Translation of "Cannot join" in German

Estonia, Latvia and Lithuania cannot join NATO for the foreseeable future.
Estland, Lettland und Litauen können in absehbarer Zukunft nicht der NATO beitreten.
News-Commentary v14

I cannot join in the fashionable battle-cry against the so-called multinationals.
Ich vermag in den modisch gewordenen Kampfgesang gegen die sogenannten Multis nicht einzustimmen.
EUbookshop v2

I cannot join you, I'm afraid.
Ich kann euch nicht begleiten, fürchte ich.
OpenSubtitles v2018

Are you telling me I cannot join the PTA?
Soll das bedeuten, ich kann nicht Mitglied werden?
OpenSubtitles v2018

I cannot join my destiny with yours.
Ich kann mein Leben nicht mit deinem verbinden.
OpenSubtitles v2018

My colleague tells me he is too busy... and cannot join me for early dinner.
Mein Kollege hat keine Zeit und kann nicht mit mir zu Abend essen.
OpenSubtitles v2018

You cannot JOIN the family of God, you
Du kannst Dich der Familie Gottes nicht anschließen.
ParaCrawl v7.1

Players cannot join once the battle has started.
Spieler können nicht nachträglich beitreten, sobald die Schlacht begonnen hat.
ParaCrawl v7.1

Any oxide layers which are possibly present are torn open as a result and cannot join together.
Eventuell vorhandene Oxidhäute werden hierdurch aufgerissen und können sich nicht zusammenschließen.
EuroPat v2

They cannot join in the festive performance.
Sie alle können bei diesem festlichen Theater nicht mitspielen.
ParaCrawl v7.1

He said, "You Falun Gong practitioners cannot join in the association.
Er sagte: „Ihr Falun Gong-Praktizierenden könnt nicht Mitglied im Verein sein.
ParaCrawl v7.1

It is a point-to-point connection where others cannot join in.
Es besteht eine Punkt-zu-Punkt- Verbindung, an der andere nicht teilnehmen können.
ParaCrawl v7.1

You cannot join an alliance unless you are part of a kingdom.
Sie können ein Bündnis nicht beitreten, wenn Sie Teil eines Reiches sind.
ParaCrawl v7.1

For the time being, Turkey cannot join the European Union, because of its poor human rights situation.
Die Türkei kann aufgrund der schlechten Menschenrechtslage zur Zeit nicht Mitglied der Union werden.
Europarl v8

Naturally, Turkey cannot join the EU until all the criteria are met.
Verständlicherweise kann die Türkei der EU nicht beitreten, bevor nicht alle Kriterien erfüllt sind.
Europarl v8

Until I have found it in myself I cannot join you there.
Ehe ich es nicht in mir selber finde, werden wir nicht vereint sein.
OpenSubtitles v2018

Turkey cannot join the European Union because it is not a European country.
Ein EU-Beitritt der Türkei ist deswegen nicht möglich, weil sie kein europäisches Land ist.
Europarl v8

If a candidate does not meet these criteria, it cannot join the Union.
Erfüllt ein Bewerber dieses Kriterium nicht, kann er der Europäischen Union nicht beitreten.
EUbookshop v2

I find it downright disgraceful that we women cannot join forces across the world.
Ich halte es schlichtweg für eine Schande, daß wir Frauen uns nicht weltweit solidarisieren können.
Europarl v8