Translation of "Buy myself" in German
I
had
to
buy
that
myself.
Ich
musste
ihn
mir
selber
kaufen.
OpenSubtitles v2018
I'll
buy
myself
a
starlight-white
evening
dress.
Ich
kaufe
mir
ein
glitzerndes
weißes
Abendkleid.
OpenSubtitles v2018
I
can't
buy
it
myself.
Ich
selbst
kann
es
nicht
kaufen.
OpenSubtitles v2018
I
thought
it
over
and
two
days
later,
I
went
to
buy
the
dummy
myself.
Ich
dachte
drüber
nach
und
zwei
Tage
später
kaufte
ich
die
Puppe.
OpenSubtitles v2018
I'd
probably
sell
it
and
buy
myself
more
wine.
Dann
würde
ich
sie
verkaufen
und
mir
mehr
Wein
kaufen.
OpenSubtitles v2018
In
order
for
me
to
get
married
again...
I
need
to
buy
something
for
myself,
right?
Wenn
ich
nochmal
heiraten
will,
muss
ich
mir
doch
etwas
kaufen.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
right
out
to
buy
myself
a
nice
tall
stepladder.
Bald
kaufe
ich
mir
eine
nette,
kleine
Leiter.
OpenSubtitles v2018
Well,
then,
I'll
have
to
buy
it
myself.
Dann
kaufe
ich
es
eben
selbst.
OpenSubtitles v2018
Ditched
the
sword
to
buy
myself
a
little
bit
of
time.
Ich
habe
das
Schwert
entsorgt,
um
mir
etwas
Zeit
zu
verschaffen.
OpenSubtitles v2018
I
even
buy
the
coffee
myself!
Ich
kaufe
sogar
den
Kaffee
privat!
OpenSubtitles v2018
I
got
enough,
I'll
buy
myself
a
decent
bottle.
Wenn
ich
Geld
habe,
hole
ich
mir
was
Anständiges.
OpenSubtitles v2018
Maybe
even
buy
myself
a
car
one
day.
Vielleicht
könnte
ich
mir
ein
schönes
Auto
kaufen.
OpenSubtitles v2018
Do
you
think,
I
let
myself
buy
from
you?
Glaubst
du
etwa,
ich
lasse
mich
von
dir
kaufen?
OpenSubtitles v2018
If
I
win
today's
painting
competition,
I'll
buy
myself
five
cream
cakes.
Wenn
ihr
im
Malwettbewerb
gewinnt,
dann
kaufe
ich
mir
fünf
Creme-Schnitten.
OpenSubtitles v2018
So
how
can
I
buy
myself
stuff?
Wie
soll
ich
mir
was
kaufen
können?
OpenSubtitles v2018
But
then
I
just
go
on
the
computer
and
buy
myself
something.
Aber
dann
gehe
ich
einfach
an
den
Computer
und
kaufe
mir
etwas.
OpenSubtitles v2018
I
pay
off
my
debts,
I
buy
myself
nice
things...
Ich
bezahle
meine
Schulden,
ich
gönne
mir
etwas...
OpenSubtitles v2018
Actually,
he
told
me
to
buy
something
for
myself.
Er
sagte,
ich
soll
mir
was
Hübsches
kaufen.
OpenSubtitles v2018
I
just
need
to
buy
myself
some
more
time.
Ich
muss
mir
einfach
ein
bischen
mehr
Zeit
verschaffen.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
ring
the
bell
now
and
buy
myself
a
scooter.
Ich
werde
jetzt
klingeln
und
mir
einen
Roller
kaufen.
OpenSubtitles v2018
I
come
here
to
buy
myself
a
little
happiness.
Ich
komme
hierher,
um
mir
ein
bisschen
Glück
zu
kaufen.
OpenSubtitles v2018
If
not,
I'll
buy
myself
new
ones.
Sonst
kauf
ich
mir
selber
welche.
OpenSubtitles v2018