Translation of "Can be invoiced" in German
Delivery
charges
can
be
invoiced
separately.
Etwaige
Versandkosten
können
zusätzlich
in
Rechnung
gestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
the
service
order
has
been
released,
it
can
be
invoiced.
Ist
der
Serviceauftrag
freigegeben,
so
kann
er
fakturiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Partial
deliveries
can
be
invoiced
separately.
Teillieferungen
können
gesondert
in
Rechnung
gestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
Packaging
and
transport
costs
can
be
invoiced
separately.
Verpackungs-
und
Transportkosten
können
gesondert
in
Rechnung
gestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
9.
Permissible
partial
deliveries
can
be
invoiced.
Zulässige
Teillieferungen
können
in
Rechnung
gestellt
werden.
CCAligned v1
Each
partial
delivery
constitutes
a
separate
business
transaction
which
can
be
invoiced
separately.
Jede
Teillieferung
gilt
als
selbständiges
Geschäft,
das
gesondert
abgerechnet
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
These
are
separate
services
which
can
be
invoiced
separately.
Diese
sind
selbständige
Leistungen
und
können
selbständig
fakturiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Money,
jewerly
and
valuable
documents
can
not
be
invoiced.
Geld,
Wertsachen
und
wertvolle
Dokumente
dürfen
nicht
abgegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
If
the
repair
service
order
has
been
released,
it
can
be
invoiced.
Ist
der
Reparaturserviceauftrag
freigegeben,
so
kann
er
fakturiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Such
permitted
partial
deliveries
or
partial
performances
can
be
invoiced
separately
by
ADVANTECH-DLoG.
Solche
zulässigen
Teillieferungen
oder
Teilleistungen
können
von
ADVANTECH-DLoG
einzeln
in
Rechnung
gestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
the
orders
can
be
invoiced
as
is
common
for
drop
shipments.
Jedoch
können
die
Aufträge
wie
für
Streckengeschäfte
üblich
fakturiert
werden.
ParaCrawl v7.1
For
example,
a
shipping
document
has
to
be
released
so
that
it
can
be
invoiced.
So
muss
z.B.
ein
Lieferschein
freigegeben
werden,
damit
er
fakturiert
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Freight
and
products
can
be
invoiced
together
or
separately.
Fracht
und
Material
können
getrennt
oder
zusammen
ausgewiesen
werden.
ParaCrawl v7.1
Changes
to
orders
or
additional
orders
can
be
invoiced
at
reasonable
prices.
Auftragsänderungen
oder
Zusatzaufträge
können
zu
angemessenen
Preisen
in
Rechnung
gestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
One
main
project
can
be
broken
down
into
several
subprojects
which
can
each
be
invoiced
differently.
Aus
einem
Hauptprojekt
können
mehrere
Teilprojekte
gemacht
werden,
die
jeweils
unterschiedlich
abgerechnet
werden.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
public
multi-storey
car
park
and
the
parking
charges
can
be
invoiced
directly
to
your
room.
Dies
ist
ein
öffentliches
Parkhaus,
die
Parkgebühren
können
direkt
zu
Ihrer
Zimmerrechnung
hinzugefügt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
practice,
it
means
the
various
transactions
between
businesses
can
be
invoiced
free
of
tax.
In
der
Praxis
bedeutet
dies,
dass
die
Umstze
zwischen
den
Unternehmen
steuerfrei
abgerechnet
werden,
whrend
die
Mehrwertsteuer
erst
beim
Endverbraucher
anfllt.
TildeMODEL v2018
For
example,
in
wholesale
trade,
large
amounts
of
turnover
can
pass
through
businesses
with
few
persons
employed,
and
the
same
commodities
can
be
invoiced
several
times.
So
können
z.
B.
im
Großhandel
Unternehmen
mit
wenigen
Beschäftigten
hohe
Umsätze
abwickeln,
und
die
gleichen
Waren
können
mehrfach
berechnet
werden.
EUbookshop v2
For
example,
you
can
enter
and
update
incomplete
sets
in
sales
documents,
however,
only
valid
sets
can
be
invoiced.
So
können
Sie
in
Vertriebsbelegen
unvollständige
Sets
erfassen
und
pflegen,
jedoch
kann
die
Fakturierung
nur
für
gültige
Sets
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
Should
the
entry
be
cancelled
by
the
customer
within
the
desired
publication
cycle,
the
customer
can
be
invoiced
for
a
new
item
entry
subject
to
an
according
additional
agreement.
