Translation of "By average" in German
In
certain
regions
of
Europe,
fresh
fish
prices
have
fallen
by
an
average
of
25
%.
In
bestimmten
Regionen
Europas
sind
die
Frischfischpreise
durchschnittlich
um
25
%
gesunken.
Europarl v8
In
other
words,
it
has
increased
by
an
average
of
one
point
per
year.
Das
heißt,
es
ist
pro
Jahr
um
durchschnittlich
einen
Prozentpunkt
gewachsen.
Europarl v8
Since
1999
the
revenues
of
European
television
companies
have
grown
by
an
average
of
46.3%.
Seit
1999
sind
die
Einnahmen
der
europäischen
Fernsehgesellschaften
durchschnittlich
um
46,3
%
gestiegen.
Europarl v8
It
is
the
amount
of
work
performed
by
an
average
worker
during
one
day,
week,
month,
or
year,
respectively.
Es
ist
die
Arbeitsmenge,
die
eine
Person
durchschnittlich
während
eines
Jahres
arbeitet.
Wikipedia v1.0
This
could
potentially
lead
to
the
reduction
of
such
threats
and
risks
by
30%
on
average.
Dadurch
könnten
diese
Gefahren
und
Risiken
möglicherweise
um
durchschnittlich
30
%
verringert
werden.
TildeMODEL v2018
The
proportion
of
goods
transported
by
rail
fell
by
an
average
of
19%
in
the
CEEC
as
a
whole.
Der
Schienenanteil
im
Güterverkehr
sank
durchschnittlich
um
19%
in
allen
MOE-Ländern.
TildeMODEL v2018
Animal
production
fell
by
an
average
of
3.1%.
Die
Erzeugerpreise
für
tierische
Erzeugnisse
sanken
um
durchschnittlich
3,1%.
TildeMODEL v2018
This
development
is
largely
explained
by
an
average
increase
in
prices
of
10
%.
Diese
Entwicklung
ist
weitgehend
auf
einen
durchschnittlichen
Preisanstieg
von
10
%
zurückzuführen.
DGT v2019
These
transactions
fall
below
the
MRP
by
an
average
of
10
%.
Diese
Transaktionen
liegen
um
durchschnittlich
10
%
unter
dem
Mindest-Weiterverkaufspreis.
DGT v2019