte verleiht den Amberbieren und dunklen Lagerbieren einen malzbetonten Geschmack.
ParaCrawl v7.1

Whisky or whiskey shall not be sweetened or flavoured, nor contain any additives other than plain caramel colouring.
Whisky oder Whiskey darf weder gesüßt noch aromatisiert werden oder andere Zusätze als einfache Zuckerkulör enthalten.
TildeMODEL v2018

Characteristics: This caramel-copper coloured organic malt provides a rich malt flavour and aroma to organic amber and dark lager beers.
Eigenschaften: Diese karamell-kupferfarbene Bio Malzsorte verleiht den Amberbieren und dunklen Lagerbieren einen malzbetonten Geschmack.
ParaCrawl v7.1

Characteristics: This caramel-copper coloured malt provides a rich malt flavour and aroma to amber and dark lager beers.
Eigenschaften: Diese karamell-kupferfarbene Malzsorte verleiht den Amberbieren und dunklen Lagerbieren einen malzbetonten Geschmack.
ParaCrawl v7.1

The Bitter Truth Aromatic Bitter: with sweetener (beet), with colourant (caramel)
The Bitter Truth Aromatic Bitter: enthält Süßungsmittel (Zuckerrübe), mit Farbstoff (Karamell)
ParaCrawl v7.1

Commission Regulation (EU) No 505/2014 of 15 May 2014 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of caramel colours (E 150a-d) in beer and malt beverages is to be incorporated into the EEA Agreement.
Die Verordnung (EU) Nr. 505/2014 der Kommission vom 15. Mai 2014 zur Änderung von Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1333/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Verwendung von Zuckerkulören (E150a-d) in Bier und Malzgetränken ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen.
DGT v2019

Malt beverages are niche products providing an alternative to products in which the use of caramel colours is currently authorised (i.e. flavoured drinks and beers).
Malzgetränke sind Nischenprodukte, die eine Alternative zu Produkten bieten, für die die Verwendung von Zuckerkulören gegenwärtig zugelassen ist (d. h. aromatisierte Getränke und Bier).
DGT v2019

The final distillate, to which only water and plain caramel (for colouring) may be added, shall retain its colour, aroma and taste derived from the production process referred to in points (i), (ii) and (iii).
Das endgültige Destillat, dem nur Wasser und einfache Zuckerkulör (zur Färbung) zugesetzt werden dürfen, bewahrt die Farbe, das Aroma und den Geschmack, die beim Herstellungsprozess gemäß den Ziffern i, ii und iii entstanden sind.
TildeMODEL v2018

However, the complex nature and limited knowledge of chemical composition of caramel colours makes their identification in food products a challenge.
Der komplexe Charakter und das begrenzte Wissen über die chemische Zusammensetzung von Zuckerkulören macht ihre Feststellung in Lebensmitteln jedoch zu einer Herausforderung.
DGT v2019

Since the extension of use of caramel colours (E 150a-d) to malt beverages constitutes an update of that list which is not liable to have an effect on human health, it is not necessary to seek the opinion of the Authority.
Da die Aktualisierung der Liste durch die Erweiterung des Verwendungszwecks von Zuckerkulören (E 150a-d) auf Malzgetränke keine Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit haben kann, kann auf die Einholung eines Gutachtens bei der Behörde verzichtet werden.
DGT v2019

Whisky or whiskey shall not be sweetened or flavoured, nor contain any additives other than plain caramel used for colouring.
Whisky oder Whiskey darf weder gesüßt noch aromatisiert werden noch andere Zusätze als zur Färbung verwendete einfache Zuckerkulör enthalten.
TildeMODEL v2018

The industries involved in the production and use of caramel colours have put a great deal of effort into decreasing the levels of THI in their products, and, at the moment, batches of ammonia caramel containing less than 25 mg/THI/kg/product can be manufactured (to be compared with the 125 mg of some years ago).
Die mit der Herstellung und der Verwendung von Zuckercouleur befaßten Industriezweige haben große Anstrengungen gemacht, die THI-Mengen in ihren Erzeugnissen zu verringern, zur Zeit können Ammoniakkaramelmengen hergestellt werden, die weniger als 25 mg/THI/kg je Produkt enthalten (gegenüber 125 mg noch vor einigen Jahren).
EUbookshop v2