Translation of "Build relations" in German
Moreover,
it
also
helps
build
up
good
relations
with
the
EU's
neighbours.
Sie
dient
darüber
hinaus
dem
Ausbau
guter
Beziehungen
zu
den
Nachbarstaaten
der
EU.
TildeMODEL v2018
That's
hardly
the
ground
on
which
to
build
diplomatic
relations.
Das
ist
kaum
die
richtige
Basis,
um
diplomatische
Beziehungen
aufzubauen.
OpenSubtitles v2018
It
is
quite
clear
that
the
European
Union
has
to
build
good
relations
with
Russia.
Selbstverständlich
muss
sich
die
Europäische
Union
um
gute
Beziehungen
zu
Russland
bemühen.
Europarl v8
There
is
only
one
way
to
achieve
success,
namely
to
build
good
customer
relations.
Es
führt
nur
ein
Weg
zum
Erfolg:
die
Etablierung
guter
Kundenbeziehungen.
ParaCrawl v7.1
The
price
should
be
discussed
as
we
build
relations.
Der
Preis
sollte
besprochen
werden,
während
wir
Beziehungen
aufbauen.
ParaCrawl v7.1
How
to
build
the
relations
with
neighbors
in
that
case?
Wie
die
Beziehungen
mit
den
Nachbarn
in
diesem
Fall
zu
bauen?
ParaCrawl v7.1
Always
difficult
to
build
the
romantic
relations.
Die
romantischen
Beziehungen
immer
zu
bauen
es
ist
kompliziert.
ParaCrawl v7.1
It
is
seeking
to
build
on
its
relations
to
the
countries
in
the
region.
Damit
will
sie
ihre
Beziehungen
zu
den
Ländern
der
Region
ausbauen.
ParaCrawl v7.1
Manage
your
team
and
build
customer
relations
with
Zadarma
CRM.
Verwalten
Sie
Ihr
Team
und
bauen
Sie
Kundenbeziehungen
mit
CRM
Zadarma
auf.
ParaCrawl v7.1
CW
certification
may
enable
you
to
build
valuable
relations
with
FSC
certified
buyers.
Mit
der
CW-Zertifizierung
können
Sie
wertvolle
Beziehungen
zu
FSC-zertifizierten
Käufern
aufbauen.
ParaCrawl v7.1
We
ensure
effective
issues
management
and
build
long-lasting
relations
with
the
relevant
media.
Wir
sorgen
für
ein
wirkungsvolles
Themenmanagement
und
pflegen
langfristige
Beziehungen
zu
wichtigen
Medien.
ParaCrawl v7.1
It
should
be
a
partner
and
a
friend
and
we
should
build
closer
transatlantic
relations.
Es
sollte
ein
Partner
und
ein
Freund
sein,
und
wir
sollten
engere
transatlantische
Beziehungen
aufbauen.
Europarl v8
Therefore,
it
is
even
more
important
that
we
are
able
to
build
our
relations
on
mutual
trust.
Mithin
ist
es
umso
wichtiger,
dass
wir
unsere
Beziehungen
auf
gegenseitigem
Vertrauen
aufbauen
können.
Europarl v8
Estonia
regained
its
independence
in
1991
and
rapidly
began
to
build
closer
relations
with
the
European
Union.
Estland
erhielt
1991
seine
Selbständigkeit
zurück
und
begann
rasch,
engere
Beziehungen
zur
Europäischen
Union
aufzubauen.
TildeMODEL v2018
In
this
way,
it
also
in
particular
helps
build
up
good
relations
with
the
EU's
neighbours.
Sie
dient
somit
insbesondere
auch
dem
Ausbau
guter
Beziehungen
zu
den
Nachbarstaaten
der
EU.
TildeMODEL v2018
Existing
programmes
are
continuing
to
build
relations
between
the
EU
and
Latin
America.
Bereits
angelaufene
Programme
werden
auch
weiterhin
die
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
Lateinamerika
ausbauen.
EUbookshop v2
It
is
one
of
our
main
tasks
to
build
up
relations
-
that
is
also
why
we
work
with
strong
partners.
Unsere
Kernkompetenz
ist
der
Aufbau
von
Beziehungen
-
daher
arbeiten
wir
mit
starken
Partner
zusammen.
CCAligned v1
Regional
authorities
hope
to
build
trade
relations
and
joint
work
in
the
tourism
sector.
Die
regionalen
Behörden
wollen
außer
den
Handelsbeziehungen
auch
die
gemeinsame
Arbeit
im
touristischen
Bereich
zu
knüpfen.
ParaCrawl v7.1
You
build
relations
to
industry.
Sie
knüpfen
Kontakte
zur
Industrie.
ParaCrawl v7.1
You
learn
how
to
manage
the
supply
chain
and
how
to
build
long-term
relations
with
satisfied
suppliers
and
customers.
Sie
lernen,
die
Lieferkette
zu
managen
und
langfristige
Beziehungen
mit
zufriedenen
Lieferanten
und
Kunden
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
We
build
long
term
relations
and
want
you
to
feel
happy
during
our
partnership.
Wir
bauen
langfristige
Beziehungen
und
möchten,
dass
Sie
sich
während
unserer
Partnerschaft
glücklich
fühlen.
CCAligned v1
In
addition,
you
have
access
to
the
arrow
shapes
to
build
the
relations
between
entities.
Darüber
hinaus
haben
Sie
Zugriff
auf
die
Pfeilformen,
die
Beziehungen
zwischen
Entitäten
zu
bauen.
ParaCrawl v7.1
Ukraine
itself
can
attempt
to
build
its
relations
with
Russia
according
to
personal
"Russia-centric
project".
Die
Ukraine
könnte
versuchen,
ihre
Beziehungen
mit
der
Russländischen
Föderation
entsprechend
diesem
Projekt
eigenständig
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
This
often
helps
you
to
map
and
safeguard
social
and
environmental
values
and
to
build
positive
relations.
So
können
Sie
soziale
und
ökologische
Werte
hervorheben
und
schützen
und
positive
Beziehungen
aufbauen.
ParaCrawl v7.1