Translation of "Cadastral office" in German

Besides the town and district administrations, a number of other public entities can be found in Simmern (Amtsgericht, financial, forestry, health and cadastral office, police, branch office of the Koblenz chamber of commerce, district craftsmen's association).
Neben der Stadt- und Kreisverwaltung sind eine Reihe weiterer Dienststellen zu finden, unter anderem Finanz-, Forst-, Gesundheits- und Katasteramt, Polizei, Außenstelle der Industrie- und Handelskammer Koblenz, Kreishandwerkerschaft.
WikiMatrix v1

Cadastral Office: This particular service has come to replace, by law, the Land Registry Bureaus in those areas where the Cadastering process has been completed.
Grundbuchamt: Behörde, die die Hypothekenämter in den Regionen ersetzt, in denen das Verfahren der Katasterbestandsaufnahme abgeschlossen ist.
ParaCrawl v7.1

Further, the Law Firm provides legal representation not only in courts or arbitration courts, but also when dealing with public authorities (such as cadastral office, building authority, customs authorities or the Office for the Protection of Competition which is located near our Law Firm).
Die Rechtsanwaltskanzlei sichert für ihre Mandanten die Rechtsvertretung nicht nur vor allgemeinen Gerichten oder im Schiedsverfahren, sondern auch bei Verhandlungen mit anderen Behörden der öffentlichen Gewalt (z.B. Kataster-, Bau- und Zollbehörden oder Amt für den Wettbewerbsschutz, das in unmittelbarer Nähe der Rechtsanwaltskanzlei seinen Sitz hat).
ParaCrawl v7.1

In the courtyard there is a large agricultural outbuilding registered at the Cadastral Office, and it needs to be restored as well, and could be rebuilt in a more modern way, in contrast to the external area.
Im Innenhof befindet sich ein großes landwirtschaftliches Nebengebäude, das im Katasteramt registriert ist, und es muss ebenfalls restauriert werden, und im Gegensatz zum Außenbereich könnte es moderner umgebaut werden.
ParaCrawl v7.1

Unauthorized use or distribution of personal data obtained from the Cadastral Register is now penalized pursuant to the Act on Personal Data Protection, which contains sanctions significantly stricter than those available to the Cadastral Office.
Eine unberechtigte Nutzung oder Verbreitung der aus dem Liegenschaftskataster erlangten Angaben wird neu nach dem Gesetz über den Schutz von Personendaten geahndet, das auch wesentlich strengere Sanktionen enthält als diejenigen, die dem Katasteramt zur Verfügung stehen.
ParaCrawl v7.1

This is extremely important as the house does not officially belong to you until the purchase contract is submitted to the appropriate Cadastral Office .
Dies ist äußerst wichtig, da das Haus nicht offiziell gehören Sie zu, bis die Kaufvertrag ist angebracht hat dem Katasteramt .
ParaCrawl v7.1

By car: center, library, swimming pool – a library (in Rumjancevova Street) take the first turn right for the cadastral office (in the direction away from the pool first left), parking is located behind the building.
Mit dem Auto: Zentrum, Bibliothek, Swimmingpool – eine Bibliothek (in Rumjancevova Street) die erste Abzweigung rechts zum Katasteramt (in der Richtung vom Pool erste links), wird Parkplätze hinter dem Gebäude.
ParaCrawl v7.1

Cadastral Offices keep records of persons to whom they provide such data.
Die Katasterämter werden eine Evidenz von Personen führen, denen auf solche Weise Angaben gewährt wurden.
ParaCrawl v7.1

Ensure that the Kosovo Cadastral Agency and the municipal cadastral offices offer transparent and non-discriminatory access to full property records and have functioning accountability mechanisms.
Sicherstellung, dass die Katasterbehörde des Kosovo und die kommunalen Katasterämter transparenten, diskriminierungsfreien und uneingeschränkten Zugang zu Grundbuchinformationen gewähren und über funktionierende Mechanismen der Rechenschaftspflicht verfügen.
DGT v2019

The MoU concerning the Land register stipulates specific objectives and provides for the establishment of a complete cadastral register and exclusively operating cadastral offices nationwide by 2020.
Das MoU enthält in Bezug auf das Kataster-/Grundbuchamt bestimmte Ziele und sieht vor, bis 2020 ein vollständiges Kataster einzurichten und landesweit Katasterämter zu betreiben.
TildeMODEL v2018

Ensure that the Cadastral Agency and the municipal cadastral offices offer transparent and non-discriminatory access to full property records and have functioning accountability mechanisms.
Sicherstellung, dass die Katasterbehörde des Kosovo und die kommunalen Katasterämter transparenten, diskriminierungsfreien und uneingeschränkten Zugang zu Grundbuchinformationen gewähren und über funktionierende Mechanismen der Rechenschaftspflicht verfügen.
DGT v2019

Furthermore, the expert requires a power of attorney which enables him to request certain documents from the building office, land registry office, cadastre office, expert committee as well as other authorities and the property management.
Des weiteren benötigt der Sachverständige eine Vollmacht, die es ihm ermöglicht, bestimmte Unterlagen beim Bauamt, Grundbuchamt, Katasteramt, Gutachterausschuß sowie anderen Behörden und der Hausverwaltung abzufragen.
ParaCrawl v7.1

Only then would the practice of Czech, Slovak and Hungarian cadastral offices no longer be based on rejecting ECSs from Germany because of national cadastral law.
Erst dann gäbe es für die Praxis der tschechischen, slowakischen und ungarischen Katasterämter keine Grundlage mehr, ENZ aus Deutschland wegen des nationalen Katasterrechts zurückzuweisen.
ParaCrawl v7.1