Translation of "Buck passing" in German
What
we
do
not
need
is
for
more
demands
to
be
made
on
the
EU,
more
pious
lipservice
and
buck-passing.
Wir
brauchen
nicht
mehr
Forderungen
an
die
EU,
nicht
mehr
Lippenbekenntnisse
und
Schuldzuweisungen
in
Sonntagsreden.
Europarl v8
The
criticism
made
by
the
authors,
who
have
used
it
against
China,
is
a
classic
example
of
hypocritical
buck-passing,
and
reveals
the
policy
of
double
standards
applied
by
the
authors.
Die
gegen
China
gerichtete
Kritik
der
Verfasser
ist
ein
klassisches
Beispiel
für
das
Weitergeben
des
Schwarzen
Peters
und
legt
die
Politik
der
Doppelmoral
offen,
die
die
Verfasser
anwenden.
Europarl v8
After
all,
buck-passing
may
not
be
fatal,
but
it
does
spread
even
more
rapidly
than
influenza.
Letzten
Endes
sind
Schuldzuweisungen
keine
Katastrophe,
aber
ihre
Verbreitungsgeschwindigkeit
ist
noch
höher
als
die
der
Grippe.
Europarl v8
Without
giving
in
to
any
political
or
moral
buck-passing,
the
fight
must
be
pursued
by
means
of
all
available
political,
diplomatic,
military,
police
and
judicial
instruments
available,
as
circumstances
on
the
ground
and
the
effectiveness
of
dissuasion
or
suppression
dictate,
rejecting
shilly-shallying
that
blames
the
victims
and
favour
the
aggressors.
Ohne
sich
auf
Schuldzuweisungen
auf
politischem
oder
moralischem
Gebiet
einzulassen,
muss
man
weiterkämpfen
und
dabei
alle
politischen,
diplomatischen,
militärischen,
polizeilichen
und
justiziellen
Instrumente
einsetzen,
je
nachdem,
wie
es
die
konkreten
Umstände
und
die
Wirksamkeit
der
Abschreckung
oder
der
Strafverfolgung
verlangen,
und
jegliches
Herumlavieren,
bei
dem
nichts
weiter
herauskommt,
als
dass
den
Opfern
die
Schuld
zugewiesen
wird
und
die
Angreifer
begünstigt
werden,
ist
abzulehnen.
Europarl v8
The
latter
is
quite
interesting,
as
we
have
all
experienced,
in
the
archives,
coming
across
documents
obviously
written
for
window-dressing
or
for
buck
passing
purposes.
Das
letztere
ist
recht
interessant,
wie
wir
alle
erfahren
haben,
wenn
wir
in
den
Archiven
an
Dokumente
geraten,
die
offensichtlich
zwecks
Verschleierung
oder
zum
Weitergeben
des
Schwarzen
Peters
geschrieben
wurden.
ParaCrawl v7.1
Just
a
few
minutes
ago,
we
saw
the
buck
being
passed
between
Italy
and
Malta,
just
as
a
few
days
ago
we
heard
about
the
boat
Pinar,
which
was
at
sea
too
long,
leading
to
the
deaths
of
those
who
probably
could
still
have
survived.
Erst
vor
einigen
Minuten
sahen
wir,
wie
der
Schwarze
Peter
zwischen
Italien
und
Malta
weitergegeben
wurde,
genauso
wie
wir
vor
wenigen
Tagen
etwas
hörten
über
das
Boot
Pinar,
welches
zu
lange
auf
See
war,
was
zum
Tod
von
Menschen
führte,
die
wahrscheinlich
hätten
überleben
können.
Europarl v8