Translation of "Buying public" in German
So,
why
is
the
public
buying
more
books
by
professional
economists?
Warum
kauft
die
Öffentlichkeit
dann
mehr
Bücher
von
professionellen
Wirtschaftswissenschaftlern?
News-Commentary v14
Prices
will
be
managed
via
private
storage
contracts
and
not
through
public
buying-in.
Das
Preisniveau
würde
durch
Verträge
zur
privaten
Lagerhaltung
ohne
öffentliche
Intervention
reguliert.
TildeMODEL v2018
Buying
into
public
intervention
shall
be
carried
out
within
the
following
limits:
Der
Ankauf
zur
öffentlichen
Intervention
erfolgt
im
Rahmen
folgender
Höchstmengen:
TildeMODEL v2018
Buying
–in
under
public
intervention
shall
be
carried
out
within
the
following
limits:
Der
Ankauf
zur
öffentlichen
Intervention
erfolgt
im
Rahmen
folgender
Höchstmengen:
TildeMODEL v2018
However,
buying
into
public
intervention
of
maize
shall
only
be
carried
out
within
the
following
limits:
Der
Ankauf
von
Mais
zur
öffentlichen
Intervention
erfolgt
mit
den
folgenden
Mengenbegrenzungen:
DGT v2019
Public
buying-in
of
skimmed-milk
powder
has
now
been
restricted
to
the
summer
peak
supply
period.
Inzwischen
ist
der
öffentliche
Ankauf
von
Magermilchpulver
auf
die
Hauptangebotszeit
im
Sommerhalbjahr
beschränkt.
EUbookshop v2
Is
this
like
a
reverse
merger
or
buying
a
public
shell?
Ist
das
eine
umgekehrte
Fusion
oder
der
Kauf
einer
öffentlichen
Hülle?
CCAligned v1
However,
buying
into
public
intervention
shall
only
be
carried
out
within
the
limit
of
75000
tonnes
per
period.
Es
werden
jedoch
nur
bis
zu
75000
Tonnen
je
Zeitraum
zur
öffentlichen
Intervention
angekauft.
DGT v2019
The
Community
arrangements
at
present
in
force
include
export
refunds,
private
storage
aid
and
public
buying-in.
Die
derzeitigen
Marktinstrumente
der
Gemeinschaft
umfassen
Ausfuhrerstattungen,
Beihilfen
zur
privaten
Lagerhaltung
und
öffentliche
Interventionsankäufe.
EUbookshop v2
I
think
the
buying
public
would
be
very
interested
to
know
that
the
secret
ingredient
is
bleach.
Vielleicht
interessiert
es
ja
die
Öffentlichkeit,
wenn
ich
eine
der
geheimen
Zutaten
verrate:
Bleichmittel.
OpenSubtitles v2018
It
may
appear
that
in
a
Member
State
the
buying
into
public
intervention
of
agricultural
products
can
be
financed
only
at
interest
rates
which
are
substantially
higher
than
the
uniform
interest
rate.
Die
für
den
Ankauf
landwirtschaftlicher
Erzeugnisse
zur
öffentlichen
Lagerhaltung
erforderliche
Finanzierung
ist
in
manchen
Mitgliedstaaten
möglicherweise
nur
zu
einem
Zinssatz
möglich,
der
erheblich
höher
ist
als
der
geltende
einheitliche
Satz.
DGT v2019
Whereas
it
is
possible
that
in
a
Member
State
the
buying
into
public
intervention
of
agricultural
products
can
be
financed
only
at
interest
rates
which
are
substantially
higher
than
the
uniform
interest
rate;
Die
für
den
Ankauf
von
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
zur
öffentlichen
Lagerhaltung
erforderliche
Finanzierung
ist
in
einem
Mitgliedstaat
möglicherweise
nur
zu
einem
Zinssatz
möglich,
der
erheblich
höher
ist
als
der
geltende
einheitliche
Satz.
JRC-Acquis v3.0
Once
the
price
of
money
(interest
rates)
hit
zero,
central
banks
tried
buying
mountains
of
public
and
private
debt
from
commercial
banks
to
give
them
an
incentive
to
lend
freely.
Als
der
Preis
des
Geldes
(der
Zinssatz)
auf
null
fiel,
versuchten
die
Zentralbanken
Berge
an
öffentlichen
und
privaten
Anleihen
von
Geschäftsbanken
zu
kaufen,
um
diesen
einen
Anreiz
zur
Kreditvergabe
zu
vermitteln.
News-Commentary v14
Such
measures
could
include
buying
up
public
debt,
providing
subsidized
credit
to
banks,
targeting
longer-term
interest
rates,
or
even
intervening
to
reduce
the
dollar’s
value
in
foreign-exchange
markets.
Derartige
Maßnahmen,
so
Bernanke,
könnten
den
Ankauf
von
Staatsanleihen,
die
Vergabe
subventionierter
Kredite
an
die
Banken,
Maßnahmen
in
Bezug
auf
die
langfristigen
Zinssätze
oder
sogar
Interventionen
an
den
Devisenmärkten
zur
Senkung
des
Dollarkurses
umfassen.
News-Commentary v14
Regulation
(EU)
No
1370/2013
lays
down
rules
concerning
public
intervention
prices,
quantitative
limitations
for
buying-in
into
public
intervention
and
the
establishment
of
the
amount
of
aid
for
private
storage.
Die
Verordnung
(EU)
Nr. 1370/2013
enthält
Vorschriften
über
die
Preise
der
öffentlichen
Intervention
sowie
über
mengenmäßige
Beschränkungen
für
Interventionsankäufe
und
die
Festsetzung
des
Beihilfebetrags
für
die
private
Lagerhaltung.
DGT v2019
To
the
contrary,
the
reason
why
the
state
has
to
intervene
by
buying
the
public
service
is
that
the
market
can
either
not
deliver
what
the
state
wants
or
does
not
deliver
it
under
the
conditions
required
by
the
state.
Im
Gegenteil:
Der
Grund,
warum
der
Staat
eingreifen
muss,
indem
er
die
öffentliche
Dienstleistung
erwirbt,
liegt
darin,
dass
der
Markt
die
vom
Staat
gewünschte
Dienstleistung
nicht
oder
nicht
zu
den
vom
Staat
gewünschten
Bedingungen
erbringen
kann.
DGT v2019
When
buying
a
public
service,
the
state
is
not
acting
in
its
capacity
of
a
buyer
of
goods
and
services
on
a
market.
Bei
der
Beauftragung
einer
öffentlichen
Dienstleistung
handelt
der
Staat
nicht
in
seiner
Eigenschaft
als
Käufer
von
Gütern
und
Dienstleistungen
an
einem
Markt.
DGT v2019