Translation of "By average" in German

In certain regions of Europe, fresh fish prices have fallen by an average of 25 %.
In bestimmten Regionen Europas sind die Frischfischpreise durchschnittlich um 25 % gesunken.
Europarl v8

In other words, it has increased by an average of one point per year.
Das heißt, es ist pro Jahr um durchschnittlich einen Prozentpunkt gewachsen.
Europarl v8

Since 1999 the revenues of European television companies have grown by an average of 46.3%.
Seit 1999 sind die Einnahmen der europäischen Fernsehgesellschaften durchschnittlich um 46,3 % gestiegen.
Europarl v8

It is the amount of work performed by an average worker during one day, week, month, or year, respectively.
Es ist die Arbeitsmenge, die eine Person durchschnittlich während eines Jahres arbeitet.
Wikipedia v1.0

This could potentially lead to the reduction of such threats and risks by 30% on average.
Dadurch könnten diese Gefahren und Risiken möglicherweise um durchschnittlich 30 % verringert werden.
TildeMODEL v2018

The proportion of goods transported by rail fell by an average of 19% in the CEEC as a whole.
Der Schienenanteil im Güterverkehr sank durchschnittlich um 19% in allen MOE-Ländern.
TildeMODEL v2018

Animal production fell by an average of 3.1%.
Die Erzeugerpreise für tierische Erzeugnisse sanken um durchschnittlich 3,1%.
TildeMODEL v2018

This development is largely explained by an average increase in prices of 10 %.
Diese Entwicklung ist weitgehend auf einen durchschnittlichen Preisanstieg von 10 % zurückzuführen.
DGT v2019

These transactions fall below the MRP by an average of 10 %.
Diese Transaktionen liegen um durchschnittlich 10 % unter dem Mindest-Weiterverkaufspreis.
DGT v2019