Translation of "Can be assessed" in German

The work of the institutions can be assessed more clearly, on the basis of results, and can be better managed.
Die Arbeit der Institution kann klarer ergebnisbezogen beurteilt und gelenkt werden.
Europarl v8

It can be assessed by indicators made up as follows:
Sie kann anhand folgender Indikatoren beurteilt werden:
DGT v2019

Maturity and development of avocados can be assessed by their dry matter contents.
Die Reife und Entwicklung von Avocados können anhand ihres Trockensubstanzgehalts beurteilt werden.
DGT v2019

Oxygenation can be assessed using pulse oximetry or arterial blood gas analysis.
Die Sauerstoffversorgung kann mittels Pulsoxymetrie oder arterieller Blutgasanalyse gemessen werden.
ELRC_2682 v1

Optimal therapeutic effect can be assessed approximately 8 weeks after treatment.
Der optimale therapeutische Effekt kann etwa 8 Wochen nach der Behandlung beurteilt werden.
ELRC_2682 v1

The existing system can be assessed using four main categories of criteria15:
Das derzeitige System kann anhand der folgenden vier Schwerpunktkriterien bewertet werden15:
TildeMODEL v2018

Possibilities of simplification can also be assessed at the same occasion.
Bei der gleichen Gelegenheit können auch die Möglichkeiten einer Vereinfachung bewertet werden.
TildeMODEL v2018

Costs to the community can be assessed in monetary terms.
Die der Allgemeinheit auferlegten Kosten lassen sich monetär bewerten.
TildeMODEL v2018

The question of market power can only be assessed on a case by case basis.
Die Frage der Marktmacht kann nur im Einzelfall geprüft werden.
TildeMODEL v2018

Adequacy can also be assessed from the point of view of the purchasers.
Diese Beurteilung der Angemessenheit kann auch aus Sicht der Käufer erfolgen.
TildeMODEL v2018

The programmes described in the communication can thus be assessed:
Die in der Mitteilung vorgestellten Programme können also nach folgenden Gesichtspunkten bewertet werden:
TildeMODEL v2018

The role of nuclear energy can be assessed in different ways.
Die Rolle der Kernenergie wird unterschiedlich bewertet.
TildeMODEL v2018

However, the effectiveness of the policies can only be assessed in the longer term.
Die Wirksamkeit der Politik ist jedoch nur längerfristig zu beurteilen.
TildeMODEL v2018

Adequacy can also be assessed from the point of view of the hirers.
Diese Beurteilung der Angemessenheit kann auch aus Sicht der Kunden der Mietwagenfirmen erfolgen.
TildeMODEL v2018

Contributions from natural sources can be assessed but cannot be controlled.
Emissionsbeiträge aus natürlichen Quellen können zwar beurteilt, aber nicht beeinflusst werden.
DGT v2019

The remaining 25 % of the State support can be assessed under State aid rules.
Die übrigen 25 % der staatlichen Förderung können aufgrund der Beihilfevorschriften gewürdigt werden.
DGT v2019

Benefits of structural reforms can be assessed with the help of economic models.
Die Vorteile von Strukturreformen können anhand ökonomischer Modelle bewertet werden.
TildeMODEL v2018

The impact of these measures can only be fully assessed once implemented.
Eine umfassende Bewertung der Auswirkungen dieser Maßnahmen ist erst nach ihrer Umsetzung möglich.
TildeMODEL v2018

While some of these elements can be quite precisely assessed, others are more complex to evaluate.
Einige dieser Elemente lassen sich relativ exakt bewerten, andere sind komplexer.
TildeMODEL v2018

This aspect can only be assessed by those who are responsible for it.
Dieser Aspekt kann letztlich nur von den Verantwortungsträgern ermessen werden.
TildeMODEL v2018