Translation of "Cam latch" in German
A
dome-shaped
latch
cam
47
is
respectively
formed
on
the
underside
of
the
latches
45
.
An
der
Unterseite
der
Klinken
45
ist
jeweils
eine
kuppelartige
Klinkennocke
47
ausgebildet.
EuroPat v2
A
dome-shaped
latch
cam
47
is
formed
on
the
underside
of
the
latches
45
.
An
der
Unterseite
der
Klinken
45
ist
jeweils
eine
kuppelartige
Klinkennocke
47
ausgebildet.
EuroPat v2
The
device
for
introducing
a
needle
can
be
coupled
to
the
conventional
injection
device
12,
for
example,
by
a
screw
lock
or
by
a
latch
cam
mount
(not
shown).
Die
Nadelpenetrationsvorrichtung
ist
mit
der
konventionellen
Injektionsvorrichtung
12
koppelbar,
beispielsweise
durch
einen
Gewindeverschluss
oder
durch
eine
Rast-Nocken-Aufsteckverbindung
(nicht
dargestellt).
EuroPat v2
The
elastic
ring
214
is
disposed
on
the
rearward
part
of
the
external
cylinder
11
and
on
the
peripherally
extending
latch
cam
12
and,
in
this
way,
defines
a
latch
connection
of
the
socket
211
and
the
adapter
connector
1.
The
holding
force
of
the
latch
connection
is
significantly
greater
than
that
of
the
usual
snug
fit
because
the
rubber
ring
214
provides
increased
friction
in
the
socket
211
which
can
be
easily
manually
released.
Der
elastische
Ring
214
liegt
am
rückwärtigen
Teil
des
Außenzylinders
11
und
der
umlaufenden
Rastnocke
12
an
und
bildet
so
eine
Rastverbindung
von
Buchse
211
und
Zwischenstecker
1,
deren
Haltekraft
wesentlich
höher
ist,
als
die
des
üblichen
Paßsitzes,
auch
wenn
der
Gummiring
214
in
der
Buchse
211
für
erhöhte
Reibung
sorgt,
die
andererseits
aber
auch
noch
gut
von
Hand
lösbar
ist.
EuroPat v2
The
needle
introduction
device
17,
18
can
be
coupled
to
the
conventional
injection
device
12,
for
example,
by
a
screw
lock
or
by
a
latch
cam
mount
23
(FIG.
Die
Nadelpenetrationsvorrichtung
17,18
ist
mit
der
konventionellen
Injektionsvorrichtung
12
koppelbar,
beispielsweise
durch
einen
Gewindeverschluss
oder
durch
eine
Rast-Nocken-Aufsteckverbindung
23
(Fig.
EuroPat v2
The
cam
track
26
is
pressed
by
the
release
spring
16
against
a
latch
cam
18
which
is
formed
on
a
latch
cam
arm
18'
of
a
sole
clamp
or
holder
13
which
is
pivotally
journalled
about
a
transverse
axle
14
in
the
front
region
of
the
binding
housing
12.
Die
Kulissenbahn
26
wird
durch
die
Auslösefeder
16
gegen
einen
Rastnocken
18
gedrückt,
der
an
einem
Rastnockenarm
18'
eines
Sohlenhalters
13
ausgebildet
ist,
welcher
um
eine
Querachse
14
im
vorderen
Bereich
des
Bindungsgehäuses
12
verschwenkbar
gelagert
ist.
EuroPat v2
The
shape
and
force-locked
connection
between
the
hand-opening
lever
15
and
the
sole
clamp
13
is
maintained
up
to
the
instant
at
which
the
latch
cam
18
reaches
the
deadpoint
26'
starting
from
the
flat
part
of
the
cam
track
26
(FIG.
3).
Der
Form-
und
Kraftschluß
zwischen
dem
Handöffnungshebel
15
und
dem
Sohlenhalter
13
bleibt
bis
zu
dem
Moment
aufrechterhalten,
wo
der
Rastnocken
18
ausgehend
vom
flachen
Teil
der
Kulissenbahn
26
den
Totpunkt
26'
erreicht
(Figur
3).
EuroPat v2
When
the
first
cam
is
moved
to
a
choke
position
the
first
section
can
be
contacted
by
the
first
cam
to
latch
the
second
cam
in
a
start
position.
Wenn
das
erste
Steuerelement
in
eine
betätigte
Stellung,
in
der
eine
Gemischanreicherung
erfolgt,
bewegt
wird,
kann
der
erste
Kontaktbereich
mit
dem
ersten
Steuerelement
derart
in
Berührung
kommen,
daß
das
zweite
Steuerelement
in
einer
Anlaßstellung
festgelegt
wird.
