Translation of "Bursting pressure" in German
The
tests
showed
that
the
bursting
pressure
was
approximately
124
bar.
Die
Untersuchungen
ergaben,
daß
der
Berstdruck
etwa
124
bar
beträgt.
EuroPat v2
The
bursting
pressure
of
the
water-soaked
casing
was
22
kPa.
Der
Platzdruck
der
gewässerten
Hülle
lag
bei
22
kPa.
EuroPat v2
The
glass
fiber
content
was
15%
by
weight,
the
bursting
pressure
50
bar.
Der
Gehalt
an
Glasfasern
beträgt
15
Gew%,
der
Berstdruck
50
bar.
EuroPat v2
The
bursting
pressure
is
naturally
dependent
on
the
thickness
of
the
membrane.
Der
Berstdruck
ist
naturgemäß
von
der
Dicke
der
Membran
abhängig.
EuroPat v2
Particularly
favourable
are
hollow-fibre
membranes
with
a
bursting
pressure
of
at
least
13
bar.
Besonders
vorteilhaft
sind
Hohlfasermembranen
mit
einem
Berstdruck
von
mindestens
13
bar.
EuroPat v2
The
finished,
wet
tube
has
a
bursting
pressure
of
0.9
bar.
Der
fertige,
nasse
Schlauch
zeigt
einen
Platzdruck
von
0,9
bar.
EuroPat v2
The
bursting
pressure
is
determined
by
the
shell
24
.
Durch
die
Hülle
24
wird
der
Berstdruck
bestimmt.
EuroPat v2
The
theoretical
bursting
pressure
however
can
be
more
easily
ascertained
on
the
basis
of
technical
data
sheets.
Der
theoretische
Berstdruck
lässt
sich
aber
anhand
von
technischen
Datenblättem
leichter
ermitteln.
EuroPat v2
Further
evaluation
criteria
are
the
breaking
strength
of
the
hollow-fibre
membrane
and
its
bursting
pressure
on
exposure
to
internal
pressure.
Weitere
Beurteilungskriterien
sind
die
Bruchfestigkeit
der
Hohlfasermembran
sowie
ihr
Berstdruck
bei
Innendruckbelastung.
EuroPat v2
The
bursting
pressure
of
these
hollow
bodies
is
determined
as
up
to
30
bar.
Der
Berstdruck
dieser
Hohlkörper
wird
zu
30
bar
bestimmt.
EuroPat v2
If
the
bursting
pressure
has
dropped
severely,
the
lifting
bag
may
burst
during
normal
deployment.
Ist
der
Berstdruck
stark
abgefallen,
kann
das
Hebekissen
im
normalen
Einsatz
bersten.
EuroPat v2
The
bursting
pressure
of
the
hollow-fibre
membranes
in
this
example
was
15.75
bar.
Der
Berstdruck
der
Hohlfasermembranen
gemäß
diesem
Beispiel
betrug
15,75
bar.
EuroPat v2
The
bursting
pressure
was
determined
in
accordance
with
ISO
2758.
Der
Berstdruck
wurde
gemäß
ISO
2758
bestimmt.
EuroPat v2
The
pressure-relief
device
9
can,
for
example,
include
a
bursting
disk
or
pressure-relief
valve.
Die
Druckentlastungseinrichtung
9
kann
beispielsweise
eine
Berstscheibe
oder
Druckentlastungsklappe
umfassen.
EuroPat v2
The
maximum
applied
pressure
in
kPa
is
referred
to
as
bursting
pressure.
Der
maximal
aufgewandte
Druck
in
kPa
wird
als
Berstdruck
bezeichnet.
EuroPat v2
The
bursting
pressure
and
the
bursting
distension
are
determined.
Der
Berstdruck
und
die
Berstwölbung
werden
bestimmt.
EuroPat v2
This
bursting
disk
bursts
at
a
specific
bursting
pressure.
Diese
Berstscheibe
zerspringt
bei
einem
definierten
Berstdruck.
EuroPat v2
The
hernia
implant
according
to
the
invention
can
have
a
bursting
pressure
of
100
to
300
kPa.
Das
erfindungsgemässe
Implantat
kann
einen
Berstdruck
von
100
bis
zu
300
kPa
aufweisen.
EuroPat v2
The
bursting
pressure
of
the
graphite
tube
amounted
to
68
bar.
Der
Berstdruck
des
Graphitrohres
belief
sich
auf
68
bar.
EuroPat v2