Translation of "Colour" in German
For
the
European
Social
Democrats
it
is
not
the
colour
of
the
government
party
that
is
important.
Für
die
europäischen
Sozialdemokraten
ist
nicht
die
Farbe
der
Regierungspartei
wichtig.
Europarl v8
A
little
colour
has
now
been
brought
into
our
debate.
In
die
Debatte
ist
jetzt
doch
noch
ein
bißchen
Farbe
gebracht
worden.
Europarl v8
The
signature
and
the
stamp
must
be
in
a
different
colour
to
that
of
the
printing.’
Stempel
und
Unterschrift
müssen
sich
farblich
von
der
Druckfarbe
der
Bescheinigung
absetzen.“
DGT v2019
The
signature
and
the
stamp
must
be
in
a
colour
different
to
that
of
printing.
Unterschrift
und
Amtssiegel
müssen
sich
farblich
von
der
Druckfarbe
der
Bescheinigung
absetzen.
DGT v2019
The
colour
of
the
stamp
and
the
signature
must
be
different
from
that
of
the
printed
model.’
Stempel
und
Unterschrift
müssen
sich
farblich
von
der
Druckfarbe
der
Bescheinigung
absetzen.“
DGT v2019
The
signature
and
the
stamp
must
be
of
a
different
colour
from
that
of
the
printed
form.
Unterschrift
und
Stempel
müssen
sich
farblich
von
der
Druckfarbe
der
Bescheinigung
absetzen.
DGT v2019
The
colour
of
the
signature
shall
be
different
to
that
of
the
printing.
Die
Farbe
der
Unterschrift
muss
sich
von
der
Farbe
der
Bescheinigung
unterscheiden.
DGT v2019
The
signature
and
stamp
must
be
in
colour
different
to
that
of
the
printing.
Unterschrift
und
Stempel
sind
in
einer
anderen
Farbe
als
der
Druckfarbe
anzubringen.
DGT v2019
The
colour
of
the
stamp
and
signature
must
be
different
from
that
of
the
other
particulars
in
the
certificate.
Siegel
und
Unterschrift
müssen
sich
farblich
von
der
Druckfarbe
der
Bescheinigung
absetzen.
DGT v2019
The
only
difference
is
the
method
of
assessing
that
colour.
Nur
die
Methode
zur
Überprüfung
der
Farbe
ändert
sich.
DGT v2019