Translation of "Joining with" in German

We're joining with the Atlantic Network.
Wir schließen uns mit Atlantic Network zusammen.
OpenSubtitles v2018

What do you think, Pyke, are the chances of the men joining up with us?
Pyke, wie stehen die Chancen, dass die Männer sich uns anschließen?
OpenSubtitles v2018

We are building on the excellent cooperation with the Greek authorities, and joining forces with the European Commission.
Wir arbeiten dabei eng mit den griechischen Behörden und der Europäischen Kommission zusammen.
TildeMODEL v2018

Our problem is to keep the Cheyenne from joining forces with the Sioux.
Die Cheyenne dürfen sich nicht mit den Sioux zusammenschließen.
OpenSubtitles v2018

It was risk enough to refuse joining forces with him!
Es war riskant genug, mich zu weigern, mit ihm zusammenzuarbeiten.
OpenSubtitles v2018

I think Julius is joining forces with Eli.
Ich glaube Julius tut sich mit Eli zusammen.
OpenSubtitles v2018

Joining together with our Democratic colleagues, I second the motion to postpone.
Mit unseren demokratischen Kollegen... unterstütze ich den Antrag auf Vertagung.
OpenSubtitles v2018

Are you talking about joining forces with her?
Sprichst du davon, dich mit ihr zu verbünden?
OpenSubtitles v2018

You're joining forces with the enemy.
Du verbündest dich mit dem Feind.
OpenSubtitles v2018

I'm not joining with you or with anybody.
Ich vereinige mich nicht mit euch.
OpenSubtitles v2018

What's to keep them from joining up with Kicking Bear or the other renegades?
Was hält sie davon ab, sich Kicking Bear oder den anderen anzuschließen?
OpenSubtitles v2018

Joining with its Creator might accomplish that.
Die Verbindung mit dem Schöpfer könnte das erreichen.
OpenSubtitles v2018

Joining with adhesive to make an adhesive connection join is likewise possible.
Das Verbinden mit Klebstoff unter Ausbildung einer Klebstoffnaht ist ebenfalls möglich.
EuroPat v2

It is also conceivable to have pin-like joining elements with several predetermined anchoring points.
Es sind auch insbesondere stiftförmige Verbindungselemente mit mehreren vorbestimmten Verankerungsstellen denkbar.
EuroPat v2