Translation of "Bursting pressure" in German

The tests showed that the bursting pressure was approximately 124 bar.
Die Untersuchungen ergaben, daß der Berstdruck etwa 124 bar beträgt.
EuroPat v2

The bursting pressure of the water-soaked casing was 22 kPa.
Der Platzdruck der gewässerten Hülle lag bei 22 kPa.
EuroPat v2

The glass fiber content was 15% by weight, the bursting pressure 50 bar.
Der Gehalt an Glasfasern beträgt 15 Gew%, der Berstdruck 50 bar.
EuroPat v2

The bursting pressure is naturally dependent on the thickness of the membrane.
Der Berstdruck ist naturgemäß von der Dicke der Membran abhängig.
EuroPat v2

Particularly favourable are hollow-fibre membranes with a bursting pressure of at least 13 bar.
Besonders vorteilhaft sind Hohlfasermembranen mit einem Berstdruck von mindestens 13 bar.
EuroPat v2

The finished, wet tube has a bursting pressure of 0.9 bar.
Der fertige, nasse Schlauch zeigt einen Platzdruck von 0,9 bar.
EuroPat v2

The bursting pressure is determined by the shell 24 .
Durch die Hülle 24 wird der Berstdruck bestimmt.
EuroPat v2

The theoretical bursting pressure however can be more easily ascertained on the basis of technical data sheets.
Der theoretische Berstdruck lässt sich aber anhand von technischen Datenblättem leichter ermitteln.
EuroPat v2

Further evaluation criteria are the breaking strength of the hollow-fibre membrane and its bursting pressure on exposure to internal pressure.
Weitere Beurteilungskriterien sind die Bruchfestigkeit der Hohlfasermembran sowie ihr Berstdruck bei Innendruckbelastung.
EuroPat v2

The bursting pressure of these hollow bodies is determined as up to 30 bar.
Der Berstdruck dieser Hohlkörper wird zu 30 bar bestimmt.
EuroPat v2

If the bursting pressure has dropped severely, the lifting bag may burst during normal deployment.
Ist der Berstdruck stark abgefallen, kann das Hebekissen im normalen Einsatz bersten.
EuroPat v2

The bursting pressure of the hollow-fibre membranes in this example was 15.75 bar.
Der Berstdruck der Hohlfasermembranen gemäß diesem Beispiel betrug 15,75 bar.
EuroPat v2

The bursting pressure was determined in accordance with ISO 2758.
Der Berstdruck wurde gemäß ISO 2758 bestimmt.
EuroPat v2

The pressure-relief device 9 can, for example, include a bursting disk or pressure-relief valve.
Die Druckentlastungseinrichtung 9 kann beispielsweise eine Berstscheibe oder Druckentlastungsklappe umfassen.
EuroPat v2

The maximum applied pressure in kPa is referred to as bursting pressure.
Der maximal aufgewandte Druck in kPa wird als Berstdruck bezeichnet.
EuroPat v2

The bursting pressure and the bursting distension are determined.
Der Berstdruck und die Berstwölbung werden bestimmt.
EuroPat v2

This bursting disk bursts at a specific bursting pressure.
Diese Berstscheibe zerspringt bei einem definierten Berstdruck.
EuroPat v2

The hernia implant according to the invention can have a bursting pressure of 100 to 300 kPa.
Das erfindungsgemässe Implantat kann einen Berstdruck von 100 bis zu 300 kPa aufweisen.
EuroPat v2

The bursting pressure of the graphite tube amounted to 68 bar.
Der Berstdruck des Graphitrohres belief sich auf 68 bar.
EuroPat v2