Translation of "Can be invoiced" in German

Delivery charges can be invoiced separately.
Etwaige Versandkosten können zusätzlich in Rechnung gestellt werden.
ParaCrawl v7.1

If the service order has been released, it can be invoiced.
Ist der Serviceauftrag freigegeben, so kann er fakturiert werden.
ParaCrawl v7.1

Partial deliveries can be invoiced separately.
Teillieferungen können gesondert in Rechnung gestellt werden.
ParaCrawl v7.1

Packaging and transport costs can be invoiced separately.
Verpackungs- und Transportkosten können gesondert in Rechnung gestellt werden.
ParaCrawl v7.1

9. Permissible partial deliveries can be invoiced.
Zulässige Teillieferungen können in Rechnung gestellt werden.
CCAligned v1

Each partial delivery constitutes a separate business transaction which can be invoiced separately.
Jede Teillieferung gilt als selbständiges Geschäft, das gesondert abgerechnet werden kann.
ParaCrawl v7.1

These are separate services which can be invoiced separately.
Diese sind selbständige Leistungen und können selbständig fakturiert werden.
ParaCrawl v7.1

Money, jewerly and valuable documents can not be invoiced.
Geld, Wertsachen und wertvolle Dokumente dürfen nicht abgegeben werden.
ParaCrawl v7.1

If the repair service order has been released, it can be invoiced.
Ist der Reparaturserviceauftrag freigegeben, so kann er fakturiert werden.
ParaCrawl v7.1

Such permitted partial deliveries or partial performances can be invoiced separately by ADVANTECH-DLoG.
Solche zulässigen Teillieferungen oder Teilleistungen können von ADVANTECH-DLoG einzeln in Rechnung gestellt werden.
ParaCrawl v7.1

However, the orders can be invoiced as is common for drop shipments.
Jedoch können die Aufträge wie für Streckengeschäfte üblich fakturiert werden.
ParaCrawl v7.1

For example, a shipping document has to be released so that it can be invoiced.
So muss z.B. ein Lieferschein freigegeben werden, damit er fakturiert werden kann.
ParaCrawl v7.1

Freight and products can be invoiced together or separately.
Fracht und Material können getrennt oder zusammen ausgewiesen werden.
ParaCrawl v7.1

Changes to orders or additional orders can be invoiced at reasonable prices.
Auftragsänderungen oder Zusatzaufträge können zu angemessenen Preisen in Rechnung gestellt werden.
ParaCrawl v7.1

One main project can be broken down into several subprojects which can each be invoiced differently.
Aus einem Hauptprojekt können mehrere Teilprojekte gemacht werden, die jeweils unterschiedlich abgerechnet werden.
ParaCrawl v7.1

This is a public multi-storey car park and the parking charges can be invoiced directly to your room.
Dies ist ein öffentliches Parkhaus, die Parkgebühren können direkt zu Ihrer Zimmerrechnung hinzugefügt werden.
ParaCrawl v7.1

In practice, it means the various transactions between businesses can be invoiced free of tax.
In der Praxis bedeutet dies, dass die Umstze zwischen den Unternehmen steuerfrei abgerechnet werden, whrend die Mehrwertsteuer erst beim Endverbraucher anfllt.
TildeMODEL v2018

For example, in wholesale trade, large amounts of turnover can pass through businesses with few persons employed, and the same commodities can be invoiced several times.
So können z. B. im Großhandel Unternehmen mit wenigen Beschäftigten hohe Umsätze abwickeln, und die gleichen Waren können mehrfach berechnet werden.
EUbookshop v2

For example, you can enter and update incomplete sets in sales documents, however, only valid sets can be invoiced.
So können Sie in Vertriebsbelegen unvollständige Sets erfassen und pflegen, jedoch kann die Fakturierung nur für gültige Sets erfolgen.
ParaCrawl v7.1

Should the entry be cancelled by the customer within the desired publication cycle, the customer can be invoiced for a new item entry subject to an according additional agreement.
Sollte die Eintragung innerhalb des gewählten Veröffentlichungszyklus durch den Auftraggeber abgemeldet werden, so kann je nach entsprechender Zusatzvereinbarung eine Verrechnung mit einer neuen Objekt-Eintragung stattfinden.
ParaCrawl v7.1

Some mobile radio providers make it possible for the installed car telephone to be used with a second card which belongs to the contract for the portable mobile telephone, so that the calls which are made using the car telephone can be invoiced using the contract which has been concluded for the portable mobile telephone.
Einige Mobilfunk-Provider sehen die Möglichkeit vor, das installierte Autotelefon mit einer zum Vertrag des tragbaren Mobiltelefons gehörenden Zweitkarte zu ver-wenden, sodass die Abrechnung der über das Autotelefon geführten Gespräche über den für das tragbare Mobiltelefon abgeschlossenen Vertrag erfolgen kann.
EuroPat v2

Please note that we have the approval of all statutory and private health insurance companies so that prescriptions can be redeemed and invoiced.
Bitte beachten Sie, dass wir die Kassenzulassung aller gesetzlichen sowie privaten Krankenkassen haben, so dass Rezepte eingelöst und abgerechnet werden können.
ParaCrawl v7.1

4. Partial deliveries are permitted and can be invoiced independently by the seller, provided that you are not burdened with additional costs for shipping.
Teillieferungen sind zulässig und können vom Verkäufer selbstständig in Rechnung gestellt werden, sofern Sie hierdurch nicht mit Mehrkosten für Versand belastet werden.
ParaCrawl v7.1

In the event of delivery and/or execution of the work in parts, each delivery and/or phase will be regarded as a separate transaction and can be invoiced by EDS for each transaction.
Bei der Lieferung bzw. Erbringung der Leistungen in Teilen wird jede Teillieferung bzw. -leistung als separate Transaktion betrachtet und kann EDS jede Transaktion einzeln in Rechnung stellen.
ParaCrawl v7.1

Monetary values, or respectively reload amounts, which are not paid in advance, serve merely as credit limits, so that the actual costs for the access to unencrypted access-controlled programs and/or data can be debited or invoiced to the respective user, identified by a user identification contained in the billing records, only after the transmission of the billing records to the billing center 3 or to another billing system.
Geldbetragswerte, respektive Nachladebeträge, die nicht im voraus bezahlt werden, dienen bloss als Kreditlimiten, so dass die eigentlichen Kosten für den Zugriff auf unverschlüsselte zugriffskontrollierte Programme und/oder Daten erst nach der Übermittlung der Verrechnungsbelege an die Verrechnungszentrale 3 oder an ein anderes Billing-System dem betreffenden Benutzer, der durch eine in den Verrechnungsbelegen enthaltene Benutzeridentifizierung identifiziert ist, belastet oder in Rechnung gestellt werden kann.
EuroPat v2

These data are sent to the manufacturer, e.g., online, by means of a data connection and they can then be invoiced.
Diese Daten werden, z.B. online über eine Datenverbindung zum Hersteller geschickt und können dann abgerechnet werden.
EuroPat v2