Translation of "Bumper rail" in German
In
another
exemplary
embodiment
of
the
invention,
the
edge
profile
and
rail
bumper
are
designed
as
separate
assemblies.
Gemäß
einem
weiteren
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
sind
das
Kantenprofil
und
die
Stoßkante
als
separate
Bauteile
ausgeführt.
EuroPat v2
This
first
damping
unit
202
is
arranged
in
the
direction
of
the
direction
of
movement
106
of
the
rail
bumper
201
.
Diese
erste
Dämpfungseinheit
202
ist
in
Richtung
der
Bewegungsrichtung
106
der
Stoßkante
201
angeordnet.
EuroPat v2
The
lightweight
rail
bumper
201
is
coupled
with
the
edge
profile
104
via
the
spring
204
and
damper
203,
which
are
arranged
parallel
to
each
other.
Die
Stoßkante
201
mit
einem
geringen
Gewicht
ist
über
die
parallel
zueinander
angeordnete
Feder
204
und
den
Dämpfer
203
mit
dem
Kantenprofil
104
gekoppelt.
EuroPat v2
The
spring
204
here
has
the
job
of
moving
the
rail
bumper
201
into
an
initial
position
or
holding
it
there.
Die
Feder
204
ist
dabei
dafür
zuständig
die
Stoßkante
201
in
eine
Ausgangsposition
zu
bewegen
bzw.
zu
halten.
EuroPat v2
This
type
of
device
allows
a
relative
movement
to
take
place
between
the
rail
bumper
(rail
bumper)
and
remaining
edge
profile
(edge
rail)
when
loads,
such
as
forces
and
moments,
arise
in
the
shifting
plane
of
the
ULD,
thereby
making
it
possible
to
dampen
the
movement
of
the
cargo
unit.
Eine
derartige
Anordnung
ermöglicht
es,
dass
zwischen
der
Stoßkante
(rail
bumper)
und
dem
verbleibenden
Kantenprofil
(edge
rail)
eine
Relativbewegung
zugelassen
wird,
wenn
Lasten,
wie
beispielsweise
Kräfte
und
Momente,
in
der
Verschiebungsebene
des
ULD
auftreten,
und
damit
eine
Dämpfung
der
Bewegung
der
Frachteinheit
erzielbar
ist.
EuroPat v2
In
this
type
of
device
for
reducing
loads
on
a
moved
cargo
unit
inside
a
cargo
hold
of
a
transport
means,
the
floor
plate,
edge
profile
and
rail
bumper
can
be
made
out
of
steel
or
aluminium,
as
well
as
polymer
components
or
composites
(composites).
Bei
einer
derartigen
Anordnung
zum
Reduzieren
von
Lasten
auf
eine
bewegte
Frachteinheit
in
einem
Frachtraum
eines
Transportmittels
können
die
Bodenplatte,
das
Kantenprofil
und
die
Stoßkante
aus
Stahl
bzw.
Aluminium
sowie
polymeren
Bauteilen
oder
Verbundwerkstoffen
(composites)
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
In
another
exemplary
embodiment
of
the
invention,
the
first
damping
unit
is
designed
as
an
elastic
lip,
wherein
the
elastic
lip
joins
the
rail
bumper
with
the
edge
profile.
Gemäß
einem
weiteren
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
ist
die
erste
Dämpfungseinheit
als
elastische
Lippe
ausgeführt,
wobei
die
elastische
Lippe
die
Stoßkante
mit
dem
Kantenprofil
verbindet.
EuroPat v2
A
first
damping
unit
202
separating
a
rail
bumper
201
from
the
edge
profile
104
is
attached
on
a
vertical
side
506
of
the
edge
profile
104
.
An
dem
Kantenprofil
104
ist
an
einer
vertikalen
Seite
506
eine
erste
Dämpfungseinheit
202
angebracht,
die
eine
Stoßkante
201
von
dem
Kantenprofil
104
trennt.
EuroPat v2
The
damping
unit
202
or
a
spring
can
be
integrated
into
a
section
of
the
edge
profile
104
or
rail
bumper
202,
wherein
an
early
decoupling
of
the
floor
plate
mass
can
reduce
the
peak
impact
mass.
