Translation of "After joining" in German
Will
the
new
Member
States
automatically
adopt
the
euro
after
joining
the
EU
?
Werden
die
neuen
Mitgliedstaaten
nach
ihrem
EU-Beitritt
automatisch
den
Euro
einführen
?
ECB v1
After
joining,
the
complete
structural
support
can
for
example
by
finish
painted.
Nach
dem
Zusammenfügen
kann
der
komplette
Strukturträger
beispielsweise
endlackiert
werden.
EuroPat v2
The
carrier,
after
attaining
the
joining
position,
can
remain
positioned
almost
without
change.
Der
Träger
kann
nach
dem
Erreichen
der
Fügeposition
nahezu
unverändert
positioniert
bleiben.
EuroPat v2
Shortly
after
joining
the
suit,
the
Bush
administration
made
another
announcement.
Kurz
nachdem
sie
sich
der
Klage
anschloß
machte
die
Bush-Regierung
eine
weitere
Mitteilung:
OpenSubtitles v2018
A
third
slot
unlocks
after
joining
a
fleet.
Ein
dritter
wird
mit
dem
Beitreten
einer
Flotte
freigeschaltet.
ParaCrawl v7.1
After
joining
ShopMania,
your
sales
will
increase
in
no
time!
Nachdem
Sie
ShopMania
beigetreten
haben,
werden
Ihre
Umsätze
blitzschnell
steigen!
ParaCrawl v7.1
After
joining
a
match
you
will
choose
your
champion
(or
have
one
chosen
for
you).
Nachdem
du
einem
Spiel
beigetreten
bist,
wirst
du
einen
Champion
auswählen.
ParaCrawl v7.1
Our
website
actually
thank
after
joining
here.
Unsere
Website
eigentlich
danken,
nachdem
hier
Beitritt.
ParaCrawl v7.1
After
the
joining
something
changed.
Nach
diesem
Beitritt
veränderte
sich
einiges.
ParaCrawl v7.1
After
a
successful
joining
we
get
the
following
message:
Nach
einem
erfolgreichen
Verbinden
bekommen
wir
die
folgende
Meldung:
ParaCrawl v7.1
Estonia,
after
joining
the
Eurozone,
has
been
the
quickest
developing
economy.
Nach
dem
Beitritt
zur
Eurozone
hat
Estland
die
am
schnellsten
wachsende
Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1
After
the
joining
process,
the
ceramic
substrate
and
the
aluminum
sheet
are
adhesively
bonded
to
one
another.
Nach
dem
Fügevorgang
sind
das
Keramik-Substrat
und
das
Aluminiumblech
stoffschlüssig
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
This
results
in
the
desired
clamping
effect
after
the
joining
of
the
sheet
metal
parts.
Dadurch
ergibt
sich
die
gewünschte
Klemmwirkung
nach
dem
Zusammenfügen
der
Blechteile.
EuroPat v2
After
the
joining,
due
to
the
chemical
reaction,
the
curing
of
the
adhesive
takes
place.
Nach
dem
Fügen
erfolgt
durch
die
ablaufende
chemische
Reaktion
die
Aushärtung
des
Klebstoffs.
EuroPat v2
The
sleeve
20
and
the
stator
26
may
be
agglutinated
after
joining.
Die
Hülse
20
und
der
Stator
26
können
nach
dem
Zusammenfügen
verklebt
werden.
EuroPat v2
After
shaping
and
joining
have
taken
place,
the
product
can
be
painted,
for
example.
Nach
dem
Ausformen
und
Fügen
kann
das
Produkt
beispielsweise
lackiert
werden.
EuroPat v2
3A
and
3B)
or
after
joining
(see
FIG.
3A
und
3B)
oder
nach
dem
Fügen
(siehe
Fig.
EuroPat v2
Preferably,
it
is
provided
that
the
silicone
used
is
cross-linked
after
joining.
Vorzugsweise
ist
vorgesehen,
dass
nach
dem
Fügen
das
verwendete
Silikon
vernetzt
wird.
EuroPat v2
This
substantially
influences
the
achievable
precision
after
the
joining
of
optical
elements.
Dies
beeinflusst
wesentlich
die
erreichbare
Genauigkeit
nach
dem
Fügen
optischer
Elemente.
EuroPat v2
Quenching
and
tempering
after
joining
by
means
of
friction-welding
is
no
longer
required.
Eine
Vergütung
nach
dem
Fügen
durch
Reibschweißen
ist
nicht
mehr
erforderlich.
EuroPat v2