Sollte
die
Eintragung
innerhalb
des
gewählten
Veröffentlichungszyklus
durch
den
Auftraggeber
abgemeldet
werden,
so
kann
je
nach
entsprechender
Zusatzvereinbarung
eine
Verrechnung
mit
einer
neuen
Objekt-Eintragung
stattfinden.
ParaCrawl v7.1
Some
mobile
radio
providers
make
it
possible
for
the
installed
car
telephone
to
be
used
with
a
second
card
which
belongs
to
the
contract
for
the
portable
mobile
telephone,
so
that
the
calls
which
are
made
using
the
car
telephone
can
be
invoiced
using
the
contract
which
has
been
concluded
for
the
portable
mobile
telephone.
Einige
Mobilfunk-Provider
sehen
die
Möglichkeit
vor,
das
installierte
Autotelefon
mit
einer
zum
Vertrag
des
tragbaren
Mobiltelefons
gehörenden
Zweitkarte
zu
ver-wenden,
sodass
die
Abrechnung
der
über
das
Autotelefon
geführten
Gespräche
über
den
für
das
tragbare
Mobiltelefon
abgeschlossenen
Vertrag
erfolgen
kann.
EuroPat v2
Please
note
that
we
have
the
approval
of
all
statutory
and
private
health
insurance
companies
so
that
prescriptions
can
be
redeemed
and
invoiced.
Bitte
beachten
Sie,
dass
wir
die
Kassenzulassung
aller
gesetzlichen
sowie
privaten
Krankenkassen
haben,
so
dass
Rezepte
eingelöst
und
abgerechnet
werden
können.
ParaCrawl v7.1
4.
Partial
deliveries
are
permitted
and
can
be
invoiced
independently
by
the
seller,
provided
that
you
are
not
burdened
with
additional
costs
for
shipping.
Teillieferungen
sind
zulässig
und
können
vom
Verkäufer
selbstständig
in
Rechnung
gestellt
werden,
sofern
Sie
hierdurch
nicht
mit
Mehrkosten
für
Versand
belastet
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
delivery
and/or
execution
of
the
work
in
parts,
each
delivery
and/or
phase
will
be
regarded
as
a
separate
transaction
and
can
be
invoiced
by
EDS
for
each
transaction.
Bei
der
Lieferung
bzw.
Erbringung
der
Leistungen
in
Teilen
wird
jede
Teillieferung
bzw.
-leistung
als
separate
Transaktion
betrachtet
und
kann
EDS
jede
Transaktion
einzeln
in
Rechnung
stellen.
ParaCrawl v7.1
Monetary
values,
or
respectively
reload
amounts,
which
are
not
paid
in
advance,
serve
merely
as
credit
limits,
so
that
the
actual
costs
for
the
access
to
unencrypted
access-controlled
programs
and/or
data
can
be
debited
or
invoiced
to
the
respective
user,
identified
by
a
user
identification
contained
in
the
billing
records,
only
after
the
transmission
of
the
billing
records
to
the
billing
center
3
or
to
another
billing
system.
Geldbetragswerte,
respektive
Nachladebeträge,
die
nicht
im
voraus
bezahlt
werden,
dienen
bloss
als
Kreditlimiten,
so
dass
die
eigentlichen
Kosten
für
den
Zugriff
auf
unverschlüsselte
zugriffskontrollierte
Programme
und/oder
Daten
erst
nach
der
Übermittlung
der
Verrechnungsbelege
an
die
Verrechnungszentrale
3
oder
an
ein
anderes
Billing-System
dem
betreffenden
Benutzer,
der
durch
eine
in
den
Verrechnungsbelegen
enthaltene
Benutzeridentifizierung
identifiziert
ist,
belastet
oder
in
Rechnung
gestellt
werden
kann.
EuroPat v2
These
data
are
sent
to
the
manufacturer,
e.g.,
online,
by
means
of
a
data
connection
and
they
can
then
be
invoiced.
Diese
Daten
werden,
z.B.
online
über
eine
Datenverbindung
zum
Hersteller
geschickt
und
können
dann
abgerechnet
werden.
EuroPat v2