Translation of "Budget specialist" in German
Of
course
I
am
speaking
as
a
budget
specialist
here,
but
I
cannot
focus
solely
on
the
financial
aspects,
for
we
face
a
crisis
of
confidence
as
well.
Zwar
rede
ich
hier
als
Haushälter,
aber
ich
darf
mich
nicht
nur
mit
der
finanziellen
Seite
beschäftigen,
denn
wir
haben
es
auch
mit
einer
Vertrauenskrise
zu
tun.
Europarl v8
However,
it
is
not
what
we
as
budget
specialists
in
the
Committee
on
Budgets
expected.
Aber
es
ist
nicht
das,
was
wir
uns
als
Haushälter
im
Haushaltsausschuss
erwartet
haben.
Europarl v8
Thus
even
the
more
frugal
budget
specialists
laid
aside
their
concerns
and
we
opened
another
funding
pot.
Deshalb
haben
damals
selbst
sparsame
Haushälter
ihre
Bedenken
zurückgestellt
und
wir
haben
einen
weiteren
Fördertopf
aufgemacht.
Europarl v8
As
budget
specialists,
we
must
also
be
prepared
for
the
fact
that
we
may
face
major
problems
in
the
future.
Wir
müssen
auch
als
Haushälter
darauf
gefasst
sein,
dass
eventuell
schwerwiegende
Probleme
auf
uns
zukommen.
Europarl v8
For
those
colleagues
who
are
not
budget
specialists,
the
payments
in
the
budget
for
next
year
for
the
EU-15
total
EUR
94.6
billion,
and
for
the
EU-25,
EUR
99.7
billion.
Für
diejenigen
Kolleginnen
und
Kollegen,
die
keine
Haushaltsexperten
sind:
Die
Zahlungen
im
Haushalt
für
das
nächste
Jahr
belaufen
sich
für
die
EU-15
auf
insgesamt
94,6
Milliarden
Euro
und
für
die
EU-25
auf
99,7
Milliarden
Euro.
Europarl v8
I
must,
though,
also
reiterate
my
thanks
to
our
budget
specialists
from
all
the
groups,
who,
in
the
trialogue
negotiations,
had
a
hard-won
fight
to
get
PROGRESS’
funding
increased
by
almost
20%,
which
amounts
to
doing
the
impossible.
An
dieser
Stelle
sei
aber
auch
noch
einmal
ein
Dankeschön
an
unsere
Haushälter
aus
allen
Fraktionen
gerichtet,
die
im
Trilog
Unmögliches
möglich
gemacht
haben
und
für
PROGRESS
eine
Mittelerhöhung
von
fast
20%
in
diesen
schwierigen
Verhandlungen
herausgeschlagen
haben.
Europarl v8
I
must
ask
our
budget
specialists
—
and
I
am
sorry
Mr
Wynn
has
left
us
—
who
are
in
a
mood
about
the
majority
position
on
the
Committee
on
Agriculture,
not
to
be
so
preoccupied
with
their
wretched
budget
figures,
but
to
think
medium-term,
if
they
can,
about
the
cost
of
desertification
of
our
countryside
and
the
abandonment
of
farming
by
young
people
who
will
go
to
swell
the
army
of
the
unemployed
millions,
making
life
in
the
suburbs
of
many
towns
even
more
difficult,
not
to
mention
internal
security.
Ich
muß
unsere
Haushaltsexperten
auffordern,
und
ich
bedaure,
daß
Herr
Wynn
nicht
mehr
unter
uns
weilt,
denen
die
Stellungnahme
der
Mehrheit
des
Land
Wirtschaftsausschusses
Sorge
macht,
sich
nicht
nur
mit
ihren
armseligen
Haushaltsziffern
zu
befassen.
EUbookshop v2