Translation of "Budget specialist" in German

Of course I am speaking as a budget specialist here, but I cannot focus solely on the financial aspects, for we face a crisis of confidence as well.
Zwar rede ich hier als Haushälter, aber ich darf mich nicht nur mit der finanziellen Seite beschäftigen, denn wir haben es auch mit einer Vertrauenskrise zu tun.
Europarl v8

However, it is not what we as budget specialists in the Committee on Budgets expected.
Aber es ist nicht das, was wir uns als Haushälter im Haushaltsausschuss erwartet haben.
Europarl v8

Thus even the more frugal budget specialists laid aside their concerns and we opened another funding pot.
Deshalb haben damals selbst sparsame Haushälter ihre Bedenken zurückgestellt und wir haben einen weiteren Fördertopf aufgemacht.
Europarl v8

As budget specialists, we must also be prepared for the fact that we may face major problems in the future.
Wir müssen auch als Haushälter darauf gefasst sein, dass eventuell schwerwiegende Probleme auf uns zukommen.
Europarl v8

For those colleagues who are not budget specialists, the payments in the budget for next year for the EU-15 total EUR 94.6 billion, and for the EU-25, EUR 99.7 billion.
Für diejenigen Kolleginnen und Kollegen, die keine Haushaltsexperten sind: Die Zahlungen im Haushalt für das nächste Jahr belaufen sich für die EU-15 auf insgesamt 94,6 Milliarden Euro und für die EU-25 auf 99,7 Milliarden Euro.
Europarl v8

I must, though, also reiterate my thanks to our budget specialists from all the groups, who, in the trialogue negotiations, had a hard-won fight to get PROGRESS’ funding increased by almost 20%, which amounts to doing the impossible.
An dieser Stelle sei aber auch noch einmal ein Dankeschön an unsere Haushälter aus allen Fraktionen gerichtet, die im Trilog Unmögliches möglich gemacht haben und für PROGRESS eine Mittelerhöhung von fast 20% in diesen schwierigen Verhandlungen herausgeschlagen haben.
Europarl v8

I must ask our budget specialists — and I am sorry Mr Wynn has left us — who are in a mood about the majority position on the Committee on Agriculture, not to be so preoccupied with their wretched budget figures, but to think medium-term, if they can, about the cost of desertification of our countryside and the abandonment of farming by young people who will go to swell the army of the unemployed millions, making life in the suburbs of many towns even more difficult, not to mention internal security.
Ich muß unsere Haushaltsexperten auffordern, und ich bedaure, daß Herr Wynn nicht mehr unter uns weilt, denen die Stellungnahme der Mehrheit des Land Wirtschaftsausschusses Sorge macht, sich nicht nur mit ihren armseligen Haushaltsziffern zu befassen.
EUbookshop v2