Translation of "By requiring" in German
By
requiring
the
data
to
be
coherent,
it
also
makes
this
a
practical
possibility.
Durch
die
verlangte
Kohärenz
der
Daten
ist
dies
auch
praktisch
möglich.
Europarl v8
Consumer
protection
has
to
be
strengthened
by
requiring
compliance
with
this
standard.
Der
Verbraucherschutz
muss
verstärkt
werden,
indem
die
Einhaltung
dieser
Norm
verlangt
wird.
DGT v2019
Operational
risk
is
a
significant
risk
faced
by
institutions
requiring
coverage
by
own
funds.
Institute
tragen
ein
erhebliches
operationelles
Risiko,
das
durch
Eigenmittel
unterlegt
werden
muss.
DGT v2019
This
can
only
be
achieved
by
requiring
a
minimum
quality
level.
Dies
kann
nur
durch
die
Vorgabe
eines
Mindestqualitätsniveaus
erzielt
werden.
TildeMODEL v2018
Operational
risk
is
a
significant
risk
faced
by
credit
institutions
requiring
coverage
by
own
funds.
Kreditinstitute
tragen
ein
erhebliches
operationelles
Risiko,
das
durch
Eigenkapital
unterlegt
werden
muss.
DGT v2019
MOSFETs
are
distinguished
by
requiring
little
space
and
also
by
low
power
losses.
Diese
zeichnen
sich
durch
einen
geringen
Platzbedarf
sowie
durch
geringe
Verlustleistungen
aus.
EuroPat v2
It
protects
the
content
by
requiring
passkeys.
Es
schützt
den
Inhalt,
indem
die
Passworteingabe.
ParaCrawl v7.1
The
competence
of
the
public
procurement
chambers
will
strengthened
by
requiring
higher
standards
from
its
officials.
Die
Kompetenz
der
Vergabekammern
soll
durch
höhere
Anforderungen
an
ihre
Besetzung
gestärkt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
necessary
cooling
capacity
is
provided
by
expansion
cooling,
requiring
the
use
of
a
turboexpander.
Die
erforderliche
Kühlkapazität
wird
durch
Expansionskühlung
unter
Verwendung
eines
Turboexpanders
bereitgestellt.
EuroPat v2
For
this,
if
applicable
systems
menus
must
be
opened
which
can
be
protected
by
requiring
a
password.
Dafür
müssen
gegebenenfalls
Systemmenüs
geöffnet
werden,
die
durch
Passwortabfrage
geschützt
sein
können.
EuroPat v2
The
latter
is
characterised
in
particular
by
requiring
little
maintenance.
Diese
zeichnet
sich
insbesondere
durch
Wartungsarmut
auf.
EuroPat v2
The
use
of
biofuels
in
the
transport
sector
is
currently
promoted
by
an
obligation
requiring
the
use
of
biofuels.
Der
Einsatz
von
Biokraftstoffen
im
Verkehrsbereich
wird
momentan
durch
eine
Beimischungspflicht
gefördert.
ParaCrawl v7.1
Periods
of
disease
remission
may
be
interrupted
by
disease
relapses
requiring
more
intensive
therapy.
Die
Remissionsphasen
können
durch
Krankheitsschübe
unterbrochen
werden,
die
eine
intensivere
Behandlung
erfordern.
ParaCrawl v7.1
The
Crusades
spurred
European
commerce
by
requiring
much
material
support.
Die
Kreuzzüge
trieben
europäischen
Handel
an,
indem
sie
viel
materielle
Unterstützung
erforderten.
ParaCrawl v7.1