Translation of "A latch" in German

Princess, there's a latch on top of this cage.
Prinzessin, oben an diesem Käfig ist ein Riegel.
OpenSubtitles v2018

There's got to be a little latch or something.
Es muss doch einen Riegel haben.
OpenSubtitles v2018

There's a latch on the door and I can't get to it.
Da ist ein Riegel an der Tür und ich komm nicht hin.
OpenSubtitles v2018

The resultant opposite phase signal states are fixed in a latch at the output side.
Die derart erzeugten gegenphasigen Signalzustände werden dabei in einer ausgangsseitigen Verriegelungsschaltung fixiert.
EuroPat v2

A tilting lever 22' carries a latch 23'.
Ein Kipphebel 22' trägt einen Riegel 23'.
EuroPat v2

Pivotally supported between the fork arms is a latch 34.
Zwischen den Gabelarmen ist eine Klinke 34 schwenkbar gelagert.
EuroPat v2

The switch 18 is controlled by a latch 20.
Der Schalter 18 ist von einem Zustandsspeicher 20 gesteuert.
EuroPat v2

A movable latch 39 cooperates with the depression 37.
Mit den Kerben 37 kann ein beweglicher Riegel 39 zusammenwirken.
EuroPat v2

A "latch-up" is thus avoided given a suitable dimensioning of the transistor sizes.
So wird bei geeigneter Dimensionierung der Transistorgrößen ein "Latch-Up" vermieden.
EuroPat v2

A frame-shaped latch slide 39 is guided on the lock base plate 8.
Auf der Verschluß-Grundplatte 8 ist ein rahmenartig gestalteter Fallenschieber 39 geführt.
EuroPat v2

A latch 51 is mounted on the front end of the push rod 50.
Am vorderen Ende der Schubstange 50 ist eine Klinke 51 gelagert.
EuroPat v2

As a result, the latch 46 mounted on the gear 38 rotates as well.
Dadurch dreht sich die auf dem Zahnrad 38 sitzende Klinke 46 mit.
EuroPat v2

The wings are locked in the lock position by a latch.
Die Flügel sind in der Schließlage durch einen Riegel gesichert.
EuroPat v2

It is retained in this position by a latch or a magnet.
In dieser Lage ist er durch einen Riegel oder einen Magneten gehalten.
EuroPat v2

A selection latch 2 is mounted for oscillation in a recess 6 in the knitting needle 5.
Ein Selektions-Nadelstößer 2 ist schwingend in einer Aufnahme 6 der Stricknadel 5 montiert.
EuroPat v2

The lock housing casing 14 furthermore contains a sliding latch 37 made of metal.
Außerdem enthält das Schloßkörpergehäuse 14 einen Schieberiegel 37 aus Metall.
EuroPat v2

This lock setting too can be secured by a latch fastening.
Auch diese Verriegelungsstellung kann durch eine Rasthaltung gesichert sein.
EuroPat v2

The position of the rotary latch 1.1 can be detected by means of a rotary-latch switch 1.5.
Die Stellung der Drehfalle 1.1 ist mittels eines Drehfallenschalters 1.5 erfaßbar.
EuroPat v2