Translation of "By requiring" in German

By requiring the data to be coherent, it also makes this a practical possibility.
Durch die verlangte Kohärenz der Daten ist dies auch praktisch möglich.
Europarl v8

Consumer protection has to be strengthened by requiring compliance with this standard.
Der Verbraucherschutz muss verstärkt werden, indem die Einhaltung dieser Norm verlangt wird.
DGT v2019

Operational risk is a significant risk faced by institutions requiring coverage by own funds.
Institute tragen ein erhebliches operationelles Risiko, das durch Eigenmittel unterlegt werden muss.
DGT v2019

This can only be achieved by requiring a minimum quality level.
Dies kann nur durch die Vorgabe eines Mindestqualitätsniveaus erzielt werden.
TildeMODEL v2018

Operational risk is a significant risk faced by credit institutions requiring coverage by own funds.
Kreditinstitute tragen ein erhebliches operationelles Risiko, das durch Eigenkapital unterlegt werden muss.
DGT v2019

MOSFETs are distinguished by requiring little space and also by low power losses.
Diese zeichnen sich durch einen geringen Platzbedarf sowie durch geringe Verlustleistungen aus.
EuroPat v2

It protects the content by requiring passkeys.
Es schützt den Inhalt, indem die Passworteingabe.
ParaCrawl v7.1

The competence of the public procurement chambers will strengthened by requiring higher standards from its officials.
Die Kompetenz der Vergabekammern soll durch höhere Anforderungen an ihre Besetzung gestärkt werden.
ParaCrawl v7.1

The necessary cooling capacity is provided by expansion cooling, requiring the use of a turboexpander.
Die erforderliche Kühlkapazität wird durch Expansionskühlung unter Verwendung eines Turboexpanders bereitgestellt.
EuroPat v2

For this, if applicable systems menus must be opened which can be protected by requiring a password.
Dafür müssen gegebenenfalls Systemmenüs geöffnet werden, die durch Passwortabfrage geschützt sein können.
EuroPat v2

The latter is characterised in particular by requiring little maintenance.
Diese zeichnet sich insbesondere durch Wartungsarmut auf.
EuroPat v2

The use of biofuels in the transport sector is currently promoted by an obligation requiring the use of biofuels.
Der Einsatz von Biokraftstoffen im Verkehrsbereich wird momentan durch eine Beimischungspflicht gefördert.
ParaCrawl v7.1

Periods of disease remission may be interrupted by disease relapses requiring more intensive therapy.
Die Remissionsphasen können durch Krankheitsschübe unterbrochen werden, die eine intensivere Behandlung erfordern.
ParaCrawl v7.1

The Crusades spurred European commerce by requiring much material support.
Die Kreuzzüge trieben europäischen Handel an, indem sie viel materielle Unterstützung erforderten.
ParaCrawl v7.1