Dabei
kann
die
Dämpfungseinheit
202
bzw.
eine
Feder
integriert
in
einen
Teil
des
Kantenprofils
104
bzw.
der
Stoßkante
202
ausgeführt
sein,
wobei
ein
frühes
Entkoppeln
der
Bodenplattenmasse
zu
einer
Reduktion
des
Aufprallmassenhöchstwertes
führen
kann.
EuroPat v2
The
cargo
unit
101
further
exhibits
a
rail
bumper
201
joined
by
an
elastic
lip
801
with
the
edge
profile
104,
wherein
the
lip
801
acts
as
a
damping
unit
202,
and
is
designed
to
dampen
a
movement
by
the
cargo
unit
101
in
a
direction
of
movement
106
of
the
cargo
unit
101
to
reduce
the
loads
placed
on
the
cargo
unit
101
.
Die
Frachteinheit
101
weist
ferner
eine
Stoßkante
201
auf,
die
über
eine
elastische
Lippe
801
mit
dem
Kantenprofil
104
verbunden
ist,
wobei
die
Lippe
801
als
Dämpfungseinheit
202
fungiert
und
zum
Dämpfen
einer
Bewegung
der
Frachteinheit
101
in
einer
Bewegungsrichtung
106
der
Frachteinheit
101
zur
Reduzierung
der
Lasten
auf
die
Frachteinheit
101
ausgeführt
ist.
EuroPat v2
In
particular,
for
example,
the
device
can
exhibit
more
than
one
floor
plate,
more
than
one
edge
profile,
more
than
one
rail
bumper,
more
than
a
first
damping
unit,
more
than
a
second
damping
unit,
the
cargo
container
cane
exhibit
more
than
one
lateral
wall,
and
the
transport
means
can
exhibit
more
than
one
cargo
hold,
more
than
one
cargo
container
and
more
than
one
latch.
Insbesondere
kann
die
Anordnung
beispielsweise
also
mehr
als
eine
Bodenplatte,
mehr
als
ein
Kantenprofil,
mehr
als
eine
Stoßkante,
mehr
als
eine
erste
und
eine
zweite
Dämpfungseinheit
und
der
Frachtcontainer
mehr
als
einer
Seitenwand,
sowie
das
Transportmittel
mehr
als
einen
Frachtraum,
mehr
als
einen
Frachtcontainer
und
mehr
als
einen
Riegel
aufweisen.
EuroPat v2
One
exemplary
embodiment
of
the
invention
indicates
a
device
for
reducing
loads
on
a
moved
cargo
unit
and
a
latch
inside
a
cargo
hold
of
a
transport
means
with
a
floor
plate
of
the
cargo
unit,
an
edge
profile,
a
rail
bumper
and
a
first
damping
unit.
Gemäß
einem
ersten
Aspekt
der
Erfindung
ist
eine
Anordnung
zum
Reduzieren
von
Lasten
auf
einer
bewegten
Frachteinheit
und
einen
Riegel
in
einem
Frachtraum
eines
Transportmittels
mit
einer
Bodenplatte
der
Frachteinheit,
einem
Kantenprofil,
einer
Stoßkante
sowie
einer
ersten
und
einer
zweiten
Dämpfungseinheit
angegeben.
EuroPat v2
In
another
exemplary
embodiment
of
the
invention,
the
first
damping
unit
is
integrated
into
the
rail
bumper
of
the
cargo
unit.
Gemäß
einem
weiteren
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
ist
die
erste
Dämpfungseinheit
in
die
Stoßkante
der
Frachteinheit
integriert
ausgeführt.
EuroPat v2
The
excess
length
of
the
rail
bumper
201
secures
the
load
removal
in
a
vertical
direction,
and
prevents
contaminants
or
foreign
bodies
from
penetrating.
Der
Überstand
der
Stoßkante
201
sichert
die
Lastabtragung
in
vertikaler
Richtung
und
vermeidet
das
Eindringen
von
Schmutzstoffen
bzw.
von
Fremdkörpern.
EuroPat v2
The
rail
bumper
201
is
additionally
joined
to
the
edge
profile
104
in
proximity
to
the
floor
plate
103
by
means
of
a
rivet
504
.