EuroPat v2
The
different
latching
positions
can
be
achieved
in
a
simple
manner
in
that
the
locking
ring
carries
on
its
inner
surface
a
latch
cam
that
separates
the
two
locking
positions
of
the
latch.
Die
unterschiedlichen
Raststellungen
lassen
sich
in
einfacher
Weise
erzielen,
indem
der
Sperrring
auf
seiner
innen
liegenden
Oberfläche
einen
Rastnocken
trägt,
der
die
beiden
Raststellungen
der
Rasteinrichtung
trennt.
EuroPat v2
The
latch
cam
56
may
be
released
by
the
locking
connector
57
in
order
to
be
able
to
remove
the
housing
53
of
the
supply
module
10
from
the
drive
module
11
.
Die
Rastnocke
56
kann
durch
den
Rastarm
57
gelöst
werden,
um
das
Gehäuse
53
des
Einspeisemoduls
10
vom
Antriebsmodul
11
abziehen
zu
können.
EuroPat v2
This
means
that
depending
on
the
direction
in
which
the
tensioning
roller
rolls
along
the
clamping
cam
of
the
latch,
the
tensioning
element
is
tensioned
or
released.
Das
heißt,
je
nachdem
in
welche
Richtung
die
Spannrolle
entlang
der
Spannkurve
des
Spannhebels
rollt,
wird
das
Spannelement
gespannt
oder
entspannt.
EuroPat v2
According
to
another
preferred
development
of
an
embodiment
of
the
invention,
provision
can
be
made
in
the
case
of
a
switching
mechanism
for
a
force
of
the
tensioning
element
to
be
applied
to
the
operating
lever
such
that
on
conclusion
of
the
tensioning
operation
of
the
operating
lever
and
a
subsequent
release
of
the
operating
lever
the
tensioning
roller
can,
under
the
effect
of
the
tensioning
element,
roll
along
the
clamping
cam
of
the
latch
until
it
abuts
the
keep-out
area
of
the
rotary
element
in
equilibrium
of
the
operative
forces
in
the
switching
mechanism.
Gemäß
einer
weiteren
bevorzugten
Weiterentwicklung
der
Erfindung
kann
bei
einem
Schaltmechanismus
vorgesehen
sein,
dass
der
Schalthebel
derart
mit
einer
Kraft
des
Spannelementes
beaufschlagt
ist,
dass
nach
Abschluss
des
Spannvorganges
des
Schalthebels
und
einem
abschließenden
Loslassen
des
Schalthebels
die
Spannrolle
unter
Einwirkung
des
Spannelementes
entlang
der
Spannkurve
des
Spannhebels
abrollen
kann,
bis
sie
an
der
Sperrfläche
des
Drehelementes
in
Gleichgewicht
der
wirkenden
Kräfte
im
Schaltmechanismus
zur
Anlage
kommt.
EuroPat v2
In
this
case
the
rotary
element
is
in
its
original
position,
in
which
it
overlaps
the
clamping
cam
of
the
latch.
Dabei
befindet
sich
das
Drehelement
in
seiner
Ursprungslage,
in
der
es
die
Spannkurve
des
Spannhebels
überlappt.
EuroPat v2
The
keep-out
area
of
the
rotary
element
is
in
particular
designed
such
that
it
prevents
the
tensioning
roller
rolling
along
the
clamping
cam
of
the
latch,
counter
to
the
force
of
the
tensioning
element
acting
on
the
latch.
Die
Sperrfläche
des
Drehelementes
ist
insbesondere
derart
ausgebildet,
dass
diese
ein
Abrollen
der
Spannrolle
entlang
der
Spannkurve
des
Spannhebels,
entgegen
der
Kraft
des
Spannelementes,
die
auf
den
Spannhebel
wirkt,
verhindert.
EuroPat v2
Particularly
advantageous
is
a
switching
mechanism,
in
which
the
rotary
element
is
in
operative
contact
with
the
latching
element
such
that
on
conclusion
of
the
tensioning
operation
of
the
operating
lever,
i.e.
a
movement
of
the
latch
because
of
a
manual
movement
of
the
operating
lever,
the
latching
element
presses
the
rotary
element
into
an
original
position
in
which
at
least
the
keep-out
area
of
the
rotary
element
overlaps
the
clamping
cam
of
the
latch
for
abutting
the
tensioning
roller.
Insbesondere
vorteilhaft
ist
ein
Schaltmechanismus,
bei
dem
das
Drehelement
derart
in
Wirkkontakt
zu
dem
Verklinkungselement
steht,
dass
nach
Abschluss
des
Spannvorganges
des
Schalthebels,
das
heißt
einer
Bewegung
des
Spannhebels
aufgrund
einer
manuellen
Bewegung
des
Schalthebels,
das
Verklinkungselement
das
Drehelement
in
eine
Ursprungslage
drückt,
in
der
zumindest
die
Sperrfläche
des
Drehelementes
die
Spannkurve
des
Spannhebels
zur
Anlage
der
Spannrolle
überlappt.
