Translation of "A latch" in German
Princess,
there's
a
latch
on
top
of
this
cage.
Prinzessin,
oben
an
diesem
Käfig
ist
ein
Riegel.
OpenSubtitles v2018
There's
got
to
be
a
little
latch
or
something.
Es
muss
doch
einen
Riegel
haben.
OpenSubtitles v2018
There's
a
latch
on
the
door
and
I
can't
get
to
it.
Da
ist
ein
Riegel
an
der
Tür
und
ich
komm
nicht
hin.
OpenSubtitles v2018
The
resultant
opposite
phase
signal
states
are
fixed
in
a
latch
at
the
output
side.
Die
derart
erzeugten
gegenphasigen
Signalzustände
werden
dabei
in
einer
ausgangsseitigen
Verriegelungsschaltung
fixiert.
EuroPat v2
A
tilting
lever
22'
carries
a
latch
23'.
Ein
Kipphebel
22'
trägt
einen
Riegel
23'.
EuroPat v2
Pivotally
supported
between
the
fork
arms
is
a
latch
34.
Zwischen
den
Gabelarmen
ist
eine
Klinke
34
schwenkbar
gelagert.
EuroPat v2
The
switch
18
is
controlled
by
a
latch
20.
Der
Schalter
18
ist
von
einem
Zustandsspeicher
20
gesteuert.
EuroPat v2
A
movable
latch
39
cooperates
with
the
depression
37.
Mit
den
Kerben
37
kann
ein
beweglicher
Riegel
39
zusammenwirken.
EuroPat v2
A
"latch-up"
is
thus
avoided
given
a
suitable
dimensioning
of
the
transistor
sizes.
So
wird
bei
geeigneter
Dimensionierung
der
Transistorgrößen
ein
"Latch-Up"
vermieden.
EuroPat v2
A
frame-shaped
latch
slide
39
is
guided
on
the
lock
base
plate
8.
Auf
der
Verschluß-Grundplatte
8
ist
ein
rahmenartig
gestalteter
Fallenschieber
39
geführt.
EuroPat v2
A
latch
51
is
mounted
on
the
front
end
of
the
push
rod
50.
Am
vorderen
Ende
der
Schubstange
50
ist
eine
Klinke
51
gelagert.
EuroPat v2
As
a
result,
the
latch
46
mounted
on
the
gear
38
rotates
as
well.
Dadurch
dreht
sich
die
auf
dem
Zahnrad
38
sitzende
Klinke
46
mit.
EuroPat v2
The
wings
are
locked
in
the
lock
position
by
a
latch.
Die
Flügel
sind
in
der
Schließlage
durch
einen
Riegel
gesichert.
EuroPat v2
It
is
retained
in
this
position
by
a
latch
or
a
magnet.
In
dieser
Lage
ist
er
durch
einen
Riegel
oder
einen
Magneten
gehalten.
EuroPat v2
A
selection
latch
2
is
mounted
for
oscillation
in
a
recess
6
in
the
knitting
needle
5.
Ein
Selektions-Nadelstößer
2
ist
schwingend
in
einer
Aufnahme
6
der
Stricknadel
5
montiert.
EuroPat v2
The
lock
housing
casing
14
furthermore
contains
a
sliding
latch
37
made
of
metal.
Außerdem
enthält
das
Schloßkörpergehäuse
14
einen
Schieberiegel
37
aus
Metall.
EuroPat v2
This
lock
setting
too
can
be
secured
by
a
latch
fastening.
Auch
diese
Verriegelungsstellung
kann
durch
eine
Rasthaltung
gesichert
sein.
EuroPat v2
The
position
of
the
rotary
latch
1.1
can
be
detected
by
means
of
a
rotary-latch
switch
1.5.
Die
Stellung
der
Drehfalle
1.1
ist
mittels
eines
Drehfallenschalters
1.5
erfaßbar.
EuroPat v2