Translation of "Budgetary targets" in German

Risks to the budgetary targets appear to be sizeable but broadly balanced.
Bei den Haushaltszielen scheinen die Risiken erheblich, aber weitgehend ausgewogen zu sein.
TildeMODEL v2018

For 2013 only a few measures have been identified to underpin the budgetary targets.
Für 2013 wurden bestimmte Maßnahmen beschrieben, um die Haushaltsziele abzusichern.
TildeMODEL v2018

But budgetary targets for the rest of the programme period are realistic.
Die Haushaltsziele für den restlichen Programmzeitraum sind jedoch realistisch.
TildeMODEL v2018

The budgetary targets have improved compared to the previous update of the programme.
Die Haushaltsziele haben sich im Vergleich zur letzten Programmfortschreibung verbessert.
TildeMODEL v2018

The budgetary targets are roughly similar to those presented in the previous update.
Die Haushaltsziele sind ungefähr die gleichen wie in der letzten Aktualisierung.
TildeMODEL v2018

The medium term budgetary targets therefore remain in line with the Stability and Growth Pact.
Somit entsprechen die mittelfristigen Haushaltsziele weiterhin dem Stabilitäts- und Wachstumspakt.
TildeMODEL v2018

Risks to budgetary targets are tilted to the downside.
Die Erreichung der Haushaltsziele ist tendenziell negativen Risiken ausgesetzt.
TildeMODEL v2018

Risks to the budgetary targets thus appear to be broadly balanced.
Die Risiken für die Haushaltsziele erscheinen daher weitgehend ausgeglichen.
TildeMODEL v2018

Risks to the budgetary targets appear to be balanced.
Die Risiken für die Haushaltsziele scheinen ausgeglichen.
TildeMODEL v2018

Risks to the budgetary targets are broadly balanced.
Die Risiken für die Haushaltsziele sind im Großen und Ganzen ausgewogen.
TildeMODEL v2018

The risks to the programme’s budgetary targets are broadly balanced.
Die Risiken für die im Programm gesetzten Haushaltsziele halten sich insgesamt die Waage.
TildeMODEL v2018

In all five countries, the specified budgetary targets are also found to be subject to downside risks.
In allen fünf Ländern bestehen für die angegebenen Haushaltsziele Abwärtsrisiken.
TildeMODEL v2018

The update foresees budgetary targets that are significantly better than those in the previous update.
Darin sind wesentlich bessere Haushaltsziele vorgesehen als in der vorhergehenden Aktualisierung.
TildeMODEL v2018

For the past 20 years, public spending has continuously been above budgetary targets.
Während der letzten 20 Jahre lagen die öffentlichen Ausgaben stets über den Haushaltszielen.
TildeMODEL v2018

From 2007 onwards, the budgetary targets are relatively unchanged compared to the previous update of the programme.
Ab 2007 sind die Haushaltsziele gegenüber der letzten Programmaktualisierung im Verhältnis unverändert.
TildeMODEL v2018

Moreover, there are risks to the achievement of the budgetary targets from 2008 onwards.
Ab 2008 bestehen darüber hinaus Risiken für die Erreichung der Haushaltsziele.
TildeMODEL v2018

Given that the risks attached to the budgetary targets are broadly balanced,
Da sich die Risiken für die Haushaltsziele in etwa die Waage halten,
TildeMODEL v2018

In particular, the emergence of sizeable macroeconomic imbalances may call for more ambitious budgetary targets.
So kann insbesondere das Auftreten signifikanter makroökonomischer Ungleichgewichte ehrgeizigere Haushaltsziele erforderlich machen.
TildeMODEL v2018

Specifically, a reform of the general law for budgetary stability was adopted, requiring budgetary targets to be set out in cyclically-adjusted terms.
Insbesondere wurde eine Reform des Haushaltsstabilitätsgesetzes verabschiedet, wonach Haushaltsziele konjunkturbereinigt anzugeben sind.
TildeMODEL v2018

It is indeed key that the new budgetary targets be achieved .
Es ist in der Tat von entscheidender Bedeutung , dass die neuen Haushaltsziele erreicht werden .
ECB v1