Translation of "Building approval" in German
The
product
also
has
general
building
inspectorate
approval.
Das
Produkt
verfügt
zudem
über
eine
allgemeine
bauaufsichtliche
Zulassung.
ParaCrawl v7.1
This
product
is
formaldehyde-free
and
has
general
building
authority
approval.
Dieses
Produkt
ist
formaldehydfrei
und
hat
die
allgemeine
bauaufsichtliche
Zulassung.
ParaCrawl v7.1
They
have
been
approved
by
the
General
Building
Authority
(DIBt
approval
Z-84.2-11).
Sie
besitzen
die
allgemeine
bauaufsichtliche
Zulassung
Z-84.2-11
(DIBt-Zulassung).
ParaCrawl v7.1
This
product
is
without
additional
formaldehyde
and
also
has
building
authority
approval.
Dieses
Produkt
ist
formaldehydfrei
und
hat
auch
die
bauaufsichtliche
Zulassung.
ParaCrawl v7.1
This
simplified
site
production
is
expressly
authorised
by
the
general
building
approval.
Diese
vereinfachte
Nachfertigung
ist
innerhalb
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
ausdrücklich
genehmigt.
ParaCrawl v7.1
The
veneer
timber
must
be
veneer
timber
produced
in
accordance
with
a
general
building
authority
approval.
Das
Furnierschichtholz
muss
ein
Furnierschichtholz
nach
einer
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
sein.
ParaCrawl v7.1
This
product
is
free
of
additional
formaldehyde
and
also
has
building
authority
approval.
Dieses
Produkt
ist
formaldehydfrei
und
hat
auch
die
allgemeine
bauaufsichtliche
Zulassung.
ParaCrawl v7.1
Requirement
for
the
VIP
Quality
label
is
to
obtain
the
building
approval.
Grundvoraussetzung
für
das
VIP-Gütezeichen
ist
die
Erlangung
der
bauaufsichtlichen
Zulassung.
ParaCrawl v7.1
This
oak
strip
is
formaldehyde-free
and
has
general
building
authority
approval.
Dieser
Eichenstab
ist
formaldehydfrei
und
hat
die
allgemeine
bauaufsichtliche
Zulassung.
ParaCrawl v7.1
A
6,000
Euro
refundable
deposit
secures
the
reservation,
subject
to
final
building
license
approval.
Eine
6.000
Euro
Kaution
sichert
die
Reservierung,
vorbehaltlich
der
endgültigen
Baugenehmigung.
ParaCrawl v7.1
The
building
authorities
approval
No
Z-23.11-1662
refers
to
the
mentioned
products
only.
Die
bauaufsichtliche
Zulassung
Nr.
Z-23.11-1662
erstreckt
sich
ausschließlich
auf
die
darin
angegebenen
Produkte.
CCAligned v1
For
this
he
would
have
to
submit
to
the
notary
the
building
permit
and
building
approval
by
the
municipality
as
the
competent
planning
authority.
Hierfür
müsste
er
nämlich
dem
Notar
die
Baugenehmigung
und
Bauabnahme
der
Gemeinde
als
zuständige
Baubehörde
vorlegen.
ParaCrawl v7.1
In
the
future,
wood-based
materials
and
products
will
need
to
adhere
to
much
stricter
emission
values
in
order
to
receive
building
regulation
approval.
Holzwerkstoffe
und
-produkte
werden
künftig
deutlich
strengere
Emissionswerte
einhalten,
um
die
baurechtliche
Zulassung
zu
erlangen.
ParaCrawl v7.1
In
January
2015,
Sandler
received
the
German
building
inspectorate
approval
for
major
product
groups
for
these
applications.
Für
die
wichtigsten
Produktgruppen
aus
diesem
Anwendungsbereich
erhielt
Sandler
im
Januar
2015
die
bauaufsichtliche
Zulassung.
ParaCrawl v7.1
Preference
is
given
to
all
types
of
cement
in
accordance
with
DIN
1164
or
special
cements
having
building
approval,
in
particular
Portland
cement,
and
also
composite
cements,
i.e.
mixtures
of
these
types
of
cement
with
materials
which
can
supplement
or
improve
the
action
of
cement,
preferably
fly
ash
from
black
coal
combustion
processes
or
from
the
silicon
production
process.
Bevorzugt
sind
alle
Zementarten
gemäß
der
DIN
1164
oder
Spezialzemente
mit
bauaufsichtlicher
Zulassung,
insbesondere
Portlandzement,
sowie
Kompositzemente,
also
Mischungen
dieser
Zementarten
mit
Stoffen,
die
die
Wirkung
von
Zement
ergänzen
oder
verbessern
können,
vorzugsweise
Flugasche
aus
Steinkohleverbrennungsprozessen
oder
aus
dem
Siliziumherstellungsprozeß.
EuroPat v2
It
would
perhaps
be
a
good
idea
at
this
point
to
propose
that
from
now
on
the
term
'procédure
d'instruction
du
permis
de
construire'
be
equated
with
'planning
control'
and
'building
control'
along
the
lines
of
what
was
done
in
the
case
of
'planning
permission'
and
'building
approval'.
Daher
wäre
es
wohl
sinn
voller
und
angezeigt,
als
Entsprechung
für
„planning
control"
und
„building
control"
„procédure
d'instruction
du
permis
de
construire"
vorzuschlagen,
was
der
Behandlung
von
„planning
permission"
und
„building
approval"
entspräche.
EUbookshop v2
With
EBA
approval
and
general
building
authorities
approval
(abZ)
from
DIBt,
our
material
is
synonymous
with
safety
and
Quality.
Mit
der
EBA-Zulassung
sowie
der
allgemeinen
bauaufsichtlichen
Zulassung
(abZ)
durch
das
DIBt
steht
unser
Material
für
Sicherheit
und
Qualität.
ParaCrawl v7.1
Details
of
the
objects
were
already
discussed
several
times
with
the
authorities
during
the
planning
phase
and
further
developments
determined
using
pictures
of
the
models
so
that
the
building
approval
was
really
only
a
matter
of
form.
Schon
in
der
Planungsphase
haben
wir
im
Detail
die
Objekte
mehrfach
durchgesprochen,
anhand
von
Modellbildern
die
Weiterentwicklung
abgestimmt
und
so
war
schließlich
die
Bauabnahme
nur
eine
Formsache.
ParaCrawl v7.1