Die
Stoßkante
201
ist
zusätzlich
in
der
Nähe
der
Bodenplatte
103
an
dem
Kantenprofil
104
über
eine
Niet
504
verbunden.
EuroPat v2
The
cargo
unit
101
further
exhibits
a
rail
bumper
201,
which
is
arranged
in
the
direction
of
movement
106
of
a
damping
unit
202,
which
can
be
designed
as
a
leaf
spring
or
flat
spiral
spring
601,
wherein
the
damping
unit
202
is
situated
between
the
edge
profile
104
and
the
rail
bumper
201
.
Die
Frachteinheit
101
weist
ferner
eine
Stoßkante
201
auf,
an
der
in
Bewegungsrichtung
106
eine
Dämpfungseinheit
202
angeordnet
ist,
die
als
Blatt-
oder
Bandfeder
601
ausgeführt
sein
kann,
wobei
die
Dämpfungseinheit
202
zwischen
dem
Kantenprofil
104
und
der
Stoßkante
201
angeordnet
ist.
EuroPat v2
The
spring
receptacle
can
be
located
on
the
edge
profile
104
behind
the
rail
bumper
201
(short
flat
spiral
spring)
or
on
the
face
of
the
edge
profiles
602
on
the
left
and
right
side
of
an
edge
profile
104
.
Die
Federaufnahme
kann
an
dem
Kantenprofil
104
hinter
der
Stoßkante
201
(kurze
Bandfeder)
bzw.
an
der
Stirnfläche
der
Kantenprofile
602
an
der
linken
und
rechten
Seite
eines
Kantenprofils
104
angeordnet
sein
(längere
Bandfeder).
EuroPat v2
With
AutoForm-ThermoSolver,
car
manufacturers
and
suppliers
can
reliably
design
and
engineer
the
processes
of
hot-stamped
parts
for
their
new
vehicles,
such
as
A-
and
B-pillars,
tunnels,
front
and
rear
bumper
beams,
side
rail
members,
door
beams
or
roof
rails.
Mit
AutoForm-ThermoSolver
können
Automobilhersteller
sowie
Zulieferer
zuverlässig
die
Prozesse
von
warmumgeformten
Bauteilen
für
deren
neue
Fahrzeuge
entwickeln
und
definieren.
Beispiele
solcher
Bauteile
sind
A-
und
B-Säulen,
Getriebetunnels,
Träger
von
Front-
und
Heckstoßstangen,
Seitenverstärkungen,
Türträger
oder
Dachrelings.
ParaCrawl v7.1
With
AutoForm-ThermoSolverplus,
car
manufacturers
and
suppliers
can
reliably
design
and
engineer
the
processes
of
hot-stamped
parts
for
their
new
vehicles,
such
as
A-
and
B-pillars,
tunnels,
front
and
rear
bumper
beams,
side
rail
members,
door
beams
or
roof
rails.
Mit
AutoForm-ThermoSolverplus
können
Automobilhersteller
sowie
Zulieferer
zuverlässig
die
Prozesse
von
warmumgeformten
Bauteilen
für
deren
neue
Fahrzeuge
entwickeln
und
definieren.
Beispiele
solcher
Bauteile
sind
A-
und
B-Säulen,
Getriebetunnels,
Träger
von
Front-
und
Heckstoßstangen,
Seitenverstärkungen,
Türträger
oder
Dachrelings.
ParaCrawl v7.1
Here
you
will
find
different
tracks,
switches,
crossings,
bumpers,
rail
connectors
and
much
more
of
different
manufacturers.
Hier
finden
Sie
unterschiedliche
Gleise,
Weichen,
Kreuzungen,
Prellböcke,
Schienenverbinder
und
vieles
mehr
der
unterschiedlichsten
Herstellern.
ParaCrawl v7.1
Here
you
will
find
different
tracks,
switches,
crossings,
bumpers,
rail
connectors
and
much
more
of
the
manufacturer
Fleischmann.
Hier
finden
Sie
unterschiedliche
Gleise,
Weichen,
Kreuzungen,
Prellböcke,
Schienenverbinder
und
vieles
mehr
des
Herstellers
Fleischmann.
ParaCrawl v7.1