Translation of "Came about" in German
We
must
explain
to
them
how
this
initiative
came
about.
Wir
müssen
ihnen
erklären,
wie
es
zu
dieser
Initiative
kam.
Europarl v8
Let
us
be
clear
how
this
reform
came
about.
Lassen
Sie
uns
kurz
rekapitulieren,
wie
es
zu
dieser
Reform
kam.
Europarl v8
However,
no
trade
war
came
about.
Es
kam
jedoch
zu
keinem
Handelskrieg.
Europarl v8
It
is
not
a
system
which
came
about
as
a
result
of
a
free
debate.
Das
ist
kein
System,
das
auf
der
Grundlage
freier
Debatten
entstanden
ist.
Europarl v8
Of
course
I
am
aware
of
how
this
situation
came
about
historically.
Mir
ist
selbstverständlich
bewusst,
wie
diese
Situation
historisch
entstanden
ist.
Europarl v8
The
Council'
s
common
position
came
about
with
the
greatest
difficulty.
Der
Gemeinsame
Standpunkt
des
Rates
ist
mit
allergrößter
Mühe
zustande
gekommen.
Europarl v8
The
European
Union
originally
came
about
in
order
to
prevent
further
wars.
Die
Europäische
Union
kam
ursprünglich
zustande,
um
weitere
Kriege
zu
verhindern.
Europarl v8
We
need
to
try
to
understand
how
these
mistakes
came
about.
Nun
gilt
es
zu
ergründen,
woher
diese
Fehler
kommen.
Europarl v8
This
partly
came
about
through
an
adjustment
to
the
muiltiannual
financial
framework.
Dies
wurde
zum
Teil
durch
eine
Anpassung
des
mehrjährigen
Finanzrahmens
erreicht.
Europarl v8
And
this
really
came
about
from
having
many
different
kinds
of
interests.
Das
kam
daher,
dass
ich
sehr
vielfältige
Interessen
hatte.
TED2020 v1
It
came
about
spontaneously
through
their
collective
wisdom.
Es
entstand
spontan
durch
ihr
kollektives
Wissen.
TED2013 v1.1
However,
hardly
any
state
direction
of
these
industries
came
about.
Zur
staatlichen
Lenkung
dieser
Branchen
kam
es
jedoch
kaum.
Wikipedia v1.0
A
further
change
came
about
in
the
1960s
on
the
occasion
of
administrative
restructuring
in
Rhineland-Palatinate.
Die
Linie
Dhaun-Grumbach
wurde
1475
durch
kaiserliches
Edikt
in
den
Reichsgrafenstand
erhoben.
Wikipedia v1.0
He
came
at
about
four
o'clock.
Er
kam
um
etwa
vier
Uhr.
Tatoeba v2021-03-10
Father
came
home
about
ten
minutes
ago.
Vater
ist
vor
ungefähr
zehn
Minuten
nachhause
gekommen.
Tatoeba v2021-03-10