Translation of "Can be excluded" in German
However,
small
companies
can
be
excluded
from
this
disclosure.
Kleine
Unternehmen
können
jedoch
von
dieser
Offenlegungspflicht
ausgenommen
werden.
Europarl v8
Indeed,
continuity
is
the
one
election
outcome
that
can
almost
certainly
be
excluded.
Tatsächlich
ist
Kontinuität
als
Wahlausgang
beinahe
sicher
auszuschließen.
News-Commentary v14
A
risk
of
promotion
of
a
malignant
myeloid
clone
can
not
be
excluded.
Das
Risiko
einer
Stimulation
eines
malignen
myeloischen
Klons
kann
nicht
ausgeschlossen
werden.
EMEA v3
In
the
long
term
no
area
can
be
excluded
from
reciprocal
market
opening.
Auf
Dauer
kann
kein
Bereich
von
der
gegenseitigen
Marktöffnung
ausgenommen
werden.
TildeMODEL v2018
No
company
can
therefore
be
excluded
from
being
designated.
Kein
Unternehmen
darf
daher
von
vornherein
von
der
Benennung
ausgeschlossen
werden.
TildeMODEL v2018
However,
a
strengthening
of
this
position
through
the
merger
can
also
be
excluded.
Auch
hier
kann
jedoch
eine
Verstärkung
dieser
Stellungen
durch
den
Zusammenschluss
ausgeschlossen
werden.
TildeMODEL v2018
Therefore,
it
can
be
excluded
that
bookings
made
under
these
conditions
would
be
shifted
to
Avis.
Dass
alle
diese
Reservierungen
jetzt
plötzlich
Avis
zugeschanzt
werden
können,
ist
auszuschließen.
TildeMODEL v2018
Which
options
can
be
excluded
at
this
an
early
stage?
Welche
Optionen
können
in
diesem
frühen
Stadium
ausgeschlossen
werden?
TildeMODEL v2018
Shedding
of
the
vaccine
virus
by
body
fluids
can
not
be
excluded.
Die
Ausscheidung
der
Impfviren
durch
Körperflüssigkeiten
kann
nicht
ausgeschlossen
werden.
TildeMODEL v2018
Natural
transformation
as
transfer
mechanism
can
be
excluded
by
monitoring
the
crossed.
Natürliche
Transformation
als
Übertragunsmechanismus
kann
durch
Kontrollkreuzungen
ausgeschlossen
werden.
EuroPat v2
Erroneous
interpretations
of
the
tooth
color
can
be
completely
excluded
by
means
of
the
optical
exclusion
of
light
achieved
in
this
manner.
Durch
den
damit
erzielten
optischen
Lichtschluß
können
Fehlinterpretationen
der
Zahnfarbe
vollends
ausgeschlossen
werden.
EuroPat v2
In
the
case
of
such
an
extremely
low
active
substance
absorption,
systemically
toxic
side-effects
can
definitely
be
excluded.
Bei
dieser
außerordentlich
geringen
Wirkstoffaufnahme
sind
systemisch
toxische
Nebenwirkungen
mit
Sicherheit
auszuschließen.
EuroPat v2
Through
this
method,
the
conversion
of
peak
values
of
other
signals
can
be
excluded.
Damit
kann
die
Wandlung
von
Spitzenwerten
anderer
Signale
ausgeschlossen
werden.
EuroPat v2
The
combination
of
such
shreds
with
intent
to
defraud
can
thus
be
excluded.
Das
Zusammensetzen
derartiger
Schnipsel
in
betrügerischer
Absicht
kann
somit
ausgeschlossen
werden.
EuroPat v2
An
a-helix
conformation
of
the
peptide
portion
can
be
excluded
by
circular
dichroism
measurements.
Eine
a-Helix-Konformation
des
Peptidteils
kann
durch
CD-Messungen
ausgeschlossen
werden.
EuroPat v2
The
presence
of
reducing
agents
can
thus
be
excluded
from
the
beginning.
So
kann
die
Anwesenheit
reduzierender
Agenzien
von
vornherein
ausgeschlossen
werden.
EuroPat v2