EuroPat v2
This
means
that
as
soon
as,
during
the
tensioning
operation
of
the
operating
lever
and
thus
of
the
latch,
the
tensioning
roller
which
initially
swiveled
the
rotary
element
out
of
its
original
position
loses
the
contact
with
the
rotary
element,
the
rotary
element
jumps
back
to
its
original
position
under
the
effect
of
the
force
of
the
latching
element,
so
that
in
the
case
of
a
reverse
movement
of
the
tensioning
roller
along
the
clamping
cam
of
the
latch
the
tensioning
roller
comes
to
a
stop
on
the
rotary
element
or
on
the
keep-out
area
because
of
the
equilibrium
of
the
prevailing
forces.
Das
heißt,
sobald
während
des
Spannvorganges
des
Schalthebels
und
damit
des
Spannhebels
die
Spannrolle,
die
zunächst
das
Drehelement
aus
seiner
Ursprungslage
verschwenkt
hat,
den
Kontakt
zum
Drehelement
verliert,
springt
das
Drehelement
unter
der
Krafteinwirkung
des
Verklinkungselementes
wieder
zurück
in
seine
Ursprungslage,
so
dass
bei
einer
umgekehrten
Bewegung
der
Spannrolle
entlang
der
Spannkurve
des
Spannhebels
die
Spannrolle
an
dem
Drehelement
bzw.
an
der
Sperrfläche
aufgrund
des
Gleichgewichts
der
vorherrschenden
Kräfte
zum
Stillstand
kommt.
EuroPat v2
This
means
that
after
release
of
the
grip
of
the
operating
lever
the
tensioning
roller
moves
back
again
on
the
clamping
cam
of
the
latch,
under
the
effect
of
the
tensioning
element,
and
remains
on
the
keep-out
area
of
the
rotary
element
under
pressure.
Das
heißt,
nach
dem
Loslassen
der
Handhabe
des
Schalthebels
bewegt
sich
die
Spannrolle
auf
der
Spannkurve
des
Spannhebels,
unter
der
Einwirkung
des
Spannelementes,
wieder
zurück
und
bleibt
auf
der
Sperrfläche
des
Drehelementes
unter
Druck
stehen.
EuroPat v2
Abutting
this
clamping
cam
of
the
latch
is
a
tensioning
roller
which
can
be
driven
via
the
operating
lever
such
that
in
the
event
of
a
movement
of
the
operating
lever
the
tensioning
roller
rolls
along
the
clamping
cam
of
the
latch
and
thereby
swivels
it.
An
dieser
Spannkurve
des
Spannhebels
liegt
eine
Spannrolle
an,
die
über
den
Schalthebel
derart
angetrieben
werden
kann,
dass
bei
einer
Bewegung
des
Schalthebels
die
Spannrolle
an
der
Spannkurve
des
Spannhebels
entlang
rollt
und
diesen
dadurch
verschwenkt.
EuroPat v2
This
means
that
during
a
rolling
operation
of
the
tensioning
roller
along
the
clamping
cam
of
the
latch
the
tensioning
roller
comes
into
contact
with
the
rotary
element
and
rotates
this
relative
to
latch.
Das
heißt,
bei
einem
Abrollvorgang
der
Spannrolle
entlang
der
Spannkurve
des
Spannhebels
gelangt
die
Spannrolle
in
Kontakt
mit
dem
Drehelement
und
verdreht
dieses
relativ
zum
Spannhebel.
EuroPat v2
The
keep-out
area
of
the
rotary
element
is
formed
by
the
part
of
the
rotary
element
which
overlaps
the
clamping
cam
of
the
latch
in
the
original
position
of
the
rotary
element.
Die
Sperrfläche
des
Drehelementes
wird
durch
den
Teil
des
Drehelementes
gebildet,
der
die
Spannkurve
des
Spannhebels
in
der
Ursprungslage
des
Drehelementes
überlappt.
EuroPat v2
In
this
case
the
sliding
block
guide,
the
bearing
and
the
rotary
element
are
designed
such
that
with
the
rotary
element
in
its
original
position
at
least
its
keep-out
area
overlaps
the
clamping
cam
of
the
latch.
Dabei
sind
die
Kulissenführung,
die
Lagerstelle
und
das
Drehelement
derart
ausgebildet,
dass
das
Drehelement
in
seiner
Ursprungslage
zumindest
mit
seiner
Sperrfläche
die
Spannkurve
des
Spannhebels
überlappt.
EuroPat v2