Translation of "Cannot claim" in German

As a nonmember country, it cannot claim voting rights in the programme committees.
Als Nichtmitglied kann es kein Stimmrecht in den Programmausschüssen beanspruchen.
Europarl v8

We cannot honestly claim that this represents investment in the future.
Sparen für eine Investition in die Zukunft kann man das wahrlich nicht nennen!
Europarl v8

As such I cannot claim all the credit for this report.
Deshalb gebührt der Dank für diesen Bericht nicht mir allein.
Europarl v8

It cannot therefore claim validity on the basis of the Rules of Procedure.
Deswegen kann er nicht auf der Grundlage der Geschäftsordnung Gültigkeit beanspruchen.
Europarl v8

For these reasons the claim cannot be accepted.
Aus diesen Gründen kann dem Vorbringen nicht gefolgt werden.
DGT v2019

In principle, undertakings cannot claim legitimate expectations in respect of illegal State aid.
Grundsätzlich können Unternehmen keine berechtigten Erwartungen an rechtswidrige Beihilfen stellen.
DGT v2019

Europe cannot lay claim to rights in other parts of the world any longer.
Europa kann nicht länger Rechte in anderen Teilen der Welt einfordern.
Europarl v8

Europe cannot claim that it is being completely neutral as regards Israel and the Palestinian Authority.
Europa kann keine unparteiische Position zwischen Israel und Palästinensischer Autonomiebehörde beanspruchen.
Europarl v8

U.S. officials later say they cannot corroborate the claim, but are investigating.
Die US-Behörden erklären demgegenüber, keine offiziellen Zahlen nennen zu können.
Wikipedia v1.0

Whereas that claim cannot yet be confirmed at Community level on the basis of the information available;
Diese Behauptung läßt sich anhand der auf Gemeinschaftsebene verfügbaren Informationen bislang nicht bestätigen.
JRC-Acquis v3.0

Accordingly it cannot support a claim for decumulation.
Folglich kann es einen Antrag auf Dekumulierung nicht stützen.
JRC-Acquis v3.0

For these reasons the above claim cannot be accepted.
Aus diesen Gründen kann dem Vorbringen nicht stattgegeben werden.
DGT v2019

This claim cannot therefore be accepted by the Commission.
Die Kommission kann diesem Vorbringen daher nicht stattgeben.
DGT v2019

Moreover, given the late submission, this claim cannot be verified.
Überdies ist das Vorbringen aufgrund der verspäteten Vorlage nicht nachprüfbar.
DGT v2019

I cannot claim that any of these bodies has solved the problem since it is an extremely difficult one.
Ich kann nicht sagen, daß irgendeines dieser Organe das Problem gelöst hat.
EUbookshop v2

Your husband cannot claim such.
Von deinem Ehemann kann das nicht behauptet werden.
OpenSubtitles v2018